RowentaメーカーDG 560の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 10
Reference 026116 Rowenta Werke GmbH 63016 Offenbach am Main Master Instructions for Use Steam button Control panel Boiler unit / water tank Power cord DG 560 DG 580 Steam indicator On/Off switch (A) S.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the generator. 1. Use appliance only for its intended use. 2. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or other liquids.
BEFORE USE M Please read all of the instructions for use and the Important Safeguards carefully. M Remove all packaging from the generator. M It is normal for a small amount of smoke and a light odor to be produced the first time it is used. This will quickly disappear.
DG580 model : Press both on/off switches (A) and (B) so that the iron light and steam indicator light turn on. 2. When the steam indicator light turns off (approximately 7 minutes), steam is ready. 3. During ironing the temperature indicator light for the iron and the steam indicator light will turn on and off.
DG580 The DG580 allows steam output to be adjusted. ● setting on the iron : the steam control dial should be set to min. ● ● setting on the iron : the steam control should be set a the mid level ● ● ● setting on the iron : the steam control dial can be set to the max.
The temperature indicator light will light up on the iron as it is heating. DG 580 model : Press both on/off switches (A) and (B) so that the iron light and steam indicator light turn on. 3. When the steam indicator light turns off (approximately 7 minutes), steam is ready.
RINSING OUT THE BOILER Do not use descaling agents. To ensure optimum steam performance, the boiler must be rinsed out after every 10 uses. If your tap water is hard increase the frequency. 1. Check that the generator is unplugged and cold. 2. Fill the boiler 3/4 full with tap water.
Always remember: Battery water and water containing additives (such as starch, perfume or fabric conditioner) may not be used. Such additives can affect the properties of the steam and, at high temperatures, can form deposits in the steam chamber, which will mark the laundry when they are emitted through the steam vents.
.
In the interest of improving products, Rowenta reserves the right to change specifications without prior notice. LIMITED WARRANTY All Rowenta products are warranted for 1 year from date of purchase against defects in material and workmanship.
デバイスRowenta DG 560の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rowenta DG 560をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRowenta DG 560の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rowenta DG 560の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rowenta DG 560で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rowenta DG 560を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRowenta DG 560の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rowenta DG 560に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRowenta DG 560デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。