RyobiメーカーRY44140の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 38
OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR 24 in. ELECTRIC HEDGE TRIMMER T AILLE-HAIES ÉLECTRIQUE DE 24 po PODADORA DE SETOS ELÉCTRICA DE 24 pulg. R Y44140 Ce taille-haies a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation.
ii Fig. 1 A - Deflector retainer (retenue de déflecteur , retén del deflector) B - Debris deflector (déflecteur de débris, deflector de desechos) C - Guard (protection, protección) D - Front hand.
iii Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 6 A - Rotating handle knob (bouton de poignée pivotante, perilla de mango girar) A Fig. 11 A - Blades (lames, hojas) B - Blade cover (fourreau de lame, cubierta de la hoja) A B Fig.
P age/Página 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción Important Safety Instructions .
P age 3 – English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions befor e using this produc t. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fir e, and/or serious personal injury .
P age 4 – English Use non-slip, heavy-duty protective gloves when operat- ing the hedge trimmer and when installing or removing blades. Replace any blade that has been damaged. Always make sure blade is installed corr ectly and securely fastened be- fore each use.
P age 5 – English Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
P age 6 – English It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them fr om becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the r eceptacle end of the extension cord.
P age 7 – English PRODUCT SPECIFICA TIONS Cutting Capacity............................................................................................................................................................. 2/3 in. T otal Blade Length......
P age 8 – English UNP ACKING This product has been shipped completely assembled. Carefully r emove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged.
P age 9 – English WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.
P age 10 – English CUTTING TIPS See Figures 7 - 8. DANGER: Never cut near electric cords or lines. If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN BECOME ELECTRICALL Y LIVE AND VER Y DANGEROUS. Continue to hold the hedge trimmer by the insulated rear handle or lay it down and away fr om you in a safe manner .
P age 11 – English WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazar d or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. W ear head protection when operating this equipment above shoulder level.
P age 12 – English The model number will be found on a plate attached to the engine housing. Always mention the model number in all correspondence r egarding your HEDGE TRIMMER or when ordering r eplacement parts. P AR TS LIST 1 34107458G Debris Deflector .
P age 13 – English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail pur chaser that this RYOBI ® brand outdoor product is fr ee from defect in material and workmanship and agrees to r epair or replace, at T echtr onic Industries North America, Inc.
P age 3 — F rançais A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendr e toutes l es instructions avant d’utiliser ce produit. Le non- respect des instructions ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessur es graves.
P age 4 — F rançais Porter des antidérapantes gants épais lors de l’utilisation du taille-haies, ainsi que lors de l’installation et du retrait des lames. T oute lame endommagée doit être r emplacée. S’assurer que la lame est correctement installée et solidement assujettie avant chaque utilisation.
P age 5 — F rançais Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le pr oduit. V eiller à les étudier et apprendr e leur significa- tion pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel.
P age 6 — F rançais Il est possible d’attacher le cordon d’alimentation et le cordon prolongateur par un noeud pour éviter qu’ils se détachent pendant l’utilisation. Faites le noeud comme illustré dans la figure 1 et branchez la f iche du cordon d’alimentation dans la prise du cordon pr olongateur .
P age 7 — F rançais FICHE TECHNIQUE Capacité de coupe ....................................................................................................................................... 15,2 mm (2/3 po) Longueur totale de la lame .............
P age 8 — F rançais DÉBALLAGE Ce produit a été expédié complètement assemblé. Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte.
P age 9 — F rançais A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit fair e oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A VERTISSEMENT : T oujours porter une pr otection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.
P age 10 — F rançais Si les lames se bloquent, couper le moteur , laisser les lames s’arrêter et déconnectez la fiche de la source de courant, avant retir er l’obstruction. Si désiré, vous pouvez utiliser une ficelle pour vous aider à couper la haie à niveau constant.
P age 11 — F rançais A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autr e pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujours porter une protection oculair e avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.
P age 12 — F rançais LISTE DES PIÈCES 1 34107458G Déflecteur de débris ...................................................................................................1 2 34201162G Retenue de déflecteur ......................................
P age 13 — F rançais ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux o.
P ágina 3 – Español ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usarlo. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descar gas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.
P ágina 4 – Español Para utilizar la podadora de setos e instalar o desmontar las hojas póngase guantes gruesos de seguridad antideslizante. Reemplace toda hoja dañada. Siempr e asegúrese que la hoja esté instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso.
P ágina 5 – Español Es posible que se empleen en esta herramienta algunos d e los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y apr ender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
P ágina 6 – Español Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten durante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el extremo de la clavija del cor dón eléctrico en el extremo del r eceptáculo del cordón de extensión.
P ágina 7 – Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte .................................................................................................................................. 15,2 mm (2/3 pulg.) Longitud total de la hoja .
P ágina 8 – Español DESEMP AQUET ADO Embarcamos este pr oducto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.
P ágina 9 – Español ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. T enga pr esente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase p rotección ocular con pr otección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.
P ágina 10 – Español No intente cortar tallos ni ramas más gruesos que 15,2 mm (2/3 pulg.), ni aquellos que pudieran resultar demasiado gruesos para la hoja de corte.
P ágina 11 – Español ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase pr otección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.
P ágina 12 – Español LIST A DE PIEZAS 1 34107458G Deflector de desechos ...............................................................................................1 2 34201162G Retén del deflector .............................................
P ágina 13 – Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este pr oducto de la marca R YOBI ®.
988000-432 12-16-10 (REV :01) WARNING: This product may contain chemi- cals, including lead, known to the State of California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. W ash hands after handling. TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC.
デバイスRyobi RY44140の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ryobi RY44140をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRyobi RY44140の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ryobi RY44140の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ryobi RY44140で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ryobi RY44140を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRyobi RY44140の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ryobi RY44140に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRyobi RY44140デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。