Russell Hobbsメーカー14741-56 Allureの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san vi sn.
2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. I f you pass the ap pliance on, p ass on the ins truc tio ns too. Remove all pa ckagin g. A IMPORT ANT SA FEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, includ ing: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult.
3 7 Op en up a #4 p aper filter, and put it into the filter ho lder. 8 Put filter-ground coff ee into the filter. The amount will v ar y with th e t yp e of coffee and indivi dual tas te, but we sugges t t wo rounde d teaspo ons pe r cup of water.
4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter.
5 Be dienungs anleitun g C EINE SCHNELLE T ASSE 1 6 Sie könne n die Kann e jede rz eit her ausnehme n. Stellen Sie die K anne inne rhalb von ca . 20 Sekun den wie der au f die Warmhalteplat te, damit d er Filterhalter ni cht überl äuf t. C FE R T I G? 1 7 Die T as te drücken und l oslassen.
6 Lisez le s instru cti ons et gard ez-l es. Si vous re distrib uez l ’ ap pareil, n’oubliez pas la n otice. Retire z l’ emballage. A PRÉCA UTIONS IM PORT ANTES Prenez de s préc autions esse ntielles comm e: 1 C et app areil doi t être utilisé un iqueme nt par ou so us la super vision d’un adulte respo nsabl e.
7 mod e d’ empl oi mod e d’ empl oi C TERMINÉ? 1 7 Appu yez et relâ chez le b outon . Le voyant s’ éte int. C SOINS ET ENTR ETIEN 1 8 D ébranch ez l ’ ap pareil e t laissez- le ref roidir avant de l e net toyer ou de l e ranger. 1 9 Utilise z l’ins er t po ur relever le cou vercle géné ral.
8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze op ee n veilige pla ats. Wannee r u het app araat aan ie mand door gee f t, ge ef t u dan o ok de ins truc tie s mee.
9 ins tr uc ti es C VLUG EEN K OP JE 1 6 U kunt d e koffiekan o p ied er mom ent ver wijde ren. Om te voo rkomen d at het filter overlo opt, plaats t u de koffie kan on geveer binn en 20 secon den teru g op de war mhoudp laat. C KLAA R ? 1 7 Druk d e toet s en laat los .
10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio.
11 i str uzi on i per l’ uso C FINIT O? 1 7 Premere e r ilasciare il puls ante. La spia si sp egn e. C CURA E MANUTENZIONE 1 8 Staccare la sp ina dalla pres a di corrente e lasci are che l’apparecchio si ra ffred di prima di pulirlo o di m et terlo v ia.
12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e. A SEGURID AD IMPORT ANTE Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la supe r visión d e, un adulto respo nsabl e.
13 in strucc iones C AC A B Ó? 1 7 Pulse y suelte e l botón. S e apaga rá la luz . C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 1 8 D esenchu fe el apar ato y déjel o enfriar a ntes de limpiarl o y guardarl o. 1 9 Utilice la aga rrad era par a abrir la t apa. 20 Vier t a el contenido d el sop or te del fi ltro en la basur a.
14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se entre gar o aparelh o a outra p essoa , forn eça t ambé m as instru ções.
15 in s t r u çõ e s C TERMINOU ? 1 7 Pressione e s olte o bot ão. O sinal luminos o desliga -se. C CUID ADOS E MANUTENÇÃ O 1 8 D esligue a máq uina da tomada antes d e proce der à sua limp ez a ou de a arr umar. 1 9 Utilize a p ega p ara abr ir a tamp a.
16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d.
17 bru gsanvisning C PLEJE OG VEDLIGEH OLDELSE 1 8 Af br yd s trømm en til kaff emask inen, t ag den ud a f stik og l ad den k øle n ed, fø r den reng øres og still es væk . 1 9 Åbn fil ter trag tens låg ved hjælp af gre bet . 20 Hæld filter tr agtens indh old i aff aldsspan den.
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar v idare app araten, låt br uk sanvisning en följa med . T a bor t a llt förp ackni ngsmaterial.
19 bruk s anvisning C FÄ R D I G ? 1 7 T r yck in o ch släpp upp k napp en. Signa llampan slo ck nar . C SKÖ TSEL O CH UNDERHÅLL 1 8 Dr a ur sladd en på app araten o ch låt den ka llna innan den g örs ren e ller s tälls undan . 1 9 Använd gre ppe t för at t öpp na filterlo cket.
20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje. A VIK TIG SIKK ERHETSPUNK T Følg sik kerhet sinstruk s ene, ink luder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en resp ons abel p er son.
21 in struk sjoner C BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD 1 8 Dr a ut kontak ten f ra app aratet og l a det k jøle f ullstend ig ned fø r rensing o g nedla gring. 1 9 Bru k grepe t til å åpne hoved dek se let . 20 Kast filter innhold et i søp pla – ik ke sk yll gru ten ned i v asken.
22 Lue käy t töohj eet ja s äily t ä niitä va rmassa p aikass a. Jos annat l ait teen toise lle henk ilö lle, anna käy t töohje et lait te en mukan a.
23 käy t töohjeet C HOITO J A HUOL TO 1 8 Irr ota laite sä hköverkosta ja anna se n jääht yä enne n puhdis tust a tai säil y t yk s een lai tt amist a. 1 9 K äyt ä kahvaa avata k sesi pääk annen . 20 Heitä su odatinteline en sisäl tö roskiin – älä huu hdo ka hvinporoja p esualt aasee n.
