SamsungメーカーDC68-02836Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 84
Gas and Electric Dr yer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .
2_ Features features 1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultralarge 7.5 cu.ft. capacity dryer circulates mor e air through your clothes, drying them faster , for a wrinkle-free result.
Features _3 8. Pedestal with Storage Drawers An optional 15” pedestal is available to raise the dryer for easier loading and unloading. It also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent 9. Stacking (MODEL NO: SK-5A/XAC) Samsung’ s W asher and Dryer can be stacked to maximize usable space.
4_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions Congratulations on your new Samsung Dryer . This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’ s many benefits and features.
safety instructions _5 SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: T o r educe the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance.
6_ safety instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS safety instructions • Clothesdryerinstallationmustbeperformedbyaqualiedinstaller . • Installtheclothesdryeraccordingtothemanufactur er’ sinstructionsandlocalcodes.
contents _7 SA VE THESE INSTRUCTIONS Do not allow children or pets to play on, in, or in fr ont of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets.
8_ installing your dryer contents INST ALLING YOUR DRYER 9 9 Unpacking your dryer 10 Basic requirments 11 Ducting requir ements 12 Important to installer 12 Location considerations 12 Alcove or closet.
installing your dryer _9 installing your dr yer UNP ACKING YOUR DR YER Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800- SAMSUNG(726-7864).
10_ installing your dryer installing your dr yer T ools needed Pliers Cutting knife Pipe wrench (gas only) Nut drivers Level Phillips Screwdriver Duct tape Wr ench BASIC REQUIRMENTS Make sure you have everything necessary for pr oper installation • A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is requir ed.
installing your dryer _11 DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in incr eased lint accumulation.
12_ installing your dryer If the new dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • T o Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct.
installing your dryer _13 MOBILE HOME INST ALLA TION The installation of the dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {forme.
14_ installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TEST REVISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INST ALLA TION CODES (FOR CANADA).
installing your dryer _15 ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel. • Improper connection of the equipment gr ounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly gr ounded.
16_ installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all gr ounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is r ecommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
installing your dryer _17 CONNECTING THE INLET HOSE Method1 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet.
18_ installing your dryer REPLACEMENT P ARTS AND ACCESSORIES If your dryer requir es replacement parts or accessories, contact the dealer fr om whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG (726-7864). INST ALLA TION For proper installation, we r ecommend that you hire a qualified installer .
installing your dryer _19 4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork fr om your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer . DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting.
20_ installing your dryer 6. Review Gas Requirements section. Remove the pipe thread pr otective cap. Apply pipe joint compound or about 1 1/2 wraps of T eflon tape over all threaded connections. Pipe joint compound must be resistant to the action of any liquefied petr oleum gas.
installing your dryer _21 4-WIRE system connections 1. Remove the center terminal block screw . 2. Connect the ground wir e (green or unwrapped) of the power cor d to the external ground conductor screw .
22_ installing your dryer DR YER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fir e hazard. 1. Make sure your dryer is installed pr operly so it exhausts air easily . 2. Use 4” diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dryer .
installing your dryer _23 DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 2. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 8. Remove a screw fr om the door hinge. The screw is for pr e- fixing the door to the frame front. 4. Remove two screws fr om the frame front.
24_ operating Instructions, tips operating Instructions, tips OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector T o select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desir ed cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Normal, Heavy Duty , T owels, Perm Press and Delicates cycles ar e Sensor Dry cycles.
operating Instructions, tips _25 Digital Graphic Display The display window shows the estimated time remaining in the cycle and the chosen cycle after the Start/Pause button is pressed. The estimated time remaining may fluctuate as the cycle pr ogresses.
26_ operating Instructions, tips Select Cycle Option Adjust Time – Time can be added or subtracted from the automatically set times in the Manual Dry cycles (Time Dry , Quick Dry , or Air Fluff cycles). T o add or subtract time from the cycle, pr ess the Adjust Time arrow pad up or down until the desired time is displayed.
operating Instructions, tips _27 DRUM LIGHT Lights the dryer drum while the dryer is running. Setting & releasing If you want to set or release the Drum Light, pr ess both the Dry Level and T emp. buttons simultaneously . It can be set while your dryer is not only running but also when it is stopped.
