Russell Hobbsメーカー19960-56の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 5 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 1 instruc c iones 1 4 instruções 1 6 brugsan visning 1 8 bruk sanvisning (S venska ) 20 bruk sanvisning (Nor s.
2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten.
3 5 Spül en Sie die K anne mit he ißem Wasser aus, um sie vo rzu wärme n damit sie de m Kaffe e keine W ärme entzieht. 6 Set ze n Sie den D eckel in de rsel ben Position e in und drehe n Sie ihn, bis das w Symb ol auf das L Sy m b o l z e i g t .
4 C EINE SCHNEL LE T ASS E 3 1 Sie k önnen die Kanne jederzeit herausnehmen. Damit der Fil terhalt er nich t überläuft, set zen Sie die Kann e innerha lb von et wa 20 Sek unden w iede r ein. C PF LEGE UND INST ANDHA L TUNG 32 Net z ste cker des Ge räts vor Ums tellen un d vor Säub ern her auszie hen und G erät ab kühle n lassen.
5 mode d’ emploi mode d’ emploi schémas 1 filtre en pap ier #4 ( non fourni) 2 por te -fil tre 3 ergot 4 couvercle 5 eau 6 tuyau d ’ eau 7 base 8 verseus e 9 couvercle w levie r 10 v o y a n t s Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil.
6 C MISE EN MARCHE 1 5 Br anche z la prise sur le s ec teur. C PRÉP ARA TION IMMÉDIA TE 1 6 Ap puyez sur l e bouto n [ . Le témoin lumin eux [ s’all umera. 1 7 Peu aprè s, le caf é commence à coule r dans la verse use. 1 8 Si vous voul ez arrê ter la machine p endant la p réparati on du café, ap puyez sur l e bou ton [ .
7 mod e d’emploi – des ins truc tio ns plus dét aillé es sont disp onible s sur notre site Web: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1.
8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik.
9 ins tr uc t ie s afbee ldingen 1 papier filter nr .4 (niet meegeleverd) 2 filterhouder 3 handvat 4 deksel 5 water 6 waterpi jp 7 rustp unt 8 koffi ek an 9 deksel w hendel 1 0 lam pjes C K OFF IE NU 1 6 D ruk op de [ to ets . Het [ li chtje brandt .
10 H MILIEUBESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden wegge goo id met ni et-ge sor tee rd geme entelijk af v al, maar mo eten ze word en teruggew onnen, opnieu w gebruikt of gerecycled.
11 istruzi oni per l ’ uso immagini 1 filtro in car t a n. 4 (non in dotaz ione) 2 por t a filtro 3 linguet t a 4 coperchio 5 acqu a 6 tubo de ll’acqua 7 supporto 8 caraff a 9 coperchio w leva 1 0 sp ie Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro.
12 C A C CENSI ONE 1 5 Ins erire la spi na nella pre sa di corrente. C CAFFÈ ALL ’IS T ANTE 1 6 Prem ere il puls ante [ . La spia [ si illum inerà . 1 7 Sub ito dop o, il caffè comincer à a scendere n ella car affa. 1 8 S e si vuol e spe gnere la ma cchina mentre il caff è è in prep arazi one, prem ere il puls ante [ .
13 istru zioni p er l ’ uso – istr uzioni p iù det ta gliate sono disp onibili sul n ostro sito: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1.
14 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
15 in strucc iones ilustraciones 1 filtro de pap el nº4 (no incluido) 2 sop or te del fi ltro 3 agarradera 4 tapa 5 agua 6 conducto del agua 7 soporte 8 jarra 9 tapa w palanquita 10 l u c e s 1 8 Si de sea dete ner la caf etera mie ntras est á prep arand o café, puls e el botón [ .
16 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação.
17 1 8 S e quiser pa rar o apare lho durante a inf usão, prim a o bot ão [ . O sinal luminos o [ desliga -s e. C CAFÉ MAIS T ARDE 1 9 O re lógi o memo riz a as suas definiçõe s até o aparelho d e café s er desliga da da tomada . 20 O v isor e xibe “AM” para a manhã , e “PM” par a a tarde.
