RotelメーカーRCD1520/ZILの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
Owner’ s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Instruktionsbok àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl RCD-.
2 RCD-1520 Stereo Compcat Disc Player W ARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified ser vice personnel. W ARNING: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water . Do not expose the unit to dripping or splashing.
3 English Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en aansluitingen Controlli e connessioni Funktioner och anslutningar 鄇Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ COMPACT DISC PLA YER MODEL NO.
4 RCD-1520 ROTEL RCD-1520 OPTI ANALOG OUTPUT R L COAX DIGITAL INPUT D/A CONVERTER COMPACT DISC PLA YER MODEL NO. RCD-1520 POWER CONSUMPTION : 25W ROTEL RA-1520 ROTEL RCD-1520 ROTEL RA-1520 COMPACT DISC PLA YER MODEL NO.
5 English Important Notes When making connections be sure to: 4 T urn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 T urn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
6 RCD-1520 Stereo Compcat Disc Player About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfied hundreds of thousands of p.
7 English That said, the RCD-1520 does feature some impressive hardware. The digital-to-analogue converter is a state of the ar t DAC from the world renowned British manufacturer , W olfson. This ver y high perfor mance stereo DAC is specifically designed for audio applications such as CD, DVD, and home theatre systems.
8 RCD-1520 Stereo Compcat Disc Player Output Connections The RCD-1520 gives you a choice of two different kinds of outputs – an analog output signal from the built-in D/A converter for use with conv.
9 English T o select track numbers greater than 10 use the >10 button. For example, to select track 14, press the >10 button followed by the 4 button. T o select track 23, press the >10 button twice followed by the 3 button. The number of the selected track will appear in the main numeric area at the center of the Display .
10 RCD-1520 Stereo Compcat Disc Player 3. T o program tracks from the handheld remote control, enter the first track number using the DIRECT ACCESS F buttons. Y our selection will be memorized automatically and the Display indicator will change to “P:01”, indicating that one track has been memorized.
11 English Specifications T otal Harmonic Distor tion + Noise 0.0045% @ 1kHz Intermodulation Distortion 0.0045% @ 1kHz Frequency Response (±0.5 dB) 20-20,000 Hz Channel Balance ± 0.
12 RCD-1520 A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée.
13 Français Au sujet de Rotel Notre histoire commence il y a environ 50 ans. Depuis, au fil des années, nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des centaines de mill.
14 RCD-1520 Lecteur de disque compact Pendant tout le développement du RCD-1520, l’équipe technique a fait en sorte que toutes ses caractéristiques techniques dépassent largement les mesures classiques.
15 Français Note : Pour éviter tout bruit parasite que n’apprécieraient ni les enceintes acoustiques ni vos oreilles, toujours éteindre le système avant d’effectuer les branchements sur celui‑ci.
16 RCD-1520 Lecteur de disque compact Les dix premières plages d’un disque peuvent être sélectionnées directement en tapant simplement leur numéro. Par exemple, pour écouter la plage n° 3, pressez simplement la touche « 3 » sur la télécommande.
17 Français Pour effectuer une telle programmation : 1. Insérez un disque dans la fente. Le RCD-1520 va lire le contenu du disque (nombre de plages, durée, etc.). V ous pouvez presser la touche PLA Y / si vous souhaitez commencer à écouter le disque pendant la réalisation de la programmation.
18 RCD-1520 Lecteur de disque compact Spécifications Distorsion harmonique totale + bruit 0,0045 % @ 1 kHz Distorsion d’intermodulation 0,0045 % @ 1 kHz Réponse en fréquence (± 0,5 dB) 20 – 2.
19 Deutsch W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. W ARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden.
20 RCD-1520 Stereo-CD-Player Die Firma Rotel Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Pro- dukte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen gute Unterhaltung wichtig ist.
21 Deutsch Der RCD-1520 ist mit beeindruckender Hardware wie einem ausge- klügelten D/A-W andler vom namhaften britischen Hersteller W olfson bestückt. Diese High-Performance-Stereo-Komponente ist speziell für Audiosysteme wie CD-Player , DVD-Player und Heimkinosysteme entwickelt worden.
22 RCD-1520 Stereo-CD-Player Wählen Sie hochwertige Audioverbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-1520 an den linken Eingang am V or verstärker bzw . einer anderen Komponente an. V erbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-1520 mit dem rechten Eingang des V or ver- stärkers bzw .
23 Deutsch entweder die EJECT -T aste an der Gerätefront 6 oder auf der Fernbe- dienung N . Drücken Sie unbeabsichtigt eine der beiden T asten, so können Sie die Disc durch nochmaliges Drücken wieder laden. W eitere Features Der RCD-1520 ist sehr bedienerfreundlich.
24 RCD-1520 Stereo-CD-Player wonach alle im Programm gespeicherten Titel und nicht alle T itel auf der Disc wiederholt werden. HINWEIS: Die Zufallswiedergabe kann bei aktivierter Programm‑ wiedergabe nicht genutzt werden. REVIEW-T aste 3 I Nutzen Sie diese T aste, um zu prüfen, welche Titelnummern im PRO- GRAM-Modus gespeichert worden sind.
