RyobiメーカーRY15525の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
L ’accessoire taille-bor dures a été conçue et fabriquée conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème.
ii Fig. 1 D B C A A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) B - T rimmer shaft (arbre du taille-bordures, eje de la recortadora) C - String head (tête à ligne de coupe, cabezal del hilo) D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto) Fig.
iii Fig. 6 A - Line trimming cut-off blade (lame de sectionnement de ligne, cuchilla de corte) C A D B A - Hole (trou, orificio) B - Secondary hole (trou secondaire, orificio secundario) C - Button (bouton, botón) D - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) Fig.
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción General Safety Rules ....
3 — English WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS Read these instructions and the instructions for the power head thoroughly before using the curved shaft trimmer attachment.
4 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME EXPLANA TION Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard.
5 — English FEA TURES KNOW YOUR STRING TRIMMER A TT ACHMENT See Figure 1. The safe use of this product r equires an understanding of the information on the product and in this operator’ s manual as well as a knowledge of the project you ar e attempting.
6 — English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.
7 — English Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with both hands while in operation. T rimmer should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height.
8 — English MAINTENANCE WARNING: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or de - stroy plastic which may r esult in serious personal injury .
9 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this R YOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or r eplace, at T echtronic Industries North America, Inc.
10 — English 6 7 8 9 5 3 4 2 1 1 940657032 W arning Label ............................................................................................................ 1 2 940726013 Logo Label .........................................................
3 — Français A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien compr endre toutes les instructions. Le non-r espect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur avant d’utiliser cet accessoire.
4 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICA TION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
5 — Français CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit nécessite l’assemblage Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte.
6 — Français NOTE : Si les boutons ne s’engagent pas complètement dans les trous de positionnement, les arbr es ne sont pas solidement maintenus l’un dans l’autre. T our ner légèr ement les arbres dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton s’engage complètement.
7 — Français UTILISA TION Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de la ligne et peuvent la faire casser. Les murs en pierre et brique, trottoirs et pièces de bois peuvent user la ligne rapidement. Contourner les arbres et buissons.
8 — Français ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Avant d’inspecter , nettoyer ou entretenir l’équipement, couper le moteur , attendre que toutes les pièces en mouvement s’arrêtent, déconnecter le fil de la bougie et l’écarter de la bougie. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels.
9 — Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce pr oduit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux.
10 — Français 1 940657032 Étiquette d’avertissement ......................................................................................................... 1 2 940726013 Étiquette de logo ......................................................
3 — Español ADVERTENCIA : Lea y comprenda todas las instrucciones. E l incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones serias.
4 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
5 — Español CARACTERÍSTICAS ARMADO DESEMP AQUET ADO Este producto debe armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios.
6 — Español ACOPLAMIENTO DEL CABEZAL DE POTENCIA AL ACCESORIO P ARA RECORT AR DE EJE CURVO V ea la figura 3. ADVERTENCIA: Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté funcionando el cabezal motor . Si no se detiene el motor eléctrico o motor podría causar lesiones personales graves.
7 — Español FUNCIONAMIENTO Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de los árboles, las molduras de madera, los revestimientos de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar dañados fácilmente por el hilo.
8 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, pr oductos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los product os químicos pueden dañar , debilitar o destruir el plástico, lo cual puede causar lesiones serias.
9 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ® carece de.
10 — Español 1 940657032 Etiqueta de advertencia ............................................................................................. 1 2 940726013 Etiqueta del logo .........................................................................
22 - English NOTES.
988000-438 1-12-11 (REV :02) TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.com • P ARTS AND SERVICE Prior to requesting service or pur chasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the pr oduct data plate.
デバイスRyobi RY15525の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ryobi RY15525をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRyobi RY15525の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ryobi RY15525の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ryobi RY15525で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ryobi RY15525を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRyobi RY15525の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ryobi RY15525に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRyobi RY15525デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。