Royal SovereignメーカーRDH-130の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
R oy al So v ereign Inter national Inc. Página en Español 17 Page en F rançais 33 Read and retain these instr uctions f or future r eference. F or any Customer Suppor t needs, please choose the Suppor t tab on www .royalsovereign.com (USA) www .royalsovereign.
DEHUMIDIFIER Model RDH-130 / RDH-150 / RDH-170 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with premium “ Air Comf or t” solutions for your home, apar tment, or of fice. This Dehumidifier can be set-up in just minutes and if proper ly maintained, will give you man y year s of trouble fr ee operation.
Page General use .
4 GENERAL USE 1. After unpacking the dehumidifier , w ait 2 hour s before using it. Common sense and caution must be used when installing, oper ating and maintaining any appliance. 2. This appliance should be used by adults only . Do not allow children to play with the appliance.
RDH-130/ 150/ 170 5 BO X CONTENTS P AR TS 3 4 4 3 1 1 2 5 2 6 User manual Dehumidifier Front 1. Control panel 2. Air intake 3. Air outlet 4. Handles 5. W ater bucket 6. Air filter (behind the air intake) Rear 1. Drain hose outlet 2. Caster wheels 3. Electrical plug 4.
6 SET -UP 1. When fir st using the dehumidifier , oper ate the unit continuously 24 hour s. 2. This unit is designed to oper ate with a wor king environment between 5 °C/41 °F and 35 °C/95 °F .
RDH-130/ 150/ 170 7 OPERA TION 1 Control Panel 1 2 3 5 4 6 7 8 Continuous.
8 1. Filter : The c heck filter featur e is a reminder to c lean the Air Filter for more efficient oper ation. The LED light will illuminate after 250 hour s of operation. T o reset after c leaning the filter , pr ess the Filter button and the light will g o off .
RDH-130/ 150/ 170 9 O THER FEA TURES Bucket Full Light Glows when the bucket is r eady to be emptied, or when the bucket is removed or not r eplaced in the proper position. Auto Shut Off The dehumidifier shuts off after 30 seconds when the bucket is full, or when the bucket is r emoved or not in the proper position.
10 OPERA TION 2 Removing the collected water 1. Use the bucket When the unit is off , if the bucket is full, the unit will beep 8 times and the Full indicator light will flash, the digital display shows P2.
RDH-130/ 150/ 170 11 2. Continuous draining W ater can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit with a water hose (Ø 24mm/1 inch of diameter , not inc luded Fig.
12 MAINTENANCE Warning: Always unplug the unit fr om the w all outlet before cleaning! If the filter is dir ty , air circulation is compromised and the ef ficiency of the dehumidifier decreases. W e recommend c leaning the filter approximately ever y 3 months, or the Cleaningfilter indicator light comes on y our control panel.
RDH-130/ 150/ 170 13 TROUBLESHOO TING 1.Be sure the power cor d is plugged into a wor king electrical outlet. 2.Check your room humidity level on display setting. The unit may simpl y be off because the humidity setting equals room humidity level. 3.Check for any obstr uctions.
14 SPECIFICA TIONS Model RDH-130 RDH-150 RDH-170 Perf omance Energy star YES YES YES Capacity (Pints/Day) 30 50 70 Electrical Power input 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz Amps 4.2 5.5 6.9 Watts 420 570 765 Dimension Unit Dimension (W × D × H) 14.
RDH-130/ 150/ 170 15 FULL ONE YEAR WARRANTY Ro yal Sovereign w ar r ants each Dehumidifier to be fr ee from defects in material and wor kmanship . Our obligation under this war r anty is limited to th.
RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY .
R oy al So vereign Inter national Inc. Page en F rançais 33 Lea y conser ve estas instr ucciones par a refer encia futur a. Para cualquier asistencia al cliente las necesidades, por favor , seleccione la pestaña de sopor te en www .r oyalsover eign.
DESHUMIDIFICADOR Model RDH-130 / RDH-150 / RDH-170 INTRODUCCIÓN Gr acias por elegir Royal Sovereign para brindar le a usted y a su familia con la prima de "Air Comfor t " soluciones para su casa, apar tamento u oficina.
