SamsonメーカーdB300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
300 W att 2-way Loudspeaker 7 A Y,O U DS PEA KER D " ÌÀ ` Îää 0!33)6%.
Safety Instruc tions/C onsignes de sécurité/Sicherheitsv orkehrungen ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Str omschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder Regen noch F euchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel noch Rückwand des Geräts entf ernen.
PRECAUCION : P ara reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede e xpuesto a la lluvia o la humedad. P ara reducir el riesgo de descarga eléc- trica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparat o no hay piezas susceptibles de ser repar adas por el usuario.
Copyright 2006, Samson T echnologies C orp. Printed October , 2006 v1.2 Samson T echnologies Corp . 45 Gilpin Av enue Hauppauge, New Y ork 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) F ax: 631-784-2201 www.
T able of C onten ts ENGLISH Introduction 2 dB300 F eatures 3 dB300 Components 4 dB300 F ront P anel, Rear Panel 4 Quick Set-Up 5 P ositioning the dB300 6 Microphone Positioning - 6 How to Reduce F ee.
ENGLISH 2 Congra tulations on purchasing the Samson dB300! The dB300 speaker syst em by Samson takes the concept of P A systems to a new level . By combining 300 watts of power handling , advanced crosso ver design and the highest quality speaker and cabinet components, the dB300 pro vides studio qualit y sound for any kind of live application.
ENGLISH 3 dB300 F eatur es The Samson dB300 two- way loudspeaker is an all-in-one solution for live sound. Her e are some of its main featur es: • T wo-way loudspeaker system. • 300 watt pow er handling, 8-ohm load impedance . • Rigid, thick-w all composite plastic enclosur e focusses energy f or ward increasing the ov erall SPL.
ENGLISH dB300 Fr ont Panel 1 12 Inch Driver – C ustom designed , heavy- duty , 12” low frequency driver pro vides deep bass. 2 Wide Dispersion Horn – 1 inch throa t, 60 x 90 degree wide dispersion horn pro vides extensive cov erage and linear off- axis response.
5 ENGLISH Quick Set-Up In the following pages of this manual, y ou will find a detailed explanation of system set-ups, but if you just want t o get star ted quickly , you can follow the diagr am and steps below t o set up a basic stereo P A sy stem. NO TE: I t is impor tant to remember the Golden Rule of audio … " LAST ON, FIRST OFF" .
ENGLISH P ositioning the dB300 Microphone P ositioning - How to Reduc e F eedback F eedback is t he an noy ing h owl ing and s queal ing that is h eard whe n the mic ro- phone gets too clo se t o th e spe aker and the v olume is high .
7 ENGLISH This example shows a typical P A system using mixer with an external power amplifier and a pair of dB300 for the main left and right mix. A separat e signal from the mixer’ s A UX/MONITOR bus is sent to two additional dB300’ s placed in the tilt-back, wedge positions for use as floor monitors.
ENGLISH 8 Setting Up Y our dB300 S y stem Using Speak er Stands The dB300 enclosure f eatures a standard 1 3/8” , pole mount receptacle , which are compatible with speaker stands from a variety of manufacturers. Befor e installing the dB300 on a speaker stand, loosen the thumbscrew located on the bottom of the r ear side of the enclosure.
ENGLISH P ermanent Installation The dB300 is logical solution f or many fix ed installations in live sound v enues, discos , schools, houses of worship , conv ention cen- ters and airport terminals to name a few . The enclosure is extremely versa tile for instal- lation as it can be hung in several diff erent positions by using the 4 F ly-points.
ENGLISH dB300 W iring Guide 10 Unbalanced 1/4” Connector Speakon Wiring Guide C ONNEC TING THE dB300 The dB300 provides both Speakon and 1/4” phone connectors for easy in terface with industr y standard cables.
11 FRANÇAIS Merci d’a voir choisi les enceint es S amson dB300 ! Les dB300 élèven t le concept de sonorisation v ers un niveau supérieur . Combinant une haute t enue en puissance (300 W atts), u.