28_ operating Instructions, tips RACK DR Y Installing the drying rack 1. Open the dryer door . 2. Position drying rack in tumbler , placing the front lip of the drying rack on the top of the lint filter . 3. Place the rear legs in the two r ecessed areas of the dryer’ s back wall then push down the middle of the drying rack to fix.
operating Instructions, tips _29 CLEAN THE LINT FIL TER • After each load. • T o shorten drying time. • T o operate more energy efficiently . Do not operate your dryer without the lint filter in place. LOAD THE DR YER PROPERL Y • Place only one washload in your dryer at a time.
30_ care and cleaning care and cleaning CONTROL P ANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pr e-treatment soil and stain r emover products.
special laundry tips _31 special laundr y tips Special laundry tips Please follow the care label or manufactur er’ s instructions for drying special items. If care label instructions ar e not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Bedding.
32_ troubleshooting troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DR YER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’ s circuit br eaker and fuses.
troubleshooting _33 PROBLEM SOLUTION Shuts off befor e load is dry • Dryer load is too small. Add more items or a few towels and r estart the cycle. • Dryer load is too large. Remove some items and restart the dryer . Lint on clothes • Make sure the lint filter is cleaned befor e every load.
34_ troubleshooting INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Dryer . ERROR DISPLA Y SOLUTION DISPLA Y For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) troubleshooting DV520AE-02836B_EN.
appendix _35 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
36_ appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured fr om recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source.
appendix _37 CYCLE CHART Elec. Dryer T ype Cycle Default Drying Cooling Wrinkle prevent T emp control Sensor dry level Time Time Time Time Sensor Dry Normal Medium Normal dry 50 min 47 min 3 min 180 m.
38_ appendix appendix CYCLE CHART Gas Dryer T ype Cycle Default Drying Cooling Wrinkle prevent T emp control Sensor dry level Time Time Time Time Sensor Dry Normal High (Medium) Normal dry 42 min 39 m.
warranty _39 warranty SAMSUNG DR YER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
40_ warranty EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
memo DV520AE-02836B_EN.indd 41 2010-06-03 �� 5:38:28.
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com Code No. DC68-02836B_EN DV520AE-02836B_EN.indd 42 2010-06-03 �� 5:38:28.
Sèche-linge à gaz et électrique Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistr er votre pr oduit à l’adr esse www .
2_ caractéristiques caractéristiques 1. T rès grande capacité La très grande capacité de séchage est désormais accessible à tous ! V ous pouvez désormais faire sécher d'importants volumes de linge en une seule fois.
caractéristiques _3 8. Socle avec tiroirs de rangement Un socle de 15 pouces (env . 40 cm) permettant de surélever le sèche-linge est disponible en option, pour un chargement et un déchargement plus faciles. Un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 3 litres est aussi intégré.
4_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appar eil.
consignes de sécurité _5 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS A VER TISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électr ocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent êtr e prises : 1.
6_ consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS consignes de sécurité • L'installationdusèche-lingedoitêtreef fectuéeparuntechnicienqualié.
consignes de sécurité _7 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS N’ouvrez pas le sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement. N'installez et n'entreposez jamais cet appar eil dans un endroit exposé aux intempéries. Ne jouez pas avec les commandes internes de l'appareil.
8_ contenu contenu INST ALLA TION DU SÈCHE-LINGE 9 9 Déballer le sèche-linge 10 Conditions d'installation de base 11 Conditions requises en matièr e de conduits 12 Remarque importante pour l.
installation du sèche-linge _9 installation du sèche-linge DÉBALLER LE SÈCHE-LINGE Déballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous.
10_ installation du sèche-linge installation du sèche-linge Outils requis Pince Coupeur Pince serre-tube (modèle au gaz uniquement) T our nevis à douille Niveau T our nevis cruciforme Ruban adhés.
installation du sèche-linge _11 CONDITIONS REQUISES EN MA TIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 10,2 cm. • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 10,2 cm peuvent pr ovoquer une trop grande accumulation de peluches.
12_ installation du sèche-linge Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que: • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé.
installation du sèche-linge _13 INST ALLA TION EN MOBILE HOME T oute installation du sèche-linge dans un mobile home doit se faire conformément à la réglementation sur les normes de sécurité et.
14_ installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du pr opane liquide (PL). L ’INST ALLA TION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENT A TIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L ’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.
installation du sèche-linge _15 NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage est sur une plaque située sous le panneau de commande. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terr e peut représenter un risque de surtension électrique.
16_ installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en mar che ou test, observez les instructions de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de r elier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un cir cuit distinct.
installation du sèche-linge _17 RACCORDEMENT DU TUY AU D’ARRIVÉE Méthode 1 Le sèche-linge doit être connecté au r obinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf.
