SamsungメーカーES55の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 72
This Qui ck S tart Man ual has been spe cial ly d esig ned to g uide you thro ugh the basi c fu ncti ons and feat ures of your dev ice. Plea se r ead the Quic k St art Manu al a nd U ser Manu al c aref ully to ensure safe and correct use. Quick Start Manual ES55 For mor e i nfor mati on, re fer to the User Man ual incl uded on the supplied CD-ROM .
3 2 3 2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories.
3 2 3 2 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories.
5 4 5 4 1 Shutter button 2 POWER button 3 AF-assist light/timer lamp 4 Lens / Lens cover 5 Speaker 6 T ripod mount 7 Battery chamber cover 8 Flash 9 Microphone Camera layout 10 Status lamp 11 Zoom T e.
5 4 5 4 English Setting up your camera Camera Rechargeable Battery AC adapter/ USB cable Camera strap Quick Start Manual Software CD-ROM (User manual included) Memory cards Camera case A/V cable Optional accessories Please check that you have the correct contents before using this product.
7 6 7 6 Setting up your camera Indicator light Red ▪ : Charging Green ▪ : Fully charged With the gold- 2 coloured contacts facing up 1 4 With the Samsung 3 logo facing up Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
7 6 7 6 English Press [ 1 POWER ]. The intial setup screen appears. ▪ Press [ 2 ] to select Language and press [ ]. Press [ 3 ] or [ ] to select a language and press [ ]. Press [ 4 ] or [ ] to select Date & Time and press [ ]. Press [ 5 ] or [ ] to select an item.
9 8 9 8 T aking a photo Press [ 1 ] to select ( ). Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ] halfway down to focus automatically . A green frame means the subject in focus. ▪ Press [ 4 Shutter ] all the way down to take the photo. Recording a video Press [ 1 ] to select ( ).
9 8 9 8 English Playing files Viewing photos Press [ 1 ]. Press [ 2 ] or [ ] to scroll through files. Press and hold to view files quickly . ▪ Viewing videos Press 1 [ ] .
11 10 11 10 T r ansferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive 1 and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB 2 cable. T ur n on the camera. 3 On your PC, select 4 My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM .
11 10 11 10 English Image sensor T ype: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 10.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 10.3 mega-pixels • Lens Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm) • F-stop range: F3.
DE- 2 Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Inhalt W arnungen V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten V erwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe Kraftstoffen, brennbaren Materialien oder entzündlichen Chemikalien.
DE- 3 Deutsch Wenden Sie Sorgfalt an, wenn Sie Kabel • oder Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, falsche V erbindungskabel oder unsachgemäß eingesetzte Akkus und Speicherkarten können Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile beschädigen.
DE- 4 1 Auslösertaste 2 Ein/Aus-T aste 3 AF-Lämpchen/T imer-Lämpchen 4 Objektiv / Objektivabdeckung 5 Lautsprecher 6 Akkufachabdeckung 7 Stativmontage 8 Blitzlicht 9 Mikrofon Aufbau der Kamera 10 S.
DE- 5 Deutsch Inbetriebnahme der Kamera Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des G5erätes, ob Sie alle T eile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach V erkaufsland unterschiedlich sein.
DE- 6 Inbetriebnahme der Kamera Anzeigelämpchen Rot ▪ : Aufladen Grün ▪ : V oll aufgeladen Mit den goldfarbenen 2 Kontakten nach oben weisend 1 4 Mit dem Samsung-Logo 3 nach oben weisend Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.
DE- 7 Deutsch Drücken Sie [ 1 POWER ]. Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. ▪ Drücken Sie [ 2 ], um Language zu wählen, und drücken Sie [ ]. Drücken Sie [ 3 ] oder [ ], um eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie [ ]. Drücken Sie [ 4 ] oder [ ], um Date & Time auszuwählen, und drücken Sie [ ].
DE- 8 Fotografieren Drücken Sie [ 1 ], um ( ) zu wählen. Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. 2 Drücken Sie [ 3 Auslöser ] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv ▪ scharfgestellt ist. Drücken Sie [ 4 Auslöser ] ganz, um das Foto zu erst ellen.
DE- 9 Deutsch Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ] oder [ ], um durch die Dateien zu blä ttern. Halten Sie die T aste gedrückt, um die Dateien ▪ schnell anzuzeigen. Videos anzeigen Drücken Sie [ 1 ]. Drücken Sie [ 2 ].
