Russell Hobbsメーカー12693-56 Futura Memoの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 68
Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 9 ist ruz ion i per l’ uso 1 2 in st ruc c ion es 1 5 in st ruç õe s 1 8 bru gsa n vi sn in g 2 1 bru k san v is n ing 2 4 in st ruks.
2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er he ben Sie d iese auf, bis Sie sicher sin d, dass das G erät fun k tionie r t.
3 V or ers tmaligem Gebrauc h Füllen Sie den T ank b is zur max Mark ier ung, un d lassen Sie das G erät o hne Kaff ee lauf en. Lasse n Sie es abk ühlen, gi eßen Sie d as Wasser aus, und b enut zen Sie das G erät j et z t norm al. Auff ül le n 1 Nehmen Sie die K anne von de r Warmhalteplat te.
4 23 Die v - T as te be tätige n. Die v - Kontrollleu chte leuchtet auf un d „ AU TO ” e rsch eint auf der Anzeige. 24 W enn die gew ählte Zeit erre icht ist, er lischt die v -Kontro llleuchte, die 2 -Kontrollle uchte leuchtet auf, die Anze ige wechs elt von „ AU T O ” zu „ ON ” und de r Brühvorgang b eginnt.
5.
6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ oublie z pas la notice. Re tirez l’emballage, mais gard ez-l e le temps de vér ifier l ’ état de l ’ appare il.
7 1 3 Appuyez sur le b outon 2 . Le voyant 2 s’ allume et l ’ écran affi che « ON ». 1 4 P eu après, l e café comm ence à couler dans la c arafe. 1 5 Une fois le café termi né, la plaqu e chauffante le g arde chaud. préparati on retardée 1 6 L ’hor loge cons er ve ses ré glage s jusqu’à ce que la machin e soit dé branch ée.
8 38 Aligne z l’attach e à l’arrière du por te-filt re avec la fente de l’arrière de la m achine et ab aissez le po r te -filtre p our le m et tre en p lace dans la machin e. 39 Ferme z le couvercle. 40 Aucun él ément d e la cafe tière ne do it être lavé au lave-v aisselle.
9 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Als u het app araat aan i emand do orge ef t, gee f t u dan oo k de inst ruc ties m ee do or. V er w ijder all e verpak k ingson derde len, ma ar gooi z e pas weg als u ze ker weet dat h et app araat go ed fu nc tione er t .
10 9 Plaats d e kar af opnie uw op de w armhou dplaat . inschakelen 1 0 S teek de s tekker in h et stop contac t . koffie n u 1 1 De k lok n ege ren. 1 2 Als u minder dan 5 kopjes koffie ze t, druk t u op de e toets , om de s terk tef unc tie van d e koffie in te schakele n.
11 34 Geb ruik de han dvaten aan d e zijkant v an de filterho uder o m deze ui t het app araat te tille n. 35 Gie t de inhou d van de filter houd er in de vu ilnisbak . 36 U kunt de k araf en d e filterhou der sch oonm aken in een w arm zee psopje.
12 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni.
13 caffè all’istant e 1 1 Igno rare l ’ orolo gio 1 2 Se si vogliono prep arare me no di 5 ta z ze di caff è, preme re il pulsante e p er at tivare la funzi one arom a intenso. Una e appari rà sul display . 1 3 P remer e il pulsante 2 . La sp ia 2 si accende, e “ ON ” si visuali z za sul disp lay .
14 cura e man utenzione 32 Staccare la spina d alla pres a di corrente e lasciare ch e l’apparecchio si raff red di prima di pulirlo o di m et terl o via. 33 Utiliz z are la lingu et ta p er apr ire il coperch io. 34 Utiliz z are il manico de l filtro p er estr arlo dal conteni tore del filt ro.
15 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en.
16 café en el momento 1 1 Igno re el rel oj. 1 2 Si va a preparar me nos de 5 t az as de café, p ulse el b otón e par a ac tivar la f unció n de fue rz a de prep aració n. En la panta lla apare cerá e . 1 3 P ulse el b otón 2 . Se encen derá la lu z 2 y apare cerá en la pa ntalla “ ON ”.
17 38 Aline e la pes taña de l a par te p osterio r del so po r te del filtro con la r anura de la p ar te tras era de la cafe tera y colo que de nu evo el sop or te de l filtro en su sitio. 39 Cierre l a tapa . 40 No p ong a ninguna pa r te del ap arato en el lavavajillas sacar el sarro 4 1 Saqu e el sa rro regul armente.
