SamsungメーカーDV42H5400GFの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
1 CLOTHES DRYER Technical Information CAUTION All safety information must be followed as provided in Service Manual of DV45H*, DV42H*. WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power.
2 ERROR ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES An occurrence of an Error will make a sound of error melody for 5sec and continuously show one of the Error Displays from the following errors. Error Display Trigger Action Taken tE The Thermistor resistance is very low or high.
3 TEST MODE Data Display Mode How to Enter: - In normal mode, press Drylevel Time Temp Time in less than 2 seconds to enter the display mode.
4 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS - As the micom dry machine is configured of the complicate structure, there might be the service call.
5 No Problem What To Do 1 Will Not Start or Run • All wires are hooked up to their corresponding terminals. • Dryer is plugged in. • Blown fuse or circuit breaker. • Door switch functional...door closed. Check for error code 3 (See Table for codedefinition).
6 No Problem What To Do 8 The igniter does not glow If the igniter does not heat up, remove power and using an ohmmeter, check the following: • Open flame sensor • Open igniter • Shorted booste.
7 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power.
8 GAS MODEL TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power.
9 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Sensor Bars & temperature sensor check Sensor Bars - Disconnect harness and test Pink wire Pin 4 to Orange wire Pin 5.
10 3- WIRE system c onnections A. External ground connector B. Neutral grounding wir e (green/yello w) C. Center silver-colored t erminal block screw D . Neutral wire (whit e or center wire) E. ¾” (1.9 cm) UL -listed strain r elief 1. Loosen or remo ve the center t erminal block screw .
11 WIRING DIAGRAM DV45H6300E*, DV42H5600E* DV45H6300G*, DV42H5600G* WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Technical_information-03382A_EN_131209.
12 WIRING DIAGRAM DV42H5400*, DV42H5200*, DV42H5000* WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Technical_information-03382A_EN_131209.
1 SÈCHE-LINGE Informations techniques ATTENTION Toutes les consignes de sécurité figurant dans le manuel de réparation des modèles DV45H*, DV42H* doivent être respectées.
2 CODES D'ERREUR ET DIAGNOTICS Lorsqu'une erreur se produit, un signal sonore retentit pendant 5 secondes et l'un des messages d'erreur suivants s'affiche en continu. Affichage de l'erreur Problème Vérification tE La résistance de la thermistance est très faible ou très élevée.
3 MODE DE TEST Mode d'affichage des données Pour sélectionner ce mode : - En mode normal, appuyez sur Drylevel (Niveau de séchage) Time (Temps) Temp (Température) Time (Temps) en moins de 2 secondes pour passer en mode d'affichage.
4 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension.
5 N° Problème Procédure à suivre 1 Ne démarre pas ou ne fonctionne pas • Tous les câbles sont branchés sur leurs bornes correspondantes. • Le sèche-linge est branché. • Le fusible est grillé ou le disjoncteur est déclenché. • Interrupteur du hublot fonctionnel.
6 N° Problème Procédure à suivre 8 L'allumeur ne s'allume pas. Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points.
7 PROCÉDURES DE TEST DES COMPOSANTS Test des composants électriques (avec ohmmètre) Résistance de la thermistance 10 KΩ @ 25 °C (77 °F) Résistance du thermostat 1 < 1 Ω Résistance du thermostat 3 < 1 Ω - Si la résistance est infinie, remplacez le thermostat 3.
8 MODÈLE À GAZ Capteur radiant (10RS) Valeur ohmique < 1 Ω Si la résistance est infinie, remplacez le capteur radiant Allumeur (101D) Valeur ohmique 40 à 400 Ω Si la résistance est infinie, remplacez l'allumeur.
9 Vérification des capteurs et du capteur de température Capteurs - Débranchez le faisceau et testez le fil rose au niveau de la broche 4 et le fil orange au niveau de la broche 5.
10 Branchements à 3 FILS A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutr e (vert/jaune) C. Vis centrale argent ée du bornier D . F il neutre (blanc ou c entral) E. Libérateur de tension ¾” (1,9 cm) homologué UL 1. Desserrez ou retirez la vis c entrale du bornier .
11 SCHÉMA DE CÂBLAGE DV45H6300E*, DV42H5600E* DV45H6300G*, DV42H5600G* SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension.
12 SCHÉMA DE CÂBLAGE DV42H5400*, DV42H5200*, DV42H5000* SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension.
1 SECADORA Información técnica PRECAUCIÓN Toda la información de seguridad debe seguirse conforme al Manual de servicio de DV45H*, DV42H* . ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
2 CÓDIGOS DE ERROR Y DE DIAGNÓSTICO Cuando ocurre un error suena una melodía durante 5 segundos y en la pantalla se muestra uno de los errores siguientes. Error mostrado Descripción Acción correctiva tE La resistencia del termistor es muy baja o muy alta.
3 MODO DE PRUEBA Modo de visualización de datos Cómo ingresar: - En el modo normal, presione Drylevel (Nivel secado) Time (Hora) Temp (Temperatura) Time (Hora) antes de 2 segundos para acceder al modo de visualización. - Para cambiar de modo, use el disco selector de ciclos.
4 ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
5 Nº Problema Solución 1 No se enciende o no se pone en funcionamiento • Todos los cables están conectados en sus terminales correspondientes. • La secadora está enchufada. • Fusible quemado o disyuntor dañado. • Interruptor puerta funcional.
6 Nº Problema Solución 8 El deflagrador no se enciende Si el deflagrador no calienta, apague la alimentación y use un ohmímetro para verificar: • Sensor de llama abierto • Deflagrador abie.
7 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOS COMPONENTES Prueba de los componentes eléctricos (con ohmímetro) Resistencia del termistor 10K Ω @ 25 °C 77 °F Resistencia de termostato 1 < 1Ω Resistencia de termostato 3 < 1Ω - Si la resistencia es infinita, reemplace el termostato 3.
8 MODELOS A GAS Sensor radiante (10RS) Valor de la resistencia < 1 Ω Si la resistencia es infinita, reemplace el sensor radiante Deflagrador (101D) Valor de la resistencia 40~400 Ω Si la resistencia es infinita, reemplace el deflagrador Válvula del gas (25M01A) Válvula 1-2 : Valor de la resistencia aprox.
9 Verificación de las barras del sensor y el sensor de la temperatura Barras del sensor - Desconecte el arnés y pruebe pin 4 de cable rosa en pin 5 de cable naranja. Aprox. ∞ Ω sin ropa Aprox. 190 Ω ± 10 % con ropa húmeda Termistor de los ciclos 1 - Desconecte el arnés y pruebe pin 3 de cable azul en pin 6 de cable rojo.
10 Cone xiones de sistemas de 3 CABLES A. Conector a tierra externo B. Cable a tierra neutro (verde/amarillo) C. T ornillo centr al de color plateado del bloque de terminales D . Cable neutr o (cable blanco o central) E. Prot ección contra los tir ones con certificación UL de 3/4” (1.
11 DIAGRAMA DEL CABLEDADO DV45H6300E*, DV42H5600E* DV45H6300G*, DV42H5600G* DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
12 DIAGRAMA DEL CABLEDADO DV42H5400*, DV42H5200*, DV42H5000* DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado.
デバイスSamsung DV42H5400GFの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung DV42H5400GFをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung DV42H5400GFの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung DV42H5400GFの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung DV42H5400GFで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung DV42H5400GFを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung DV42H5400GFの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung DV42H5400GFに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung DV42H5400GFデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。