Page Uso general .
20 USO GENERAL 1. Después de desempacar el deshumidificador , esper e 2 hor as antes de utilizar lo . El sentido común y la precaución debe ser utilizada cuando la instalación, oper ación y mantenimiento de cualquier electrodoméstico . 2. Este apar ato debe ser utilizado sólo por per sonas adultas.
RDH-130/ 150/ 170 21 CONTENIDO DE LA CAJ A PIEZAS 3 4 4 3 1 1 2 5 2 6 Manual de instr ucciones Deshumidificador Frente 1. Panel de control 2. T oma de air e 3. Salida de aire 4. Maneja 5. Cubeta de agua 6. Filtro de air e (detrás de la toma de aire) T rasero 1.
22 CONFIGURACIÓN 1. La primera vez que utiliza el deshumidificador , operar la unidad continua de 24 hor as. 2. Esta unidad está diseñada para funcionar con un entor no de tr abajo entr e el 5 °C / 41 °F y 35 °C / 95 °F .
RDH-130/ 150/ 170 23 OPERACIÓN 1 Panel de control 1 2 3 5 4 6 7 8 Limpia la luz indicadora del filtro V entilador de bajo luz indicadora V entilador de alta luz indicadora Cubo de luz indicadora comp.
24 1. Filtro: La función de verificación del filtro es un r ecor datorio para limpiar el filtr o de aire par a un funcionamiento más eficiente. La luz LED se iluminará después de 250 horas de funcionamiento. Para poner a cer o después de limpiar el filtro, pulse el botón del filtro y la luz se apa gará.
RDH-130/ 150/ 170 25 O TRAS CARACTERÍSTICAS Cubo lleno de luz Se ilumina cuando la cubeta está listo para ser v aciado, o cuando el tan que no esté o no esté colocado en la posición cor recta.
26 OPERACIÓN 2 Extracción del a gua recogida 1. Utilice el cubo Cuando la unidad está apagada, si la cubeta está llena, la unidad emitirá un pitido 8 veces y el indicador luminoso par padea completa, la pantalla digital muestra P2.
RDH-130/ 150/ 170 27 2. La purg a continua El agua puede desechar se automáticamente hacia un drenaje en el piso fijar la unidad con una manguera de a gua (Ø 24 mm / 1 pulgada de diámetro, no incluidos Fig.
28 MANTENIMIENT O Adver tencia: Desenchufe siempre la unidad de la toma de cor riente antes de limpiarlo! Si el filtro está sucio, la circulación del air e se ve comprometida y la eficiencia de las disminuciones deshumidificador . Se recomienda limpiar el filtr o cada 3 meses, o la luz indicador a Cleaningfilter viene en su panel de control.
RDH-130/ 150/ 170 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Be que el cable de alimentación está conectado a una toma eléctrica. 2. Compr uebe su nivel de humedad de la ha bitación en la pantalla de configuración. La unidad puede ser simplemente, por que la configuración de humedad es igual a nivel de humedad ambiente.
30 ESPECIFICACIONES Model RDH-130 RDH-150 RDH-170 Rendimiento Energy Star YES YES YES Capacidad (Pintas / día) 30 50 70 Eléctrica Entrada de ener gía 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz Amplificadores 4.2 5.5 6.9 Watts 420 570 765 Dimensión Dimensión de la unidad (W × D × H) 14.
RDH-130/ 150/ 170 31 GARANTÍA COMPLET A POR UN AÑO Ro yal Sovereign g arantiza que cada Acondicionador de Air e Por tátil está libr e de defectos en cuanto a materiales y fabricación.
RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY .
R oy al So vereign Inter national Inc. Página en Español 17 Page en F rançais 33 V euillez lir e et conser ver ces instr uctions pour consultation future. P our le ser vice à la clientèle, veuillez cliquer sur l'onglet « Suppor t » du site www .
