SamsungメーカーNV9の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 91
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
2 English 3 Please follow these procedures before using the camera. ©2008 Samsung Techwin Corporation The specifications of the camera or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of camera functions. Copyright information Microsoft Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation.
4 English 5 Comply with the following precautions to avoid dangerous or illegal situations while operating the camera and keep this manual handy for future reference.
6 English 7 Camera AC adapter (SAC-47)/ USB cable (SUC-C3) Rechargeable battery Strap A / V cable Quick Start Manual Earphones Software CD-ROM (User manual included) Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
8 English 9 3. Charge the battery and turn on your camera Press [POWER] When you turn on your camera for the first time, select a language and set the date and time.
10 English 11 Multifunction jack Accepts the USB, A/V cable or earphones Mode dial (See below) Microphone Shutter button Lens Camera layout Mini dashboard Shows you the remaining capacity of the battery and memory card Note When exposing the camera to a hot and humid environment, condensation can form on the gauges.
12 English 13 Icons Set options The icons displayed may change according to the selected mode or options you set. You can set options by pressing [ E ], [ MENU/OK ], or [ Fn ] and using the navigation buttons ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
14 English 15 1 Plug the supplied earphones into the Multifunction jack (optional). 2 Select 6 . 3 Press [ e ] or [ t ] to select a mode. : MP3 : PMP : Text Viewer 4 Select Open to select a file to play. Select Resume to open the last file played (in the MP3 mode) or resume the last video or text file.
16 English 17 1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the on-screen instructions. Note Click User Manual to read the user manual. The CD contains the following programs Program Descr.
18 English 19 Image sensor Type 1/2.33" (Approx. 1.09 cm) CCD Pixel Effective pixels: Approx. 10.2 mega-pixels, Total pixels: Approx. 10.3 mega-pixels Lens Focal length SAMSUNG lens 5X Inner Zoom f = 6.8 - 34 mm (35 mm film equivalent: 38 - 190 mm) F-stop range F3.
DE-2 Deutsch DE-3 Vor Verwendung der Kamera zu beachten. ©2008 Samsung Techwin Corporation Die technischen Daten der Kamera oder der Inhalt dieses Handbuchs kann bei einer Aktualisierung der Kamerafunktionen ohne Vorankündigung geändert werden.
DE-4 DE-5 Deutsch Halten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ein, um gefährliche oder illegale Situationen bei der Bedienung der Kamera zu vermeiden, und bewahren Sie dieses Handbuch zum künftigen Nachschlagen auf.
DE-6 DE-7 Deutsch Kamera Netzadapter (SAC-47)/ USB-Kabel (SUC-C3) Akku Riemen A/V-Kabel Kurzanleitung Ohrhörer Software-CD-ROM (mit Benutzerhandbuch) Drücken Sie vorsichtig, bis die Karte aus der Kamera ausgeworfen wird, und ziehen Sie sie dann aus dem Steckplatz.
DE-8 DE-9 Deutsch 3. Akku laden und Kamera einschalten Drücken Sie [POWER] Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, wählen Sie eine Sprache und stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
DE-10 DE-1 1 Deutsch Multifunktionsbuchse Zum Anschluss des USB- Kabels, A/V-Kabels oder der Ohrhörer. Modus-Wählschalter (Siehe unten) Mikrofon Auslösertaste Objektiv Kameraelemente Kapazitätsanzeige Zeigts die verfügbare Kapazität des Akkus und der Speicherkarte an.
DE-12 DE-13 Deutsch Symbole Optionen einstellen Die angezeigten Symbole können sich je nach ausgewähltem Modus oder eingestellten Optionen ändern. Sie können Optionen einstellen, indem Sie [ E ], [ MENU/OK ] oder [ Fn ] drücken und die Navigationstasten verwenden ([ e ], [ t ], [ w ] und [ r ]).
DE-14 DE-15 Deutsch 1 Stecken Sie den mitgelieferten Ohrhörer in die Multifunktionsbuchse (optional). 2 Wählen Sie 6 . 3 Drücken Sie [ e ] oder [ t ], um einen Modus auszuwählen. : MP3 : PHP : TEXTVIEWER 4 Wählen Sie ÖFFNEN , um die Datei auszuwählen, die Sie abspielen möchten.
DE-16 DE-17 Deutsch 1 Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROM-Laufwerk ein und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Hinweis klicken Sie auf User Manual , um das Benutzerhandbuch zu lesen.
