RowentaメーカーUltra Professional Ultra Professional Steam Ironの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
Ultra Professional Instructions for Use.
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the iron. 1. Use iron only for its intended use. 2. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids.
3 SPECIAL INSTRUCTIONS 1. This is a 1440 watt appliance. To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. 2. If an extension cord is absolutely necessary, a 12- ampere cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat.
4 ■ Description: A Spray nozzle B Covered water filling inlet C Variable steam control D Self clean system E Spray button F Burst of steam button G Auto-off indicator light H Temperature control dia.
5 BEFORE USE 왎 Please read the instructions for use and the Important Safeguards carefully. 왎 Remove the transparent soleplate protector. 왎 It is normal for a small amount of smoke to be produced the first time the iron is used. This will quickly disappear.
6 SELECTING THE TEMPERATURE Set the temperature control dial according to the type of fabric you are ironing. Check the fabric's label for appropriate setting. To avoid an automatic switch off while the iron is heating up, always keep the iron on its heel.
7 SPRAY SETTING 왎 Ensure there is water in the tank. 왎 Moistening the fabric with the spray will make wrinkle removal easier. 왎 Press the spray button down slowly for a jet or quickly and strongly for a mist. 왎 Do not spray silk, etc. BURST OF STEAM 왎 To remove stubborn wrinkles or press in a sharp crease, use the burst of steam button.
8 AFTER IRONING 왎 Unplug the iron. Slide the variable steam control completely to the left (the minimum position) and empty any water left in the tank. Leave the iron to cool down. Integrated cord wrap 왎 For easy storage, the cord can be wound loosely around the heel once the iron has cooled down completely.
9 LONG-LIFE SYSTEM Minerals in water can build up in the steam chamber as the water is tumed to steam. This build up reduces steam output over time. The Long-Life System contains a special resin that neutralizes the harmful minerals, extending the life of the iron.
10 CLEANING AND MAINTENANCE 왎 When cold and unplugged, the iron can be cleaned with a damp cloth and wiped dry. Never use household cleaners or solvents. Cleaning the soleplate Rowenta stainless steel soleplates have excellent non-stick properties and can be simply wiped clean when cold.
11 IRON TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Iron is leaking. DISTILLED WATER DO NOT use 1 00 % pure distilled water, use tap water. In very hard water areas mix half tap water with half distilled to reduce hardness; or use inexpensive bottled spring water.
デバイスRowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRowenta Ultra Professional Ultra Professional Steam Ironデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。