18 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller und er ops yn af en ans varlig vok s en.
19 bru gsanvisning tegn inge r 1 kaffefi lter nr . 4 ( medfølger ikke ) 2 filtertra gt 3 greb 4 låg 5 vand 6 vandrør 7 holder 8 kande 9 låg w greb 1 0 lamp er C K AFFE S E N ER E 1 9 Ure t husker indstilli ngen, in dtil kaff emask inen ta ges ud af s tik .
20 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing.
21 1 8 T r yck in knap pen [ om du v ill stop pa app araten unde r br yggni ngen. Sig nallampan [ slock nar . C K AFFE S E NA R E ! 1 9 K lo ckan komme r at t behåll a inställn ingen tills k affebr yggaren har kop plats ur. 20 D isplayen visa r AM för mo rgon o ch förmi ddag o ch PM för ef termi ddag o ch k väll.
22 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må kun b li bruk t av en e ller unde r kontroll av en ansv arlig pe rso n.
23 bruk s anvisning (Nor sk) tegn 1 papir filter # 4 (følger ik ke med) 2 filterholder 3 fes te 4 deksel 5 vann 6 vannrør 7 plate 8 karaffel 9 lok k w spak 10 l y s 22 B ruk k nappe ne “ h ” og “ min ” for å still e inn rik tig tim e og minut ter.
24 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
25 C K AHVIA MY Ö HEMMIN 1 9 Kello säil y t tää asetuk sens a, kunnes kahvinkeitin on irrotet tu sähkönsyötöst ä. 20 N äy tössä on AM e nnen pu olta p äivää ja PM puo len päi vän jälkee n. 2 1 Aset a kello oikeaan aik aan: 22 K äy tä v alitsimia h ja min s äätääk sesi oikean tunnin ja minuutin.
26 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопрово дите инструкцие й. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
27 инс трукц ии (Р усс кий ) иллюстрации 1 бумаж ный фильтр #4 (в комплек т не входит) 2 держател ь фильтра 3 зах ват 4.
28 H ЗАЩИТ А ОК РУ Ж АЮ ЩЕЙ СРЕДЫ Д ля того что бы избе жать у гроз д ля з доровья и ок ру жающе й среды из -за вре дн.
29.
30 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly.
31 22 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min . 23 Nast avte č asovač na do bu, kdy chcete z ačít k ávu vařit. 24 Stiskněte tlačítko T , a p odr ž te ho stisk nuté. 25 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min .
32 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
33 p ok y ny ( Slovenčina ) nákresy 1 papierov ý filter č. 4 (nie je súčasťou bale nia) 2 držiak filtra 3 uško 4 veko 5 vod a 6 prí vod vo d y 7 odk ladacia platň a 8 varná kanvica 9 vrc.
34 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m.
35 C K AWA Z A R A Z 1 6 N aciśnij i z wolnij pr z ycisk [ . Bę dzie się s wieci ć lampk a [ . 1 7 Z araz p o t ym k awa z ac znie ska py wać do d zbank a. 1 8 J eśli chcesz z atr z ym ać dzia łanie ek sp resu w trakcie z apar z ania, naciśnij p rz ycisk [ .
36 H OCHRONA ŚRODOWISK A Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, gd y ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środow iska.
37.
38 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ure đaj je namijenje n upo rabi o d stran e odraslih o dgovorn ih osoba ili p od njih ovim nadzoro m.
39 up u te crteži 1 papirnati fil ter br . 4 (nije dio opreme) 2 nosač filter a 3 ručic a 4 poklopac 5 vod a 6 cijev za vodu 7 po sto lje 8 boka l 9 poklopac w polug a 10 s v j e t l a C K ASNI J A UPOR ABA 1 9 S at će zadr ž ati pos tavke dok se a parat z a kavu n e iskopča iz u tičnice.
40 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo up orab ljati izk ljučno odr asli ali pa mo rajo od rasli upo rab o nadzorovati .
41 2 1 Uro nastavite na točen č as. 22 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto. 23 Č asovnik nas tavite na čas z ačetk a pripr ave. 24 Pr itisnite gumb T in ga dr žite pri tisnjeneg a. 25 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto.