24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции.
25 ин с тр укц ии ( Рус ски й ) C ЗАКОН ЧИ ЛИ? 1 7 Наж ми те и отпус тит е кнопк у. Подсветка погасн ет . C У Х ОД И ОБСЛУ ЖИВА НИЕ 1 8 О тк лючи те приб ор и дайте е му ос ты ть пер ед чис ткой и ли хран ением .
26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskl adnete. Pokud sp otřeb ič předáte dál e, předejte j ej i s pok yny . Sejm ěte všech ny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujt.
27 pok yn y ( Če šti na ) C PÉČE A ÚDRŽBA 1 8 O dpojte sp otřebič a ne chte jej v ychladn out, n ež jej v yčistí te nebo ul ožíte. 1 9 Pro otevření hl avního v ík a po užijte pojis tku. 20 Obsah dr ž áku filtru v ysyp ejte do koše.
28 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na be zp ečné mies to. Ak spotreb ič odov zdáte ďalej , odov zdajte ho aj s p ok y nmi. Ods tráňte vše tk y oba ly .
29 pok yn y ( Sl ov en č in a ) C ST ARO STLIV OSŤ A ÚDRŽBA 1 8 Sp otrebič o dpojte a ne chajte ho v ychla dnúť pre d čistením ale bo pre d usk ladnením . 1 9 Pomo cou úchy tk y ot vor te hlavné veko. 20 Vyk lopte obs ah dr žiaka na fil ter do koša.
30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie.
31 instr ukc ja C SK OŃCZONE? 1 7 Naciśnij pr z ycisk i z wolnij. Świate łko zgaśnie. C KONSER W ACJA I OBSŁU GA 1 8 Pr zed c z ys zc zeniem lub o dst awieniem u rz ądze nia w ył ącz w tyc zkę z asilania z gniaz dka. 1 9 Chw y t ając za u chw y t, ot wór z gł ówną po kr y wę.
32 Pročitajte up uts t va i saču vajte ih na sigur nom mes tu. U sluč aju ustupa nja aparat a trećim licima , priložite i ova up uts t va z a uputre bu.
33 uput s t va C ČIŠĆENJE I ODRŽ A V ANJE 1 8 Isk ljučite iz utičnice ap arat i ost avite da se ohla di pre čićenja i čuvanja . 1 9 Da bis te ot vorili glavni p okl opac , posluž ite se ručkom . 20 Bacite sad rž aj nosa ča filtera u kor pu z a otpatke.
34 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu. Če nap ravo posreduje te drugim, ji m dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo. A POMEMBNA V ARO V ALA Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati.
35 nav o dila C NEGA IN VZDR ŽEV ANJE 1 8 O dklo pite napr avo in pustite, da se ohl adi, pre den jo o čistite ali shran ite. 1 9 Z roč ajem o dprite glavni p ok rov . 20 V sebin o drž ala filtr a stresite v sm etnjak . 2 1 Pritisni te ročico na za dnji stran i pok rova p osod e (nad ročajem), da odprete pok rov pos ode.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέ ρος . Εάν δώ σε τε τ η συσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά σ υσ κευασίας .
37 ο δ ηγ ί ε ς C ΕΝΑ Φ ΛΙΤΖ ΑΝΙ ΣΤ Α ΓΡΗΓ ΟΡ Α 1 6 Μπορείτε ν α απομακ ρύνε τε τ ην κανάτα οποιαδήποτε σ τι γμή.
38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is.
39 ut asít áso k C ÁPOL ÁS ÉS K ARBANT ART ÁS 1 8 Húzz a k i a készülé ket, és hag yja lehűlni a t isz títás é s tárolás e lőt t. 1 9 A fogant yú se gíts égével nyiss a ki a fő f edel et. 20 Önts e ki a s zűrőtar tó t ar talmát a s zeme tesbe.
40 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatları da il etin. Tüm ambalajı çıkarın . A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler d.
41 talimatlar C TEMİZLİK VE BA KIM 1 8 Ciha zın fişini prizd en çekin ve temi zlem eye başlamadan vey a dolab a kaldır madan ö nce soğumasını b ek leyin . 1 9 Ana k apağı açm ak için kulpu k ullanın. 20 Filtre yuvasının için dek ileri h afifçe vurar ak çöpe b oşaltın .
42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul.
43 instr uc ţiuni C ÎNGR IJIRE ŞI ÎNTRE ŢINERE 1 8 Scoateţi a paratul din p riz ă şi lăsaţi- l să s e răcească î nainte de a- l curăţa s au dep ozita . 1 9 Folosi ţi capul de p rinde re pentr u a deschid e capa cul princip al. 20 Aruncaţi conţinutul sup or tului filt rului la coşul de gunoi .
44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите.
45 ин с тр укц ии ( Б ълга рс ки ) C БЪР ЗА ЧАША 1 6 Можете д а отс трани те каната п о вс яко врем е.
46.
47.
48 5 51 -14 5.
デバイスRussell Hobbs 14741-56 Allureの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Russell Hobbs 14741-56 Allureをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRussell Hobbs 14741-56 Allureの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Russell Hobbs 14741-56 Allureの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Russell Hobbs 14741-56 Allureで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Russell Hobbs 14741-56 Allureを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRussell Hobbs 14741-56 Allureの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Russell Hobbs 14741-56 Allureに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRussell Hobbs 14741-56 Allureデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。