DE- 10 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Legen Sie die Installations-CD in ein CD- 1 ROM-Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus.
DE- 11 Deutsch T echnische Daten Bildsensor T yp: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Effektive Pixel: ca. 10,2 Megapixel • Gesamtpixel: ca. 10,3 Megapixel • Objektiv Brennweite: Samsung-O.
FR- 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Sommaire A vertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables.
FR- 3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et • de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
FR- 4 1 Déclencheur 2 Bouton de marche/arrêt 3 V oyant AF / V oyant du retardateur 4 Objectif / Cache objectif 5 Haut-parleur 6 Fixation du pied 7 T rappe batterie 8 Flash 9 Microphone Présentation.
FR- 5 Français Assemblage de votre appareil photo V euillez contrôler que vous disposez de tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter les éléments en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung.
FR- 6 Assemblage de votre appareil photo V oyant lumineux Rouge ▪ : en charge V ert ▪ : rechargé La puce est 2 orientée vers le haut 1 4 Le logo Samsung est 3 orienté vers le haut Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
FR- 7 Français Appuyez sur [ 1 POWER ]. L ’écran d’installation s’affiche. ▪ Appuyez sur [ 2 ] pour sélectionner Language et appuyez sur [ ]. Appuyez sur [ 3 ] ou sur [ ] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [ ]. Appuyez sur [ 4 ] ou sur [ ] pour sélectionner Date & Time , puis appuyez sur [ ].
FR- 8 Prise de vues Appuyez sur [ 1 ] pour sélectionner ( ). Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour 3 une mise au point automatique. Un cadre vert signifie que le sujet est mis au ▪ point. Appuyez à fond sur le déclencheur pour 4 prendre la pho to.
FR- 9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ] ou sur [ ] pour parcourir les fic hiers. Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement ▪ rapide des fichiers. Affichage des vidéos Appuyez sur [ 1 ]. Appuyez sur [ 2 ].
FR- 10 T ransfert de fichiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur 1 de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble 2 USB. Allumez l'appareil photo.
FR- 11 Français Caractéristiques Capteur d'images T ype : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) • Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels • Nombre total de pixels : Environ 10,3 még.
ES- 2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables.
ES- 3 Español T enga cuidado al conectar los cables y los • adaptadores y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera .
ES- 4 1 Botón del obturador 2 Botón de encendido y apagado 3 Luz AF auxiliary/luz de temporizador 4 Objetivo / T apa del objetivo 5 Altavoz 6 Orificio para el montaje del trípode 7 Cubierta de la c.
ES- 5 Español Configuración de la cámara Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
ES- 6 Configuración de la cámara Luz indicadora Rojo ▪ : cargándose V erde ▪ : completamente cargada Con los contactos 2 de color dorado hacia arriba 1 4 Con el logotipo de 3 Samsung hacia arriba. Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retírela de la ranura.
ES- 7 Español Pulse [ 1 POWER ]. Aparecerá la ventana de configuración inicial. ▪ Pulse [ 2 ] para seleccionar Language y pulse [ ]. Pulse [ 3 ] o [ ] para seleccionar un idioma y pulse [ ]. Pulse [ 4 ] o [ ] para seleccionar Date & Time y pulse [ ].
ES- 8 T omar una fotografía Pulse [ 1 ] para seleccionar ( ). Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. Si aparece un cuadro verde, significa que el ▪ sujeto está enfocado. Pulse completamente [ 4 Obturador ] para tomar l a fotog rafía.
ES- 9 Español Reproducción de archivos V er fotografías Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ] o [ ] para desplazarse por los archivo s. Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos ▪ rápidamente. V er vídeos Pulse [ 1 ]. Pulse [ 2 ]. Reproducir Captura Utilice los siguientes botones para controlar 3 la reproducción.
ES- 10 T ransferencia de archivos a un ordenador (para Windows) Inserte el CD de instalación en la unidad de 1 CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 2 Encienda la cámara. 3 En el ordenador , seleccione 4 Mi PC → Disco extraíble → DCIM → 100SSCAM .
ES- 11 Español Especificaciones Sensor de imagen T ipo: 1/2,33” (aprox. 1,09 cm) CCD • Píxeles reales: aproximadamente 10,2 megapíxeles • Píxeles totales: aproximadamente 10,3 megapíx.
I T- 2 Informazioni sulla salute e la sicurezza Contenuto 1 8 7 Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2 Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della fotocamera …….