18 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem, mas conser ve - o até se cer tifi car de qu e o apare lho funci ona.
19 café agora 1 1 Igno re o reló gio. 1 2 Se pretender f azer m enos de 5 ch ávenas de café, prim a o bot ão “ e ” p ara ligar a funcio nalidad e de intensidad e de infus ão. Apare ce “ e ” no vis or . 1 3 P rima o b otão “ 2 ” . A luz “ 2 ” acende e ap arece “ ON ” no v isor.
20 cuidado s e manutenção 32 Desli gue a máquin a da tomada antes de p roced er à sua limp ez a ou de a arr umar. 33 Utilize a p ega p ara abr ir a tamp a. 34 Use as asas nas p ar tes laterais do p or t a filtro pa ra o retir ar . 35 Desp eje o conteúdo d o por ta-fil tro no lixo.
21 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer.
22 kaffe nu 1 1 Uret s indstillin g er ude n bet ydning. 1 2 Hvis du br ygger min dre end 5 kop per k affe, sk al du tr yk ke på e k napp en for at ak tivere funk tio nen br yggest yr ke. e symb ol et vises p å. 1 3 T r yk og slip 2 kna ppe n. La mpen 2 t ænde r , og der s tår “ ON ” p å displayet.
23 38 T app en de r sidder b ag på filte r trag ten opstill es me d åbning en bag p å kaff emask inen, o g filter trag ten sæn kes tilbage n ed i k affemask inen 39 Luk for låg et. 40 Ing en af de lene t åler opv askemaski ne. afkalkning 4 1 Af ka lk maskin en jævnli gt.
24 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar ifr ån dig app araten, låt br uk sanvisning en följa me d. T a b or t allt f örpa cknin gsmaterial, m en spar a det tills du har kontro llerat at t ap paraten funge rar.
25 1 3 T r yck in och släpp upp k napp en 2 . Sig nallampan 2 t änds o ch “ ON ” visas p å displayen. 1 4 Efter en li ten stund b örjar k affet d roppa n ed i k affek annan. 1 5 Därefte r kommer konta k tplat ta n att h ålla kaff ekanna n varm .
26 38 Juster a skår an på filterh ållarens bak sida mot falsen p å bak sid an av kaffeb r yggaren , sänk ne d filterhållare n och pass a in den p å kaffe br ygga ren. 39 Stäng lo cket. 40 L ägg inte någ on del av app araten i en disk mask in.
27 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer.
28 1 5 Når dette e r gjor t, så vil var mep laten hold e kanne n varm . kaffe senere 1 6 Klokken v il be hold e disse innstillin gene h elt til sti kk kontak ten tre kkes ut . 1 7 Skje men v il vise AM f or morg en og PM for k vel d. 1 8 S jek k at 2 lyset e r av .
29 søppelkasse symbol For å forhin dre miljøme ssige og h elsep roble mer fo rbund et til f arlige s toffer i el ek troniske varer, så må apparateter s om er me rket me d det te s ymb olet ik ke bli k astet p å en usor te r t kommunal søp pel plass, m en den må b li tat t fr a hverandre, bruk t på nyt t ell er resirk uler t .
30 Lue ohjee t ja säil y tä niit ä varm assa paik assa . Jos annat lai t teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmater iaalit, mu t ta säil y tä n e siihen as ti, et tä tie dät lait teen toim ivan.
31 kahvia m yöhemmin 1 6 K ello s äily t t ää asetuk s ensa , kunnes k ahvinkeitin on ir rotet tu sä hkönsyötöst ä. 1 7 Näy tössä o n AM ennen p uolt a päiv ää ja PM puole n päiv än jälkeen. 1 8 T ark ast a, et t ä valo 2 on s ammunut .
32 kalk inpois to 4 1 T e e kalk inp oisto sä ännöllise sti. K äy tä valm istajan k alk inpois toaine ita, j oka s opii muovirunkoisill e tuot teille. Kun ka lkinp oisto on p äät t yny t , t yhjennä k annu ja k äyt ä kahvinkeitint ä kak si ker t aa puhtaa lla vedell ä.
33 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс тву и нс трукц ии.