DE-18 DE-19 Deutsch Bild- sensor Typ 1/2,33" (Ungefähr 1,09 cm) CCD Pixel Effektive Pixel: Ungefähr 10,2 Megapixel, Gesamtpixel: Ungefähr 10,3 Megapixel Objektiv Brennweite SAMSUNG-Objektiv 5-.
FR-2 Français FR-3 Avant d'utiliser l'appareil photo : ©2008 Samsung Techwin Corporation Les spécifications de l'appareil photo et le contenu de ce manuel d'utilisation peuvent être modifiés sans avis préalable à la suite d'améliorations des fonctions de l'appareil photo.
FR-4 FR-5 Français Respectez toujours les consignes suivantes afin de prévenir toute situation dangereuse ou illégale pendant l'utilisation de l'appareil photo et conservez ce guide pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
FR-6 FR-7 Français Appareil photo Chargeur (SAC-47)/ Câble USB (SUC-C3) Batterie rechargeable Dragonne Câble audio / vidéo Guide de prise en main rapide Écouteurs CD-ROM (Contient le manuel d'utilisation) Enfoncez légèrement la carte jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, puis faites-la glisser hors de l'appareil photo.
FR-8 FR-9 Français 3. Chargement de la batterie et mise en marche de l'appareil photo Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt Lors de la première mise en marche de l'appareil photo, choisissez une langue et réglez la date et l'heure.
FR-10 FR-1 1 Français Connecteur à fonctions multiples Permet de connecter un câble USB, un câble audio/vidéo ou des écouteurs Molette de réglage (Voir ci-dessous) Microphone Déclencheur Objec.
FR-12 FR-13 Français Icônes Configurer les options Les icônes qui apparaissent à l'écran dépendent du mode sélectionné et des options définies. Vous pouvez configurer les différentes options en appuyant sur la touche [ E ], [ MENU/OK ] ou [ Fn ] et en utilisant les touches de navigation ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
FR-14 FR-15 Français 1 Branchez les écouteurs fournis sur le connecteur à fonctions multiples (facultatif). 2 Sélectionnez 6 . 3 Appuyez sur la touche [ e ] ou [ t ] pour choisir un mode. : MP3 : PMP : VISU. TXT 4 Choisissez OUVRIR pour sélectionner un fichier à lire.
FR-16 FR-17 Français 1 Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
FR-18 FR-19 Français Capteur d'images Type 1/2,33" (Environ 1,09 cm) CCD Pixels Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels Nombre total de pixels : Environ 10,3 mégapixels Objectif Distan.
IT -2 Italiano IT -3 Prima di utilizzare la fotocamera, eseguite le procedure descritte di seguito. ©2008 Samsung Techwin Corporation È possibile che, a causa dell’aggiornamento delle funzioni della fotocamera, le caratteristiche tecniche della fotocamera o il contenuto del presente manuale cambino.
IT -4 IT -5 Italiano Osservate le seguenti precauzioni per evitare situazioni pericolose e non lecite durante l'utilizzo della vostra fotocamera e, per riferimenti futuri, tenete a portata di mano la presente guida.
IT -6 IT -7 Italiano Fotocamera Caricabatteria (SAC-47)/ cavo USB (SUC-C3) Batteria ricaricabile Cinturino Cavo A / V Guida rapida Auricolare CD-ROM del software (è incluso anche il manuale dell'utente) Spingete gentilmente la scheda finché non si sblocca dalla fotocamera, quindi estraetela dall'alloggiamento.
IT -8 IT -9 Italiano 3. Carica della batteria e accensione della fotocamera Premete [POWER] Quando accendete la fotocamera per la prima volta, selezionate la lingua e impostate la data e l'ora. 4. Selezione della lingua e impostazione della data e dell'ora pag.
IT -10 IT -1 1 Italiano Connettore multifunzione Accetta il cavo USB, il cavo A/V o l'auricolare Ghiera di selezione (per ulteriori dettagli, leggete sotto) Microfono Tasto di scatto Obiettivo Co.
IT -12 IT -13 Italiano Icone Impostazione delle opzioni Le icone visualizzate possono cambiare in base al modo selezionato o alle opzioni impostate. Potete impostare le opzioni premendo [ E ], [ MENU/OK ] o [ Fn ] e utilizzando i tasti direzionali ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
IT -14 IT -15 Italiano 1 Collegate l'auricolare in dotazione al connettore multifunzione (opzionale). 2 Selezionate 6 . 3 Premete [ e ] o [ t ] per selezionare un modo. : MP3 : PMP : VISUALTESTI 4 Selezionate APRI per selezionare un file da riprodurre.
