SamsungメーカーDVD-P255Kの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar el aparato. Conserve el manual para futuras referencias.
SP A-2 Precauciones 1. Instalación Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor .
SP A-3 4. Discos Maneje los discos con cuidado. Coloque los dedos en el borde o el agujero. Ponga los discos con la etiqueta hacia arriba (en el caso de discos de un solo lado). Limpie los discos con un paño suave, desde el centro hacia el borde. Guarde los discos en sus cajas y en posición vertical.
SP A-4 Instalaci ó n de las pilas en el mando a distancia 1 Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando a distancia. 2 Introduzca dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades (+ y -) estén correctamente alineadas. 3 Cierre la tapa de las pilas.
SP A-5 T ABLA DE CONTENIDO Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pasos preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SP A-6 Cap í tulo 1 P REP ARACIÓN Caracter í sticas generales Excelente Sonido El sistema Dolby Digital desarrollado por los laboratorios Dolby proporciona una reproducción sonora clara como el cristal. Pantalla Pueden verse tanto imágenes normales como de pantalla panorámica (16:9).
SP A-7 Preparaci ó n P REP ARACIÓN Tipo y caracter í sticas del disco Este reproductor de DVD puede reproducir los siguientes discos con sus logotipos correspondientes: Marcas de los discos N ú mero de regi ó n T anto el reproductor DVD como los discos tienen códigos por región.
SP A-8 P REP ARACIÓN Descripci ó n Controles del panel frontal 1. Indicador ST ANDBY/ON ( ) Al pulsar el botón ST ANDBY/ON, desaparece el indicador y se enciende el reproductor . 2. Indicador ST ANDBY Cuando se enchufa la unidad, se ilumina el indicador de encendido.
SP A-9 Preparaci ó n P REP ARACIÓN Panel trasero 1. TERMINAL DE SALIDA DIGIT AL DE AUDIO - Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectarlo a un receptor Dolby Digital compatible. - Utilice un cable digital óptico o coaxial para conectar a un amplificador A/V que contiene el descodificador Dolby Digital, MPEG2 o DTS.
SP A-10 P REP ARACIÓN Manejo del mando a distancia 1. Bot ó n DVD POWER Enciende o apaga el aparato. 2. Botones num é ricos 3. Bot ó n PROG Permite programar un orden específico. 4. Bot ó n STEP Avanza la reproducción por fotogramas. 5. Botones BUSCAR/SAL T AR ( / , / ) Permite buscar hacia adelante y hacia atrás en un disco.
SP A-11 Cap í tulo 2 C ONEXIONES Conexiones Elecci ó n de una conexi ó n A continuación se incluyen ejemplos de las conexiones comúnmente usadas para conectar el reproductor de DVD a un televisor o a otros equipos.
SP A-12 C ONEXIONES Conexi ó n a un TV (S-v í deo) - Conexión al TV utilizando un cable S-V ideo. - Disfrutará de imágenes de gran calidad. S-Video separa la imagen en señales en blanco y negro (Y) y color (C) para presentar imágenes más claras que el modo de entrada de vídeo normal.
SP A-13 Conexiones C ONEXIONES Conexi ó n a un TV (Interlazado) - Conexión al TV utilizando un cable de vídeo de componentes. - Disfrutará de imágenes precisas de reproducción en color de gran calidad. El vídeo de componentes separa la imagen en señales en blanco y negro (Y), azul (PB), rojo (PR) para presentar imágenes claras y nítidas.
SP A-14 Nota - ?Qué es el barrido progresivo (“Progressive Scan”)? El barrido progresivo tiene el doble de líneas de barrido que el método de salida de interlazado. El método de barrido progresivo puede proporcionar una calidad de imagen mejor y más clara.
SP A-15 Conexiones C ONEXIONES Nota - Cuando encienda el amplificador , baje el volumen. Un sonido repentino alto podr í a da ñ ar los altavoces y sus o í dos. - Configure el audio en la pantalla de menús conforme al amplificador . (Consulte las páginas 48 y 49.