34 вк лючение 1 0 Вставьте вилк у в розетк у . приготовление кофе 1 1 Не прини майте у казан ное вр ем я во вним ание.
35 быстр ая чашка 3 1 Вы можете сн ять гр афин в люб ое вре мя . Д ля пре дотвр ащения р азли вания ко фе на держате ль фильтра, уст ановите р езер вуар на подс тавк у в течение 20 сек унд .
36 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte vše chny obaly, ale uschovejte je, dokud n ebud ete mít jistotu , že spotřeb ič funguj e.
37 1 8 Zk ontrolujte, zda j e světlo 2 v ypnuté. Pokud ne, s tiskně te tlačítko 2 pro v y pnutí. 1 2 P okud př ipravuje te méně ne ž 5 šálků k áv y , stisk něte tlačít ko e pro zap nutí koncentrace přípr av y . Na displeji s e objeví e .
38 symbol pope lnice Aby ned ošlo k ohrožení z draví a životní ho pro střed í vlivem ne bez pe čných látek v elek t rick ých a el ek tronick ých produk tech, mus ejí bý t sy mbo ly označené tí mto symb ole m lik vid ovány s netřídě ným obe cním o dpade m, ale je nu tno je tří dit, znov u pou žít neb o recyk lovat.
39 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dod ržiavani e. Keď ste si preš li spotreb ič, prej dite si aj inštrukcie. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotre bič funguj e.
40 kávu t eraz 1 1 Nevšímaj te si hodiny . 1 2 Ak pripravujete me nej ako 5 šálo k káv y, stlačte tlači dlo e , aby s te zap li funkciu pre siln ejšiu kávu. Na d ispleji s a ukáž e sym bol e . 1 3 S tlač te a pusť te tlačidlo 2 . Zasvi eti svete lná kontrolk a 2 , a na displeji s a uká že nápis “ ON ”.
41 39 Vie čko zat vor te. 40 Nev kla dajte žiadn e časti sp otrebi ča do umý va čk y riadu . odstránenie v odného kameňa 4 1 Pravide lne ods traňujte vodný k ameň. Na o dstr aňovanie vo dného k ameňa p ouž ívajte prostr iedo k vho dný na plastové v ý robk y .
42 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia .
43 kawa późnie j 1 6 Jeśli nie w yłąc z y się zasilania, ek spres zapa miętuje us tawio ny cz as. 1 7 Na w yś wie tlac zu po ka zuje się AM pr ze d po ł udniem , a PM po po łu dniu. 1 8 Sprawdź, że lampk a 2 jest w yłąc zona. J eśli nie je st, w yłąc z naciskając p rz ycisk 2 .
44 39 Zamk nij p okr ywę. 40 Ż adna c zęść ur z ądzeni a nie może być my ta w zmy wa rce do nac z yń. usuwan ie kamienia 4 1 Re gularnie usuw aj kami eń z ur ząd zenia. Stosuj markowe środk i do usuwa nia kamie nia do w yro bów z t wor z y w s z tuc znych.
45 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu.
46 1 3 P ritisnite i otp ustite dugm e 2 . Svetlosni indik ator 2 će se upalit i i na ekr anu će se pojavit i natpis ” ON ”. 1 4 Ubrzo posl e toga, k afa će p očeti da k aplje u po sudu. 1 5 P o zavr šetku p riprem e kaf e, grejna plo ča od rž avaće toplot u posude.
47 39 Zat vori te pok lop ac. 40 Ne mojte prati b ilo koji de o aparat a u mašini z a pranje sud ova. otklanjan je kamenca 4 1 O tklanjajte k amena c redov no. Koristite f abričku m arku sre dst va z a otk lanjanje ka menc a pog odnu z a proi z vode s p lastičnim glavn im delo m.
48 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugim , jim dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo, venda r jo shranite, do kl er niste pre pričan i, da naprava deluje.
49 poznejša pripra va kave 1 6 Ura ostane nas tavljena , dok ler k avnega av tom ata ne o dkl opite. 1 7 Na prik azova lniku se pr ika že AM z a dop oldansk i in PM za p op oldansk i čas . 1 8 P reverite, ali je lučk a 2 izk ljučena. Če ni, jo iz ključite z gumb om 2 .