IT -16 IT -17 Italiano La procedura per scollegare il cavo USB per Windows 2000/Vista è simile. 1 Inserite il CD di installazione nell’unità CD-ROM ed eseguite le istruzioni visualizzate. Nota Fate clic su User Manual per leggere il manuale dell'utente.
IT -18 IT -19 Italiano Caratteristiche tecniche pag. 88 – Caratteristiche tecniche della fotocamera Sensore immagini Tipo CCD 1/2,33 pollici (circa1,09 cm) Pixel Pixel effettivi: 10,2 mega pixel cir.
PL-2 Polski PL-3 Przed uruchomieniem aparatu nale ż y wykona ć poni ż sze procedury . ©2008 Samsung T echwin Corporation Specy fi kacja aparatu lub tre ść niniejszego podr ę cznika mog ą ulec zmianie bez uprzedzenia, w zwi ą zku z wprowadzanymi udoskonaleniami funkcji aparatu.
PL-4 PL-5 Polski Przestrzeganie poni ż szych zalece ń pozwala unikn ąć niebezpiecznych lub sprzecznych z prawem sytuacji podczas korzystania z aparatu. Nale ż y zachowa ć niniejszy podr ę cznik, aby móc korzysta ć z niego w przysz ł o ś ci.
PL-6 PL-7 Polski Aparat Zasilacz (SAC-47) / kabel USB (SUC-C3) Akumulator Pasek Kabel A / V Skrócony podr ę cznik S ł uchawki P ł yta CD-ROM z oprogramowaniem (zawieraj ą ca równie ż podr ę cznik u ż ytkownika) Ostro ż nie naci ś nij, aby wysun ąć kart ę z aparatu, a nast ę pnie wyci ą gnij j ą z gniazda.
PL-8 PL-9 Polski 3. Ł adowanie baterii i w łą czanie aparatu Naci ś nij przycisk [POWER] Po w łą czeniu aparatu po raz pierwszy wybierz j ę zyk i ustaw dat ę oraz godzin ę .
PL-10 PL-1 1 Polski Gniazdo wielofunkcyjne Dla kabla USB, A/V lub s ł uchawek. Pokr ę t ł o wyboru trybu (patrz poni ż ej) Mikrofon Spust migawki Obiektyw Uk ł ad aparatu Mini tablica rozdzielcza.
PL-12 PL-13 Polski Ikony Ustaw opcje Wy ś wietlane ikony mog ą si ę zmienia ć w zale ż no ś ci od wybranego trybu lub opcji. Opcje mo ż na ustawia ć za pomoc ą przycisku [ E ], [ MENU/OK ] lub [ Fn ] i przycisków nawigacyjnych ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
PL-14 PL-15 Polski 1 Pod łą cz dostarczone s ł uchawki do wtyczki wielofunkcyjnej (opcjonalnie). 2 Wybierz 6 . 3 Naci ś nij przycisk [ e ] lub [ t ], aby wybra ć tryb. : MP3 : PMP : PRZ. TEKSTU 4 Wybierz opcj ę OTWÓRZ , aby wybra ć plik do odtworzenia.
PL-16 PL-17 Polski 1 W ł ó ż p ł yt ę instalacyjn ą CD do nap ę du CD-ROM i post ę puj zgodnie z instrukcjami wy ś wietlanymi na ekranie. Uwaga Aby przeczyta ć podr ę cznik u ż ytkownika, kliknij przycisk User Manual (Podr ę cznik u ż ytkownika).
PL-18 PL-19 Polski Matryca Tryb 1/2,33 ″ (Ok. 1,09 cm) CCD Liczba pikseli Efektywna liczba pikseli: Ok. 10,2 megapikseli, ca ł kowita liczba pikseli: Ok.
CS-2 Č eština CS-3 P ř ed použitím fotoaparátu prove ď te, prosíme, tyto č innosti. ©2008 Samsung T echwin Corporation V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry fotoaparátu nebo obsah tohoto návodu zm ě n ě ny bez p ř edchozího upozorn ě ní.
CS-4 CS-5 Č eština P ř i použití fotoaparátu dodržujte vždy následující pokyny , zabráníte tak vzniku nebezpe č ných nebo zakázaných situací; návod uschovejte k dalšímu použití.