18_ installation du sèche-linge PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoir es pour votre sèche-linge, contactez votr e revendeur ou le centr e d’assistance clientèle de SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG (726-7864).
installation du sèche-linge _19 4. Consultez la section Evacuation avant d’installer le système d’évacuation. Reliez le sèche-linge et la hotte avec le système de conduites. L ’extrémité sertie des sections du conduit doit être orientée vers l’extérieur .
20_ installation du sèche-linge 6. Consultez la section Systèmes fonctionnant au gaz. Retirez le capuchon de pr otection du filet au pas du gaz. Appliquez sur tous les raccords filetés un matériau de joint d’étanchéité pour canalisation ou une bande de T eflon sur 1 tour 1/2.
installation du sèche-linge _21 Branchements à 4 FILS 1. Retirez la vis centrale du bornier . 2. Reliez le fil de terre (vert ou sans habillage) du cor don d’alimentation au conducteur à vis de terre externe.
22_ installation du sèche-linge CONSEILS POUR L ’ÉV ACUA TION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manièr e à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème.
installation du sèche-linge _23 INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon d'alimentation. 2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot. 3. Soulevez le hublot et retir ez-le du sèche-linge. 8. Retirez une vis de la charnière du hublot.
24_ operating Instructions, tips instructions et conseils d’utilisation PRÉSENT A TION DU P ANNEAU DE COMMANDES 1 Sélecteur de programme Pour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votr e choix. Le témoin lumineux s’allume en regar d du programme.
operating Instructions, tips _25 Anti-froissement : utilisez ce pr ogramme pour défroisser des vêtements secs (ex. : si ceux-ci sont restés longtemps pliés dans votr e armoire). Grâce à un traitement à la vapeur optimal, l’action défroissante est très performante.
26_ operating Instructions, tips 7 Bouton Départ différé Permet de différ er le départ d'un programme de 24 heur es maximum par tranches d'une heure.
operating Instructions, tips _27 1. Si le sèche-linge est remis en mar che, la sécurité enfant reste activée. 2. Pour la désactiver , observez les instructions ci-dessus. Si les boutons, à l'exception du bouton Marche/Arrêt, ne répondent pas, vérifiez le voyant Sécurité enfants.
28_ operating Instructions, tips RACK DR Y (GRILLE DE SÉCHAGE) Installation de la grille de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Placez la grille de séchage dans le tambour en positionnant le bord avant du support sur le dessus du filtre à peluches.
operating Instructions, tips _29 NETTOY AGE DU FIL TRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place.
30_ care and cleaning entretien et nettoyage P ANNEAU DE COMMANDE nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entr etien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commande.
special laundry tips _31 conseils d'entretien du linge Conseils d'entretien du linge Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes.
32_ troubleshooting dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
troubleshooting _33 PROBLÈME SOLUTION Ne sèche pas le linge uniformément. • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal.
34_ troubleshooting CODES D'ERREUR Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux compr endre le pr oblème rencontré par le sèche-linge. AFFICHAGE DE L'ERREUR AFFICHAGE DE LA SOLUTION dépannage DV520AE-02836B_CFR.
troubleshooting _35 AFFICHAGE DE L'ERREUR AFFICHAGE DE LA SOLUTION Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) 05 troubleshooting DV520AE-02836B_CFR.
36_ annexe annexe T ABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant.
annexe _37 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux r ecyclables. Si vous décidez de le jeter , veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cor don d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas êtr e raccordé à une sour ce électrique.
38_ annexe annexe T ABLEAU DES PROGRAMMES Séche-linge électrique Sélecteur V aleur par défaut Séchage Refroidissement Prévention du froissement T empérature Niveau du séchage par capteur T emp.
annexe _39 T ABLEAU DES PROGRAMMES Sèche-linge au gaz Sélecteur V aleur par défaut Séchage Refroidissement Prévention du froissement T empérature Niveau du séchage par capteur T emps T emps T e.
40_ garantie garantie SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
garantie _41 SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout pr oblème ou qu'il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE .
QUESTIONS OU COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N° code DC68-02836B_EN DV520AE-02836B_CFR.
デバイスSamsung DC68-02836Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung DC68-02836Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung DC68-02836Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung DC68-02836Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung DC68-02836Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung DC68-02836Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung DC68-02836Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung DC68-02836Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung DC68-02836Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。