50 odstranj evan je vodnega kamna 4 1 Re dno ods tranjujte vodni k ame n. Upo rabite sre dst vo z a ods tranjevanje vo dneg a kamna , prime rno z a upo rab o s plasti čnimi izde lki. Sl edite navodilo m za sr edst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamna .
51 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τ ε μαζί και τις οδηγίες.
52 7 Τ οποθε τήσ τε αλ εσμέ νο καφέ φί λτ ρ ου σ το φί λτ ρο. Η ποσότητα ποικί λ λ ει ανά λογα με τον τύ πο του καφέ κ.
53 αυτόματ η απε νεργο ποίηση 29 Περίπου 2 ώρες με τά από την παρασκευ ή καφέ, η καφε τιέρ α θα απε νεργοποιηθεί .
54 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c somag olás t, de ta r ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik .
55 káv éfőzés k ésőbb 1 6 Az óra m egőr zi a b eállít ások at, amíg a k ávéfőzőt ki nem hú z z ák . 1 7 A kije lzőn me gj elenik a d élel őt töt jelző A M, va gy a dé lutánt je lző PM. 1 8 Ellenőriz ze, ho gy a 2 lámpa k ik apc solt .
56 39 Zárja l e a fed elet . 40 Ne te gye a kész ülék e gyetle n alkatrés zét s em a moso gatógé pbe. vízkőtelenítés 4 1 Ren dszere sen távolít sa e l a vízkövet. Has ználja a műanyag h ázú term ékek hez va ló sz abad almaz t atott v ízkőtlení tő márkát .
57 T alimatları o kuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a k işiye verirs eniz , talimatlar ı da iletin . Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru ş eki lde çalış tığından em in olana de k muhafa z a edin.
58 hemen kahv e 1 1 Saati dik kate almayın . 1 2 5 fincandan az k ahve yapıyors anız , deml eme yoğun luğu özelliğini aç mak için e düğme sine basın. Ek randa e g örüntül enecek tir . 1 3 2 düğmesine basın ve bırak ın. 2 lam bası yana cak ve ek randa “ ON (A ÇIK)” görü necektir .
59 36 Cam sürahi yi ve filtre y uvasını ılık sa bunlu su ile temiz leyebilir siniz . Ardından, t üm sabun kalıntılarını gi derm ek için iy ice durulayın.
60 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă.
61 cafea pentru ma i târziu 1 6 C easul va reţine s etăr ile până c ând ca fetier a va fi scoas ă din priz ă. 1 7 Ecranul va afiş a AM p entru dimin eaţă, şi PM pentru du pă- amiaz ă 1 8 V eri ficaţi dac ă be cul 2 este s tins. Dac ă este apr ins, apăs aţi butonul 2 p entru a -l s tinge.
62 detar trare 4 1 De tar tr aţi regulat . Folosiţi o marc ă corespunz ătoare de d etar trant, potri vită p entru p roduse le din plast ic. Urm aţi instruc ţiuni le det ar trantului .
63 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и.
64 вк лючване 1 0 Включе те щепсела в з ахр анващи я контак т . кафе за сега 1 1 Не обръщ айте вни мание на часовник а.
65 34 Използв айте дръ жки те на с траничните час т и на пос т авката з а фил т ър, за да го изва дите. 35 Изтръ скайте с ъ държание то от пос т авката з а фил т ър в кофата з а бок лук.
66 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g, but ke ep it till you k now the app liance work s .
67 1 2 If you’ re makin g less than 5 cups o f coffee, press th e e but ton, to tur n the brew s trength feature on. e w ill app ear on the disp lay .
68 wheelie bin symbol T o avoid environme ntal and h ealth prob lems due to ha z ardous subs tances in e lec tri cal and ele c tronic g oods , applian ces marked wi th this sy mbo l mustn’t b e dispos ed of wi th unsor ted m unicipal w aste, but re covered, reuse d, or re c ycled .
デバイスRussell Hobbs 12693-56 Futura Memoの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Russell Hobbs 12693-56 Futura Memoをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRussell Hobbs 12693-56 Futura Memoの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Russell Hobbs 12693-56 Futura Memoの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Russell Hobbs 12693-56 Futura Memoで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Russell Hobbs 12693-56 Futura Memoを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRussell Hobbs 12693-56 Futura Memoの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Russell Hobbs 12693-56 Futura Memoに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRussell Hobbs 12693-56 Futura Memoデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。