CS-6 CS-7 Č eština Fotoaparát Sí ť ový zdroj (SAC-47)/ Kabel USB (SUC-C3) Akumulátorová baterie Poutko A / V kabel Návod k rychlému spušt ě ní Sluchátka CD-ROM s programy (Obsahuje návod k použití) Tla č te jemn ě na kartu, až se povysune z fotoaparátu; Pak ji vytáhn ě te ze št ě rbiny .
CS-8 CS-9 Č eština 3. Nabijte akumulátor a zapn ě te fotoaparát Stiskn ě te [POWER] Po prvním zapnutí fotoaparátu zvolte jazyk a nastavte datum a č as.
CS-10 CS-1 1 Č eština Multifunk č ní zásuvka Umož ň uje p ř ipojení USB, A/V kabelu nebo sluchátek V oli č režim ů (viz dále) Mikrofon Tla č ítko spoušt ě Objektiv Uspo ř ádání f.
CS-12 CS-13 Č eština Ikony Nastavení možností Zobrazené ikony se m ě ní podle zvoleného režimu nebo nastavení. Možnosti m ů žete volit stiskem [ E ], [ MENU/OK ] nebo [ Fn ] a naviga č ními tla č ítky ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]). B.
CS-14 CS-15 Č eština 1 P ř iložená sluchátka p ř ipojte do multifunk č ní zásuvky (volitelné). 2 V yberte 6 . 3 Stiskem [ e ] nebo [ t ] vyberte režim. : MP3 : PMP : TEXTVIEWER 4 V olbou OTEV Ř ÍT vyberte soubor , který se má p ř ehrávat.
CS-16 CS-17 Č eština 1 Vložte instala č ní CD do mechaniky CD-ROM a pokra č ujte podle instrukcí na monitoru. Poznámka Klepnutím na User Manual zobrazíte návod.
CS-18 CS-19 Č eština Sníma č obrazu T yp 1/2,33" (Cca. 1,09 cm) CCD Pixely Efektivní po č et: Cca. 10,2 megapixel ů , Celkový po č et: Cca. 10,3 megapixel ů Objektiv Ohnisková vzdálenost Objektiv SAMSUNG 5X s vnit ř ní transfokací = 6,8 - 34 mm (35 mm p ř ístroj: 38 - 190 mm) Sv ě telnost F F3.
SK-2 Sloven č ina SK-3 Pred použitím fotoaparátu vykonajte, prosíme, tieto č innosti. ©2008 Samsung T echwin Corporation V rámci zlepšenia výrobku môžu by ť parametre fotoaparátu alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
SK-4 SK-5 Sloven č ina Pri použití fotoaparátu dodržujte vždy nasledujúce pokyny , zabránite tak vzniku nebezpe č ných alebo zakázaných situácií; návod uschovajte pre ď alšie použitie.
SK-6 SK-7 Sloven č ina Fotoaparát Sie ť ový adaptér (SAC-47) / Kábel USB (SUC-C3) Akumulátorová batéria Remienok Kábel A / V Návod pre rýchle spustenie Slúchadlá CD-ROM s programami (Obsahuje návod na použitie) Zatla č te jemne na kartu, až sa vysunie z fotoaparátu, a potom ju vytiahnite zo štrbiny .
SK-8 SK-9 Sloven č ina 3. Nabite batériu a zapnite fotoaparátu Stla č te [POWER] Po prvom zapnutí fotoaparátu zvo ľ te jazyk a nastavte dátum a č as.
SK-10 SK-1 1 Sloven č ina Multifunk č ná zásuvka Umož ň uje pripojenie kábla USB, A/V alebo slúchadiel V oli č režimov (pozri ď alej) Mikrofón Tla č idlo spúšte Objektív Usporiadanie f.
SK-12 SK-13 Sloven č ina Ikony Nastavenie možností Zobrazené ikony sa menia pod ľ a zvoleného režimu alebo nastavenia. Možnosti môžete voli ť stla č ením [ E ], [ MENU/OK ] alebo [ Fn ] a naviga č nými tla č idlami ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
SK-14 SK-15 Sloven č ina 1 Priložené slúchadlá pripojte do multifunk č nej zásuvky (volite ľ né). 2 V yberte 6 . 3 Stla č ením [ e ] alebo [ t ] vyberte režim. : MP3 : PMP : T ext Viewer (Zobrazova č textových súborov) 4 Vo ľ bou Open (Otvori ť ) vyberte súbor , ktorý sa má prehráva ť .
SK-16 SK-17 Sloven č ina 1 Vložte inštala č né CD do mechaniky CD-ROM a pokra č ujte pod ľ a inštrukcií na monitore. Poznámka Kliknutím na User Manual (Návod na použitie) zobrazíte návod.