SP A-16 C ONEXIONES Nota - Cuando conecte el reproductor de DVD al amplificador DTS y reproduzca un disco DTS, defina DTS en On (Act.) en el men ú Audio Setup (Configurar audio). Si se define en Off (Des.), no se oir á nada de sonido o se producir á un ruido estridente.
SP A-17 Cap í tulo 3 F UNCIONES B ÁSICAS Funciones B á sicas Reproducci ó n de un disco Antes de reproducir - Encienda el TV y fíjelo en la entrada de vídeo apropiada en el mando a distancia del TV . - Si conectó un sistema de audio externo, enciéndalo y ajústelo en el canal de entrada de audio adecuado.
SP A-18 F UNCIONES B ÁSICAS 4 Para detener la reproducción. Pulse el botón P ARAR ( ) durante la reproducción. Nota - Si el reproductor se deja en modo de parada durante más de un minuto sin interacción alguna del usuario, se activa un salvapantallas.
SP A-19 Funciones B á sicas F UNCIONES B ÁSICAS Funciones de b ú squeda y salto de cap í tulo o pista Durante la reproducción, puede buscar rápidamente a través de un capítulo o pista o utilizar la función de salto para pasar a la siguiente selección.
SP A-20 F UNCIONES B ÁSICAS Funci ó n de pantalla Durante la reproducci ó n de un DVD/VCD/CD 1 Durante la reproducción, pulse el botón INFO del mando a distancia. ▼ Puede seleccionar Info en el menú de funciones pulsando el botón MENU. 2 Pulse los botones … / † para seleccionar el elemento deseado.
SP A-21 Funciones B á sicas F UNCIONES B ÁSICAS Nota Para acceder al título deseado cuando hay más de un título en el disco. Por ejemplo, si hay más de una película en un DVD, cada película será identificada.
SP A-22 F UNCIONES B ÁSICAS Uso del men ú del disco y de t í tulos Uso del men ú del disco (DVD/VCD) 1 Durante la reproducción de un disco DVD, pulse el botón MENU del mando a distancia. 2 Pulse los botones … / † hasta seleccionar Disc Menu y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-23 Funciones B á sicas F UNCIONES B ÁSICAS Uso del men ú de funciones Uso del men ú de funciones (DVD/VCD) 1 Pulse el botón MENU durante la reproducción. 2 Pulse los botones … / † seleccionar Function y pulse el botón √ o ENTER . - infomación (Consulte las páginas 20 y 21.
SP A-24 F UNCIONES B ÁSICAS Repetici ó n de la reproducci ó n Repita la pista, capítulo, título actuales, sección seleccionada (A-B) o todo el disco. Durante la reproducci ó n de un DVD/VCD/CD 1 Pulse el botón REPEA T del mando a distancia. Aparece la pantalla de repetición.
SP A-25 Funciones B á sicas F UNCIONES B ÁSICAS Reproducci ó n lenta con repetici ó n Con esta función se pueden repetir lentamente escenas de deportes, danza, instrumentos musicales, etc. , para poderlas estudiar con más detenimiento. Al reproducir un DVD/VCD 1 Durante la reproducción, pulse el botón REPRODUCIR/P AUSA ( ) .
SP A-26 F UNCIONES B ÁSICAS Programa de reproducci ó n y de reproducci ó n aleatoria Programa de reproducci ó n (CD) Program Play (Reproducción programada) permite seleccionar el orden en el que desea reproducir las pistas. 1 Pulse el botón PROG durante la reproducción.
SP A-27 Funciones A vanzadas Ajuste de la relación de altura/anchura (EZ View) Para reproducir usando la relación de altura/anchura (DVD) Pulse el botón EZ VIEW . - Cada vez que se presiona el botón de forma repetida, el tamaño de la pantalla cambia.
SP A-28 ENG-28 F UNCIONES A V ANZADAS Si est á utilizando un TV de formato 4:3 Para los discos grabados en formato 16:9 - 4:3 Letter Box (Formato 4:3 Buz ó n) Presenta el contenido del DVD en el formato 16:9 (relación de altura / anchura). Aparecerán las franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla.