12 FRANÇAIS dB300 — Car ac téristiques Les encein tes deux voies Samson dB300 offr ent une solution complète pour les applications de sonorisation. V oici quelques-unes de leurs carac téristiques générales : • Enceinte deux v oies. • Puissance admissible : 300 W atts avec une impédance de 8 Ohms .
dB300 — F A CE A V ANT 1 W oofer de 12 pouces – Woof er spécial ultra résistant pour des basses prof ondes. 2 T rompe large dispersion – embase de 1 pouce, dispersion de 60 x 90 degr és pour une couverture sonore très lar ge. Réponse dans l’ax e et hors-axe linéair e.
14 FRANÇAIS Mise en oeuvre rapide Dans les pages suivantes , vous trouverez des e xplications détaillées de configuration. V ous pouvez néanmoins suivre le plan de câblage ci-dessous pour câbler votre syst ème de sonorisation.
Réglage et fonctions P ositionnement des dB300 P osition du micro pour réduire le Larsen Le Lars en e st le siff lement dé sag réa ble génér é lorsqu e le micr o est tr op prè s de l’ encein te et qu e le niv eau est é lev é.
16 FRANÇAIS Monitor dB 300 Monitor dB 300 Cet ex emple montre une sonorisation type avec console de mixage , un amplificateur de puissanc e ex terne et deux dB300 en façade. Un signal de mixage séparé est prélevé sur la sortie AUX/MONIT OR de la console qui alimente deux dB300 supplémentaires utilisées en retours de scène.
C onfiguration du sy stème dB300 Utilisation de pieds d’enceint e Les encein tes dB300 sont équipées d’une embase pour pied standard de 1 pouce 3/8 ème , com- patible avec les pieds off er ts par de nombreux fabricants. A vant d’ installer les dB300 sur un pied, desserrez l’ écrou rapide situé en bas à l’arrière de l’ enceinte.
FRANÇAIS Installations fix es Les dB300 r eprésenten t la solution par exc el- lence pour la plupart des systèmes de sono- risation fixes dans les salles de spectacle, les discothèques, les éc oles, les lieux de culte , etc.
dB300 — Guide de câblage Connecteur Jack 6,35 mm Câblage des connecteurs Speakon C ONNEXION DES dB300 Les dB300 sont équipées de connecteurs Speakon et Jack 6,35 mm pour des conne xions compatibles av ec les deux standards de câbles. V ous pouvez utiliser les câbles d’ enceinte standar ds vendus par votre rev endeur habituel.
20 DEUTSCHE Herzlichen Glückwunsch zum K auf des Samson dB300! Samsons dB300 B ox ensystem stellt für die Konzeption von P A-Syst emen eine neue Ent wicklungsstufe dar .
21 DEUTSCHE dB300 F eatur es Die Samson dB300 2-W eg-Box ist die Komplettlösung für Live-S ounds. Die wichtigsten F eatures sind: • 2-W eg Boxensy stem. • 300 Wa tt Belastbarkeit, 8-Ohm Lastimpedanz. • Das feste , dick wandige Plastikverbund-G ehäuse fokussiert die Energie nach vorne und erhöht den Gesamt-Schalldruckpegel.
22 DEUTSCHE dB300 VORDERSEITE 1 12“ T reiber – speziell entwickelter , hoch- belastbarer 12” Basstreiber liefert fette Tiefbässe. 2 Breit streuendes Horn – tricht er förmiges, 60 x 90 Grad streuendes 1“ Horn bietet umfassende Reichweit e und lineare, br eite Ansprache.
23 DEUTSCHE Schnelles S etup Auf den f olgenden S eiten dieses Handbuchs finden Sie detaillier te Beschreibungen v erschiedener Systemeinrichtungen, aber w enn Sie schnell loslegen möchten, können Sie anhand des Diagramms und der folgenden Schritte sof or t ein einfaches Stereo P A S ystem einrichten.