DÉSHUMIDIFICA TEUR Modèle RDH-130/RDH-150/RDH-170 INTRODUCTION Merci de fair e confiance à Royal Sovereign afin de vous procur er , à vous et votre famille, toutes les solutions de confor t de l'air dont vous avez besoin dans votre maison, a ppar tement ou bur eau.
Page Utilisation générale .
36 UTILISA TION GÉNÉRALE 1. Après avoir r etiré le déshumidificateur de l'emballage, attendez deux heures avant de l'utiliser . Il convient de faire pr euve de bon sens et de pr udence lor sque vous installez, utilisez et entretenez un appar eil.
RDH-130/ 150/ 170 37 CONTENU DE LA BOÎTE PIÈCES 3 4 4 3 1 1 2 5 2 6 Manuel de l'utilisateur Déshumidificateur Avant 1. Panneau de commande 2. Admission d'air 3. Sor tie d'air 4. Poi gnées 5. Contenant d'eau 6. Filtre à air (der rièr e l'admission d'air) Dos 1.
38 INST ALLA TION 1. Lor s de l'utilisation initiale du déshumidificateur , faites fonctionner l'appar eil en continu pendant 24 heures. 2. Cet appar eil est conçu pour un fonctionnement dans un en vironnement se situant de 5 °C/41 °F à 35 °C/95 °F .
RDH-130/ 150/ 170 39 FONCTIONNEMENT 1 Panneau de commande 1 2 3 5 4 6 7 8 V oyant lumineux de nettoyage du filtre V oyant lumineux de régime normal du ventilateur V oyant lumineux de régime turbo du.
40 1. Filtr e : la fonction de vérification du filtre r appelle que ce der nier doit êtr e nettoyé pour un fonctionn ement plus efficace. Le voyant à DEL s'illumine après 250 heures de fonctionnement. Pour réinitialiser l'appareil sui vant le nettoyage du filtre, a ppuyez sur la touche Filter pour éteindre de voyant.
RDH-130/ 150/ 170 41 A UTRES CARACTÉRISTIQUES V oyant lumineux de contenant plein S'illumine lor sque le contenant doit être vidé ou lor sque ce der nier est retiré ou positionné incor r ectement.
42 FONCTIONNEMENT 2 Retrait de l'eau accumulée 1. Utiliser le contenant Lor sque l'appar eil est hor s fonction et que le contenant est plein, l'appareil émet 8 bips, le voyant lumineux de contenant plein clignote et l'indication P2 appar aît à l'affic heur .
RDH-130/ 150/ 170 43 2. Draina ge continu L'eau peut être automatiquement dirigée ver s un dr ain de sol par r accordement de l'a ppareil à l'aide d'un tuyau d'eau (Ø 24 mm/1 pouce de diamètr e, non compris fig.
44 ENTRETIEN Aver tissement : débr anchez toujour s l'appareil de la prise murale av ant de le nettoyer . Si le filtre est sale, la circulation de l'air est compr omise et l'efficacité de la déshumidification est réduite.
RDH-130/ 150/ 170 45 DÉP ANNA GE 1. Assurez-vous que le cor don d'alimentation est branc hé dans une prise électrique fonctionnelle. 2. Vérifiez le taux de l'humidité ambiante du réglage de l'afficheur .
46 FICHE TECHNIQUE Modèle RDH-130 RDH-150 RDH-170 Rendement Energy Star OUI OUI OUI Capacité (pintes/jour) 30 50 70 Électricité Puissance d'entrée 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz 115V~, 60Hz Ampères 4.
RDH-130/ 150/ 170 47 GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN Ro yal Sovereign g arantit que ses déshumidificateur s sont exempts de tout défaut de matériau ou de main-d'œuvr e.
RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY .
デバイスRoyal Sovereign RDH-130の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Royal Sovereign RDH-130をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRoyal Sovereign RDH-130の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Royal Sovereign RDH-130の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Royal Sovereign RDH-130で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Royal Sovereign RDH-130を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRoyal Sovereign RDH-130の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Royal Sovereign RDH-130に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRoyal Sovereign RDH-130デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。