SP A-29 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Selecci ó n del idioma del audio Puede seleccionar el idioma del audio deseado de forma rápida y sencilla con el botón AUDIO. Utilizaci ó n del bot ó n AUDIO (DVD/VCD/CD) 1 Pulse el botón AUDIO .
SP A-30 F UNCIONES A V ANZADAS Selecci ó n del idioma de los subt í tulos Puede seleccionar los subtítulos de forma rápida y sencilla con el botón SUBTITLE. Utilizaci ó n del bot ó n SUBTITLE 1 Pulse el botón SUBTITLE . El subtítulo cambia cuando se pulsa el botón varias veces.
SP A-31 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Selecci ó n del á ngulo de la c á mara Cuando los DVD contienen múltiples ángulos de una escena concreta, puede utilizar la función ANGLE. Utilizaci ó n del bot ó n ANGLE Si el disco contiene varios ángulos, la marca de ÁNGULO aparece en la pantalla.
SP A-32 F UNCIONES A V ANZADAS Utilizaci ó n de la funci ó n Bookmark (Marcador) La función Bookmark (Marcador) le permite seleccionar partes concretas de un DVD o VCD (modo Menú Off) de modo que pueda buscarlas rápidamente en próximas reproducciones.
SP A-33 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Recuperaci ó n de una escena marcada 1~3 Los primeros pasos son los mismos que para “Utilización de la función Bookmark (Marcador)”en la página 32. 5 Pulse el botón REPRODUCIR/P AUSA () para saltar a la escena marcada.
SP A-34 F UNCIONES A V ANZADAS Utilizaci ó n de la funci ó n de Zoom Utilizaci ó n de la funci ó n ZOOM (DVD/VCD) 1 Durante el modo de reproducción o pausa, pulse el botón MENU del mando a distancia. 3 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Zoom y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-35 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Men ú de secuencias para MP3/WMA/JPEG Los discos con MP3/WMA/JPEG contienen canciones e imágenes individuales que pueden organizarse en carpetas como se muestra a continuación. De igual forma a cómo se hace en el ordenador para clasificar archivos en carpetas.
SP A-36 F UNCIONES A V ANZADAS Reproducci ó n de MP3/WMA 1 Abra la bandeja del disco. Coloque el disco en la bandeja. Cierre la bandeja. ▼ Sólo se reproduce un tipo de archivo cuando un disco o una carpeta contiene archivos MP3 y WMA. 2 Pulse los botones … … / † † o œ / √ para seleccionar un archivo de canción.
SP A-37 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Discos CD-R MP3/WMA Cuando grabe archivos MP3 o WMA en el CD-R, tenga en cuenta lo siguiente: - Sus archivos MP3/WMA deben tener el formato ISO 9660 o JOLIET . Los archivos MP3 de formato ISO 9660 y Joliet son compatibles con los DOS de Microsoft y Windows, y el Mac de Apple.
SP A-38 F UNCIONES A V ANZADAS Reproducci ó n de CD de im á genes 1 Seleccione la carpeta deseada. Nota - Si no se pulsa ningún botón del mando a distancia durante 10 segundos, desaparecerá el menú. - Pulse el botón P ARAR para volver al menú de secuencias.
SP A-39 Funciones A vanzadas F UNCIONES A V ANZADAS Discos JPEG en CD-R - Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones “.jpg” o “.JPG”. - Si el disco no está cerrado, llevará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados.
SP A-40 Funciones de Karaoke Secuencia de funcionamiento 1 Conecte los terminales de Salida de audio mezclada al TV o al amplificador . 2 Conecte el micrófono en la toma MIC. Cuando esté conectado un micrófono, se pueden utilizar las funciones de Karaoke.
SP A-41 Funciones de Karaoke F UNCIONES DE K ARAOKE Reserva de canciones Es la función mediante la cual se puede reservar previamente una canción utilizando la función Karaoke. Secuencia de reserva 1 Reproduzca el Disco de Karaoke que contiene las canciones deseadas.