24 DEUTSCHE dB300 positionieren Mikrofonpositionierung - Wie man F eedback ver ringert F eedback ist das l ästig e Heulen und Qu iets chen, das auftrit t, w enn ein Mikrof on bei h oher V erstä rkung zu n ahe a n den Lau tspr echer kom mt.
25 DEUTSCHE Monitor dB 300 Monitor dB 300 Dieses Beispiel zeigt ein typisches P A System mit einem Mischer plus externer Endstufe sowie einem P aar dB300 für die linke/rechte Hauptmischung.
26 DEUTSCHE dB300 S ystem einrich ten Lautsprecherständer einsetzen Das dB300 verfügt über eine stan- dard 1 3/8” Ständerhalterung, die zu den Lautsprecherständern vieler Hersteller kompatibel ist. Bevor Sie das dB300 auf einem Box enständer montieren, müssen Sie die Rändelschraube auf der Gehäuserückseite unten auf drehen.
DEUTSCHE F estinstallation Das dB300 ist die logische Lösung für viele F estinstallationen in Live -Sound- Lokalen, Discos, Schulen, Gotteshäusern, T agungszen tren, F lughafen- T erminals usw . Das Gehäuse lässt sich sehr flexibel installie - ren, da es an den vier F lugpunkten in v erschie - denen P ositionen aufgehängt w erden kann.
28 DEUTSCHE dB300 V erdr ahtung Asymmetrischer 1/4” Anschluss Speakon-V erdr ahtung dB300 ANSCHLIESSEN Das dB300 verfügt über Speakon- und 1/4” Klinkenanschlüsse, die sich problemlos mit standar d K abeln verbinden las- sen.
29 ESP AÑOL ¡F elicidades y gracias por su compra del Samson dB300! El sistema de altav oces dB300 de Samson eleva el concepto de los sist emas P A a un nuevo nivel .
30 ESP AÑOL Car ac terísticas del dB300 Los r ecintos acústicos de dos vías Samson dB300 son una solución todo-en-uno para aplicaciones de sonido directo . Aquí tiene algunas de sus características principales: • Sistema de altav oces de dos vías.
ESP AÑOL P ANEL FRONT AL del dB300 1 Cabezal de 12 pulgadas – Cabezal de fr e - cuencias grav es de diseño especial y gran resistencia de 12” que le ofrece unos g raves profundos y potent es.
32 ESP AÑOL Montaje r ápido En las páginas siguientes de est e manual encontrar á una explicación detallada de posibles configu- raciones, per o si lo que quiere es empezar rápido a usar estos altavoc es, vea el diagrama y los pasos siguientes que tratan sobr e el montaje de un sistema P A básico .
33 ESP AÑOL C oloc ación del dB300 Colocación de los micrófonos - Cómo r educir la realimentación La r ealimenta ción es e se pi tido tan m olest o que se escuc ha cu ando un mi cro se acer ca demas iado al al tav oz y el vo lumen es m uy al to.
34 ESP AÑOL Monitor dB 300 Monitor dB 300 Este ejemplo le muestra un sistema P A típico en el que se usa una mesa de mezclas con una etapa de potencia exterior y un par de dB300 para la mezcla principal izquier da y derecha.
35 ESP AÑOL C onfiguración de su Sistema dB300 Uso de soportes para cajas Los recin tos acústicos dB300 disponen de un rec eptá- culo de barra de 1 3/8” standard, compatible con los soportes para cajas de gran cantidad de fabricantes.
ESP AÑOL Instalación fija El dB300 es la solución per fecta para muchas instalaciones fijas en escenarios, discot ecas, colegios , centros de tr abajo y terminales de aeropuerto (por citar algunas). Este recinto es terriblemente versátil g racias a sus muchas posibilidades para fijación suspendida por medio de sus 4 puntos de anclaje.
37 ESP AÑOL Guía de cableado del dB300 Conector no balanceado de 6,3 mm Guía de cableado Speakon C ONEXION DEL dB300 El dB300 di spone ta nto de conect ores Spea kon como de t ipo auric ular es de 6, 3 m m par a una in ter co mun icaci ón más sen cilla c on cable s s tanda rd .