25 Deutsch T echnische Daten THD + Rauschen (bei 1 kHz) 0,0045 % Intermodulationsverzerrung (bei 1 kHz) 0,0045 % Frequenzgang (+/‑0,5 dB) 20 – 20.000 Hz Kanalgleichgewicht +/-0,5 dB Phasenlinearit.
26 RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
27 Español Acerca de Rotel Nuestra historia empezó hace casi 50 años. A lo largo de todas estas décadas, hemos recibido cientos de premios por nuestros productos y satisfecho a centenares de miles de clientes que se toman muy en serio, al igual que usted, sus momentos de ocio.
28 RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos Acerca del RCD-1520 Puede decirse sin reser vas que el RCD-1520 está diseñado para hacer una única cosa: proporcionar el sonido más detallado y sutil posible contenido en cada disco compacto.
29 Español el visualizador de funciones se activarán, indicando que el lector de discos compactos está conectado. Para desconectar el aparato, basta con que pulse de nuevo el mencionado botón a fin de que éste regrese a su posición inicial.
30 RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos en el mismo punto en que fue detenida. Si el botón STOP . es pulsado dos veces, la lectura del disco se detiene, el visualizador de funciones muestra STOP y los temas programados son borrados (ver más adelante).
31 Español Una pulsación adicional del botón ] o [ , o la pulsación del botón PLA Y / , hará que el RCD-1520 regrese a su velocidad de lectura normal. Mientras los botones estén pulsados, usted oirá señales de audio reproduciéndose a alta velocidad.
32 RCD-1520 Reproductor de Discos Compactos Características Técnicas Distorsión Armónica T otal + Ruido <0’0045% a 1 kHz Distorsión por Intermodulación <0’0045% a 1 kHz Respuesta en Frecuencia (+/‑0’5 dB) 20-20.
33 Waarschuwingen: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden, moet u zorgen dat het apparaat niet nat wordt.
34 RCD-1520 Stereo CD-speler Wij van Rotel Onze geschiedenis begon bijna 50 jaar geleden. Gedurende die tijd mochten we honderden onderscheidingen ontvangen en hebben we honderdduizenden mensen, die hun thuisamusement serieus nemen – zoals u – gelukkig kunnen maken.
35 Nederlands te kiezen die een weergave zou bieden, die “alle verholen emoties van muziek weer aan het schijfje zouden ontlokken”. W at ook de opnametechnicus of de uitvoerder op het schijfje heeft gezet, de RCD-1520 laat het horen. De RCD-1520 heeft dan ook een indrukwekkende kwaliteit aan mechanica en elektronica aan boord.
36 RCD-1520 Stereo CD-speler De Uitgangen U kunt de RCD-1520 op twee manieren op uw apparatuur aansluiten. Op de conventionele manier: het linker en rechter signaal van de analoge uitgangen voert u vi.
37 Nederlands afstandsbediening, en zie.... W enst u nummer 10 te horen druk dan op “0”. W enst u een nummer hoger dan 10 te horen, gebruik dan de “>10” toets om het door u gewenste nummer te bereiken. V oorbeeld: Om nummer 14 te horen toetst u “>10” in en ver volgens de “4”.
38 RCD-1520 Stereo CD-speler 2. Druk nu op de toets “PROG” op de speler of op de afstandsbediening, in het beeldscherm verschijnt nu het woord “PROGRAM” en “P:00”. De speler wacht nu op uw commando’ s. 3. Kies nu op de afstandsbediening het eerste nummer F dat u wenst te programmeren.
39 Nederlands T echnische Gegevens T otale harm. ver vor ming incl. ruis 0,0045% @ 1 kHz. Intermodulatiever vorming 0,0045% @ 1 kHz. Frequentiebereik ± 0.5dB 20-20.000 Hz. Kanaalgelijkheid ± 0,5 dB Fase reinheid ± 0,5% Kanaalscheiding > 98 dB @ 1 kHz.
40 RCD-1520 A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua.
41 Italiano Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audiofili ed amanti della musica.
42 RCD-1520 Lettore Compact Disc Stereo che permette di “liberare l’emozione nella musica”. Qualunque cosa l’artista e gli ingegneri del suono mettono sul disco, il RCD-1520 lo riprodurrà fedelmente.
43 Italiano Collegamenti In Uscita L ’RCD-1520 vi offre una scelta di due diversi tipi di collegamenti in uscita - un segnale di uscita analogico dal convertitore D/A incorporato per un utilizzo con.
44 RCD-1520 Lettore Compact Disc Stereo Quando dovete selezionare numeri di traccia più alti di 10, premete il tasto > 10. Per esempio, per selezionare la traccia 14, premete >10 seguito dal tasto 4. Per selezionare la traccia 23, premete due volte il tasto>10 seguito dal tasto 3.