I T- 3 Italiano Far attenzione quando si collegano i cavi o • adattatori e quando si installano le batterie e schede di memoria. Forzando i connettori, collegando i cavi in modo incorretto o installando le batterie e le schede di memoria non secondo la norma, si rischi di causare danni alle porte, ai connettori e agli accessori.
I T- 4 1 T asto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 2 T asto di accensione (POWER) 3 Luce AF/spia timer 4 Obiettivo/Copriobiettivo 5 Altoparlante 6 Attacco del cavalletto 7 Coperchio della .
I T- 5 Italiano Preparazione della fotocamera Prima di usare il prodotto, controllare che sia presente tutto il contenuto. I contenuti possono variare a seconda delle zone di vendita. Per acquistare l’attrezzatura opzionale, rivolgersi al più vicino rivenditore Samsung o centro di assistenza Samsung.
I T- 6 Preparazione della fotocamera Spia indicatrice Rosso ▪ : in ricarica V erde ▪ : carica completa Con i contatti 2 dorati rivolti verso l'alto 1 4 Con il logo Samsung 3 rivolto verso l'alto. Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot.
I T- 7 Italiano Premete [ 1 POWER ]. Compare la schermata iniziale di installazione. ▪ Premete [ 2 ] per selezionare Language e premete [ ]. Premete [ 3 ] o [ ] per selezionare una lingua e premete [ ]. Premete [ 4 ] o [ ] per selezionare Date & Time e premete [ ].
I T- 8 Scattare una foto Premete [ 1 ] per selezionare ( ). Allineate il soggetto al riquadro. 2 Premete parzialmente [ 3 Otturatore ] per eseguire la messa a fuoco automatica. Un riquadro verde indica che il soggetto è messo ▪ a fuoco. Premete completamente [ 4 Otturatore ] per scattare una foto.
I T- 9 Italiano Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ] o [ ] per scorrere i file. Per visualizzare rapidamente i file, tenete ▪ premuto. Visualizzazione dei video Premete [ 1 ]. Premete [ 2 ]. Esegui Ripresa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la 3 riproduzione.
I T- 10 T rasferimento di file ad un PC (Windows) Inserite il CD di installazione in un'unità 1 CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. Collegate la fotocamera al PC con il cavo 2 USB. Accendete la fotocamera. 3 Sul PC selezionate 4 Risorse del computer → Disco rimovibile → DCIM → 100SSCAM .
I T- 11 Italiano Specifiche Sensore immagini T ipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Pixel effettivi: ca. 10,2 mega pixel • Pixel totali: ca.
NL- 2 Informatie over gezondheid en veiligheid Inhoudsopgave 1 8 7 Informatie over gezondheid en veiligheid ……………… 2 Camera-indeling …………… 4 Uw camera gereedmaken voor gebruik .
NL- 3 Nederlands Wees voorzichtig bij het aansluiten van snoeren • en adapters en het plaatsen van batterijen en geheugenkaarten. Door het forceren van aansluitingen, het niet op de juiste manier.
NL- 4 1 Ontspanknop 2 Power-knop 3 AF-hulplampje/timerlampje 4 Lens / lenskap 5 Luidspreker 6 Statiefbevestigingspunt 7 Batterijklep 8 Flitser 9 Microfoon Camera-indeling 10 Statuslampje 11 Zoomknop T.
NL- 5 Nederlands Uw camera gereedmaken voor gebruik Controleer voordat u dit product gebruikt of u over alle onderdelen beschikt. De inhoud van de verpakking kan variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u een accessoire wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het Samsung-servicecenter .
NL- 6 Uw camera gereedmaken voor gebruik Indicatielampje Rood ▪ : Bezig met opladen Groen ▪ : V olledig opgeladen De goudkleurige 2 contactpunten wijzen naar boven 1 4 Het Samsung-logo 3 wijst naar boven. Duw voorzichtig tegen de kaart totdat deze loskomt uit de camera en trek de kaart vervolgens uit de sleuf.
NL- 7 Nederlands Druk op [ 1 POWER ]. Het scherm voor de eerste installatie verschijnt. ▪ Druk o 2 p [ ] om Language te selecteren en druk vervolgens op [ ]. Druk op [ 3 ] of [ ] om een taal te selecteren en druk vervolgens op [ ]. Druk op [ 4 ] of [ ] om Date & Time te selecteren en druk vervolgens op [ ].