Ci congratuliamo con voi per l'acquisto dei dB300 Samson! I sistemi di diffusione dB300 Samson elevano il concetto di sistema P A ad un livello nuovo .
dB300 - Car atteristiche La cassa acustica dB300 Samson a due vie è una soluzione completa per il suono dal vivo . Ecco di seguito alcune delle sue caratteristiche principali. • Cassa acustica a due vie. • 300 watt di gestione di potenza, 8 ohm di carico di impedenza.
dB300 - Pannello F rontale 1 Altoparlante da 12 P ollici – a l t o p a r l a n t e per le basse frequenze “ heavy duty “ da 12” di progettazione specifica per bassi estesi e profondi.
Regolazione Immediata Nelle pagine che seguono di questo manuale trov erete una spiegazione dettagliata delle configurazioni di sistema. S e però volete essere subito pronti, consultate il diagramma e le istruzioni qui di seguito per ottenere un semplic e sistema P A in stereo .
Il P osizionamento dei dB300 Il Posizionamen to dei Microfoni - C ome Ridurre il Feedback Il F eedback è quel noioso fischio stridulo che si avver te quando il volume è elevato e il microfono viene avvicinato troppo alla cassa.
V oce Basso Chitarra Processore di Segnale “Direct Box” S-Direct Segnale stereo T astiera SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE SEGNALE INGRESSO DELLA CASSA USCITE DEL FI.
dB300 - C onfigurazioni di Sistema L'Uso di Aste per C asse Acustiche Le casse acustiche dei dB300 sono dotate di un ricetta- colo standard da 1 e 3/8” per l'installazione su asta com- patibile con aste per cassa acustica di svariati costrutto- ri.
Insallazione P ermanente I dB300 sono una soluzione logica per molte instal- lazioni fisse come, tanto per citarne qualcuna, locali per la musica dal vivo , discoteche, scuole, parrocchie , centri cong ressi e terminal di aeroporti.
dB300 - Guida al Cablaggio 1VOUBTFHOBMF 4FHOBMF 4FHOBMF $PSQPNBTTB .BTTB .BTTB 41&",0/ 41&",0/ /0/$0--&(" 50 C.
47 45° 45° MB300U - "U mount" Brack et The MB300U “U-bracket” mounting kit is used for ceiling and wall installations, allo wing the dB300 to be mounted in a variety of positions. Either vertical or horizontal configurations can be used t o achieve the desired sound cov erage.
48 MB300A - Arra y Kit The MB300A array kit is used to create hang ing ar rays of two to six dB300 enclosures . Used in conjunction with the MB300U , arrays of 50° angles f or tight cover- age, or 60° angles f or wide cover age, are possible . For more information, please visit our w eb site at ww w .
49 49 dB300 Specifications P ower Rating: (@ 8 Ohm): 300 Wa tts Pr ogram Rated Impedance 8 Ohms F requency Response: 65 Hz – 18 kHz ± 3 dB Sensitivity : 93 dB SPL @ 1W/1m Crossov er F requenc y : 2.1 kHz, 18 dB/Oc t, Link witz LF Driver: 12-inch heavy-duty driver , 3-inch voice coil (Kapton F ormer), 50 oz.
50 Monitor dB 300 Especificaciones del dB300 P otencia media: (@ 8 Ohmios): 300 watios de programa Impedancia media 8 ohmios Respuesta de frecuencia: 65 Hz – 18 kHz ± 3 dB Sensibilidad: 93 dB SPL @ 1W/1m F recuencia de crosso ver: 2.
.
Samson T echnologies Corp. 45 Gilpin A venue Hauppauge, New Y or k 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) F ax: 631-784-2201 ww w .samsontech.
デバイスSamson dB300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samson dB300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamson dB300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samson dB300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samson dB300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samson dB300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamson dB300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samson dB300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamson dB300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。