45 Italiano 3. Per programmare le tracce dal telecomando digitate il numero della prima traccia utilizzando i tasti DIRECT ACCESS F . La vostra selezione verrà automaticamente memorizzata e l’indicatore sul display cambierà in “P:01”, indicando che una traccia è stata memorizzata.
46 RCD-1520 Lettore Compact Disc Stereo Caratteristiche tecniche Distorsione armonica totale + Rumore 0,0045% @ 1khz Distorsione di intermodulazione 0.
47 V ARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all ser vice. V ARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten eller fukt.
48 RCD-1520 CD-spelare Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Under alla år som gått har våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik.
49 Svenska Därmed inte sagt att RCD-1520 inte är utrustad med imponerande komponenter . D/A-omvandlaren är en state-of-the-art-DAC från den brittiska, välrenommerade tillverkaren W olfson. Dess höga prestanda är speciellt designade för ljudutrustning som CD-spelare, DVD-spelare och hemmabioanläggningar .
50 RCD-1520 CD-spelare Utgångar På RCD-1520 kan du välja mellan två sorters utsignaler: en analog signal från den inbyggda D/A-omvandlaren, som används med vanliga analoga stereokomponenter , och en koaxial digitalsignal, som innehåller obehandlade digitala data och som används med externa D/A-omvandlare eller digitala processorer .
51 Svenska Om du vill lyssna på en låt som har ett högre nummer än 10 så använder du >10-knappen. Om du till exempel vill lyssna på låt nummer 14 så tr ycker du först på >10 och sedan på 4. Om du vill lyssna på låt 23 tr ycker du först på >10 två gånger och sedan på 3.
52 RCD-1520 CD-spelare 3. För att programmera med fjärrkontrollen, ange första låtnumret hjälp av direktknapparna F . Låtnumret läggs in i minnet automatiskt och displayen ändras till ”P:01” för att visa att första låten har programmerats.
53 Svenska Specifikationer T otal harmonisk för vrängning (THD) + brus 0,0045 % vid 1 kHz Intermodulationsför vrängning 0,0045 % vid 1 kHz Frekvensomfång (±0,5 dB) 20–20 000 Hz Kanalbalans ±.
54 RCD-1520 èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: ÇÌÛÚË ÌÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ, ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ. Ñӂ¸Ú ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ͂‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ Ï‡ÒÚÂÛ.
55 êÛÒÒÍËÈ é ÍÓÏÔ‡ÌËË ROTEL àÒÚÓËfl ̇¯ÂÈ ÍÓÏÔ‡ÌËË Ì‡˜‡Î‡Ò¸ ÔÓ˜ÚË 50 ÎÂÚ Ì‡Á‡‰. ᇠÔӯ‰¯Ë ‰ÂÒflÚËÎÂÚËfl.
56 RëD-1520 ëD-ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‰ËÒÍÂ. äÓ„‰‡ RCD -1520 ¢ ÚÓθÍÓ ‡Á‡·‡Ú˚‚‡ÎÒfl, ÍÓχ̉‡ ËÌÊÂÌÂÓ‚ ‚˚¯Î‡ ‰‡ÎÂÍÓ Á‡ ‡ÏÍË ÔÓÒÚÓÈ ÓˆÂÌÍË ËÁÏÂflÂÏ˚ı ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚.
57 êÛÒÒÍËÈ Ä̇ÎÓ„Ó‚˚È ‚˚ıÓ‰ y (ÒÏ. ËÒ. 3) óÂÂÁ ‡Ì‡ÎÓ„Ó‚˚È ‚˚ıÓ‰, Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛˘ËÈ ÒÓ·ÓÈ ‰‚‡ „ÌÂÁ‰‡ Ú.
58 RëD-1520 ëD-ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ “>10”. ç‡ÔËÏÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ‰ÓÓÊÍÛ 14, ̇ÊÏËÚ “>10”, ‡ Á‡ÚÂÏ “4”. óÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ‰ÓÓÊÍÛ 23, ̇ÊÏËÚ “>10” ‰‚‡Ê‰˚, ‡ Á‡ÚÂÏ “3”.
59 êÛÒÒÍËÈ 3. ÖÒÎË Ç˚ ÔÓ„‡ÏÏËÛÂÚÂ Ò ÔÛθڇ, ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÓÍ DIRECT ACCESS F ‚‚‰ËÚ ÌÓÏ Ô‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ÔÓ„‡ÏÏ˚.
60 RëD-1520 ëD-ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË é·˘Ë „‡ÏÓÌ˘ÂÒÍË ËÒ͇ÊÂÌËfl + òÛÏ 0,0045% ̇ 1 ÍɈ .
.
.
.
082 OMRCD1520 111908 English • Français • Deutsch • Español Nederlands • Italiano • Svenska • êÛÒÒÍËÈ The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel o.
デバイスRotel RCD1520/ZILの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rotel RCD1520/ZILをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRotel RCD1520/ZILの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rotel RCD1520/ZILの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rotel RCD1520/ZILで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rotel RCD1520/ZILを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRotel RCD1520/ZILの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rotel RCD1520/ZILに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRotel RCD1520/ZILデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。