SP A-42 F UNCIONES DE K ARAOKE Funci ó n vocal Si se pulsa el botón de KARAOKE dos veces aparece esta pantalla: Atenuador de voz - En VCD, CVD o CD, solamente puede seleccionar R, L u OFF (Des.). - Disco de Karaoke en CVD, VCD Gu í a de melod í as - La guía de melodías mediante un xilófono y un piano le ayuda a cantar de una manera fácil.
SP A-43 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) C ó mo cambiar el men ú Setup (Configuraci ó n) El menú Setup (Configuración) le permite personalizar el reproductor de DVD pudiendo se.
SP A-44 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n de las funciones de idioma Si instala el idioma del menú del lector , menú del disco, audio y subtítulos, aparecerán automáticamente cada vez que vea una película.
SP A-45 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Utilizaci ó n del idioma del men ú del disco Esta función cambia el idioma sólo para el texto en la pantalla del menú del disco. 4 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Menu del disco y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-46 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n de las funciones de idioma Utilizaci ó n del idioma del audio 4 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Audio y pulse el botón √ o ENTER . 5 Pulse los botones … … / † † para seleccionar el idioma deseado y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-47 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Utilizaci ó n del idioma de los subt í tulos 4 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Subtitulos y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-48 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n de las opciones de audio Las opciones de audio le permiten configurar el dispositivo de audio y los ajustes de sonido dependiendo del sistema de audio en uso. 3 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Opciones Audio y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-49 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Œ Salida de Dolby Digital - PCM : Se convierte en audio PCM(2 canales). - Bitstream : Salida de Dolby Digital a través de la salida digital.
SP A-50 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n de las opciones de pantalla Las opciones de pantalla le permiten definir diversa funciones de audio del reproductor . 3 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Opciones Pantalla y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-51 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Œ Formato TV Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la configuración de la pantalla (relación altura/anchura). - Formato 4:3 Buzón: Seleccione cuando Ud.
ENG-52 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n del control parental La función de control parental está disponible junto con los DVD que han sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a controlar los tipos de DVD que su familia ve.
SP A-53 Modificaci ó n del men ú Setup (Configuraci ó n) M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Configuraci ó n del nivel de clasificaci ó n 3 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Calificaci ó n y pulse el botón √ o ENTER .
SP A-54 M ODIFICACIÓN DEL MENÚ S ETUP (C ONFIGURACIÓN ) Cambio de contrase ñ a 3 Pulse los botones … … / † † hasta seleccionar Calificaci ó n y pulse el botón √ o ENTER . Aparece la pantalla Enter Password (Introducir contraseña). Introduzca la contraseña.
SP A-55 Referencia Resoluci ó n de problemas Antes de solicitar ayuda al servicio técnico (Resolución de problemas), compruebe lo siguiente. No funciona el mando a distancia. El formato de pantalla no puede cambiarse. No hay audio. El modo de reproducción es distinto de los ajustes del menú Setup (Configuración).
SP A-56 R EFERENCIA Especificaciones Alimentación Consumo energético Peso Dimensiones DVD-P250K DVD-P255K T olerancia Térmica T olerancia a la humedad DVD (DISCO VERSA TIL DIGIT AL) CD : 12Cm (DISC.
M EMO AK68-00629A 2_XAO 2/2/05 4:01 PM Page 57.
M EMO AK68-00629A 2_XAO 2/2/05 4:01 PM Page 58.
M EMO AK68-00629A 2_XAO 2/2/05 4:01 PM Page 59.
AK68-00629A-00 ELECTRONICS AK68-00629A _cover_XAO 2/2/05 3:56 PM Page 2.
デバイスSamsung DVD-P255Kの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung DVD-P255Kをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung DVD-P255Kの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung DVD-P255Kの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung DVD-P255Kで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung DVD-P255Kを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung DVD-P255Kの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung DVD-P255Kに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung DVD-P255Kデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。