42 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
43 ο δ ηγ ί ε ς σ χέδ ια 1 χάρτινο φί λ τρο αρ. 4 ( δε ν παρέχεται) 2 θήκη φί λ τρου 3 λαβή 4 κα πά κι 5 νερό 6 σωλήνας νερο.
44 C Α Φ Α Λ ΑΤ Ω Σ Η 38 Να αφα λα τώνε τε τ η συσ κευή τακ τ ικά. Χρησιμοποιήσ τ ε μια κατά λ ληλ η μάρκα προϊόντος αφ.
45.
46 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
47 C K Á VÉFŐ ZÉS KÉSŐBB 1 9 A z ó ra me gőr zi a beá llításo kat, amí g a kávéfőzőt ki n em húz z ák . 20 A k ijel zőn me gjel enik a dél előt töt je lző AM , vagy a d élutá nt jelző PM. 2 1 Állítsa a z órát a he lyes időre.
48 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
49 talimatlar çizimler 1 kağıt filtre n o.4 ( cihazla bi rlik te verilme z) 2 filtre yuv ası 3 kulp 4 kapak 5 su 6 su borusu 7 dinlenme y uvası 8 sürahi 9 kapak w kol 1 0 lamb alar C SONR A K AH VE 1 9 Saat, k ahve makinesi prizden çek ilene ka dar ayarlarını muhafaz a ede cektir.
50 Baka nlıkça tespit ve ilan edi len kullanım ö mrü 7 yıld ır T aşıma ve nakli ye sırasında dik kat e dilecek hususla r : Ürünü düşürmey iniz Darbe lere mar uz kalm amasını sağlayını z Cihazı nak liye sırasın da orijinal amb alajında t aşıyınız .
51 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) илюстрации 1 хартиен фи лт ър № 4 (не е предос тав ен) 2 пос тавк а за фи лт ър 3 ръкохв.
52 1 2 По с таве те см ляното к афе във ф илт ъра. Количе с твото з ависи от ви да каф е и индиви дуа лния вк ус , но Ви пре д лагаме д а с ложи те две пъ лни чаени лъ жички каф е на една чаша в ода.
53 , Прод ук ти п од гаранци я, върнати с п овре ди в резулт ат от натрупв ане на котлен кам ък, под леж ат на такса за р емо нт .
54 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
55 2 1 Setaţi ceasul la or a corec tă. 22 Fo losiţi buto anele h şi min p entru a se ta or a şi minutele core cte. 23 S etaţi temp ori zator ul pentr u ora la ca re doriţi c a aparatul s ă po rneasc ă. 24 A păsaţi bu tonul T şi menţine ţi- l apăsat .
56 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This app liance must onl y be use d by or unde r the supe r vision of a r esponsib le adult .
57 22 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te. 23 S et the tim er to the time you w ant to star t b rewing. 24 Press t he T but ton, an d keep it pre ssed in . 25 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te.
58 ϡΎ υΗ ϧΎΑΔϘϟΎόϟΥΎγϭϷΔϟί · ΎϳέϬη ϝϗϷϰϠϋϡΎυΗϧΎΑΏγ ϭέϟΔϟ ίΈΑϡϗ 38 Ε Ύϣ ϳϠόΗϊ Α.
59 ΓϭϬϘϟ ϥϵ ρϐο ϰϠ ϋ έίϟ < . ΔΑ ϣϠϟΊοΗϑϭγ < 16 Ϲ ϲϓρϳϘϧΗϟΎΑ Γ ϭϬϘϟΩΑΗϑϭγ ϭ ϕ ϳέ Α έϳ.
60 551- 6 9 7 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓ.
デバイスRussell Hobbs 19960-56の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Russell Hobbs 19960-56をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRussell Hobbs 19960-56の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Russell Hobbs 19960-56の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Russell Hobbs 19960-56で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Russell Hobbs 19960-56を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRussell Hobbs 19960-56の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Russell Hobbs 19960-56に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRussell Hobbs 19960-56デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。