NL- 8 Een foto nemen Druk op [ 1 ] om ( ) te selecteren. Kadreer het onderwerp. 2 Druk [ 3 Ontspanknop ] half in om automatisch scherp te stellen. Een groen kader betekent dat het onderwerp ▪ scherp in beeld is. Druk [ 4 Ontspanknop ] helemaal in om de foto te maken.
NL- 9 Nederlands Bestanden afspelen Foto's weergeven Druk op [ 1 ]. Druk op [ 2 ] of [ ] om door de bestanden te scrollen. Houd de knop ingedrukt om bestanden snel te ▪ bekijken. Video's bekijken Druk op [ 1 ]. Druk op [ 2 ]. Afspelen V astleggen Gebruik de volgende knoppen voor de 3 bediening.
NL- 10 Bestanden overzetten naar een pc (Windows) Plaats de installatie-cd in een cd-romstation 1 en volg de aanwijzingen op het scherm. Sluit de camera met de USB-kabel aan op 2 de pc. Schakel de camera in. 3 Selecteer op de pc 4 Deze computer → V erwisselbare schijf → DCIM → 100SSCAM .
NL- 11 Nederlands Specificaties Beeldsensor T ype: 1/2,33 inch (circa 1,09 cm) CCD • Effectieve pixels: circa 10,2 megapixel • T otaalaantal pixels: circa 10,3 megapixel • Lens Brandpun.
P T- 2 Sumário 1 8 7 Informações de saúde e segurança …………………… 2 Layout da câmera ………… 4 Configurando sua câmera 5 Desembalando ………………… 5 Inserindo a bater.
P T- 3 Português T enha cuidado ao conectar cabos ou adaptadores • e ao instalar baterias e cartões de memória. Forçar os conectores, conectar cabos incorretamente ou instalar baterias e cartões de memória de forma inadequada poderá causar danos a portas, conectores e acessórios.
P T- 4 1 Botão do obturador 2 Botão de liga/desliga 3 Luz de auxílio do AF/temporizador 4 Lente/ Cobertura da lente 5 Alto-falante 6 Encaixe para tripé 7 T ampa do compartimento da bateria 8 Flash.
P T- 5 Português Configurando sua câmera V erifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir o equipamento opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais próximo.
P T- 6 Configurando sua câmera Indicador luminoso V ermelho ▪ : carregando V erde ▪ : carga máxima Com os contatos 2 dourados voltados para cima 1 4 Com o logotipo da 3 Samsung voltado para cima Pressione gentilmente o cartão até que ele seja liberado.
P T- 7 Português Pressione [ 1 POWER ]. A tela de configuração inicial é exibida. ▪ Pressione 2 [ ] para selecionar Language e pressione [ ]. Pressione [ 3 ] ou [ ] para selecionar um idioma e pressione [ ]. Pressione [ 4 ] ou [ ] para selecionar Date & Time e pressione [ ].
P T- 8 Tirando uma foto Pressione [ 1 ] para selecionar ( ). Alinhe o objeto no quadro. 2 Pressione [ 3 Obturador ] até a metade do curso para focalizar a imagem automaticamente. Um quadro verde significa que o objeto foi ▪ focalizado. Pressione [ 4 Obturador ] até o final para tirar a foto.
P T- 9 Português Reproduzindo arquivosv Exibindo fotos Pressione [ 1 ]. Pressione [ 2 ] ou [ ] para percorrer os arquivos. Pressione e mantenha pressionado para exibir ▪ os arquivos rapidamente. Exibindo vídeos Pressione [ 1 ]. Pressione [ 2 ]. Reprod.
P T- 10 T ransferindo arquivos para um PC (Windows) Insira o CD de instalação em uma unidade 1 de CD-ROM e siga as instruções exibidas na tela. Conecte a câmera ao PC com o cabo USB. 2 Ligue a câmera. 3 Em seu PC, selecione 4 Meu computador → Disco removível → DCIM → 100SSCAM.
P T- 11 Português Especificações Sensor de imagens T ipo: CCD de 1/2,33” (aprox. 1,09 cm) • Pixels efetivos: aprox. 10,2 megapixels • T otal de pix els: apr ox.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03915A (1.
デバイスSamsung ES55の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung ES55をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung ES55の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung ES55の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung ES55で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung ES55を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung ES55の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung ES55に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung ES55デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。