SK-18 SK-19 Sloven č ina Sníma č obrazu T yp 1/2,33" (Cca 1,09 cm) CCD Pixle Efektívny po č et: cca 10,2 megapixlov , Celkový po č et: cca 10,3 megapixlov Objektív Ohnisková vzdialenos ť SAMSUNG 5× s vnútornou transfokáciou = 6,8 - 34 mm ( 35 mm kino fi lm.
HU-2 Magyar HU-3 A fényképez ő gép használatbavétele el ő tt hajtsa végre a következ ő m ű veleteket: ©2008 Samsung T echwin Corporation A fényképez ő gép m ű szaki jellemz ő i vagy jelen útmutató tartalma a fényképez ő gép funkcióinak módosítása esetén el ő zetes értesítés nélkül változhatnak.
HU-4 HU-5 Magyar A veszélyes vagy törvénybe ütköz ő helyzetek elkerülése érdekében a fényképez ő gép kezelése közben tartsa be a következ ő óvintézkedéseket, ezt az utasítást pedig tartsa mindig kéznél, hogy szükség esetén bele tudjon nézni.
HU-6 HU-7 Magyar Fényképez ő gép Hálózati adapter (SAC-47)/ USB kábel (SUC-C3) Akkumulátor Csuklószíj A/V kábel Rövid kezelési útmutató Fülhallgató Szoftver CD-ROM (rajta a használati utasítással) Nyomja le a kártyát óvatosan, míg ki nem oldódik a fényképez ő gépb ő l, majd húzza ki a b ő vít ő helyr ő l.
HU-8 HU-9 Magyar 3. Az akkumulátor feltöltése és a fényképez ő gép bekapcsolása Nyomja meg a [POWER] gombot A fényképez ő gép els ő bekapcsolásakor válasszon nyelvet, és állítsa be a dátumot és a pontos id ő t.
HU-10 HU-1 1 Magyar Multifunkciós csatlakozóaljzat Ide csatlakoztatható az USB kábel, az A/V kábel és a fülhallgató. Üzemmódválasztó tárcsa (lásd lentebb) Mikrofon Kioldógomb Objektív A fényképez ő gép részei Mini m ű szerfal Az akkumulátor és a memóriakártya fennmaradó kapacitását mutatja.
HU-12 HU-13 Magyar Ikonok Beállítások megadása A megjelen ő ikonok a kiválasztott üzemmódtól vagy a megadott beállítástól függ ő en változnak. A beállításokat az [ E ], [ MENU/OK ] vagy [ Fn ] gombot megnyomva, majd a mozgatógombokat s ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]) használva lehet megadni.
HU-14 HU-15 Magyar 1 Dugja a mellékelt fülhallgatót a többfunkciós aljzatba (nem kötelez ő ). 2 Válassza a 6 üzemmódot. 3 Az alüzemmód kiválasztásához nyomja meg a [ e ] vagy a [ t ] gombot. : MP3 : PMP : SZÖVEGNÉZ Ő 4 A lejátszandó fájl kijelöléséhez válassza a MEGNYIT parancsot.
HU-16 HU-17 Magyar 1 Helyezze be a telepít ő CD-t a CD-ROM-meghajtóba, majd kövesse a képerny ő n megjelen ő utasításokat. Megjegyzés A használati utasítás elolvasásához kattintson a User Manual gombra.
HU-18 HU-19 Magyar Kép- érzékel ő Típus 1/2,33" (Mintegy 1,09 cm) CCD Képpontszám Hasznos képpont: Mintegy 10,2 millió képpont (megapixel) Összes képpont: Mintegy 10,3 millió képpon.
RO-2 Român ă RO-3 Urma ţ i aceste proceduri înainte de a utiliza camera foto. ©2008 Samsung T echwin Corporation Speci fi ca ţ iile camerei foto sau con ţ inutul manualului se pot modi fi ca f ă r ă noti fi care prealabil ă datorit ă upgrade-ului efectuat func ţ iilor acesteia.
RO-4 RO-5 Român ă Respecta ţ i urm ă toarele m ă suri de precau ţ ie pentru a evita situa ţ iile periculoase sau ilegale în timpul oper ă rii camerei foto ş i p ă stra ţ i acest manual la îndemân ă pentru consult ă ri ulterioare. Informa ţ ii referitoare la s ă n ă tate ş i siguran ţă Situa ţ ii care pot cauza r ă nirea dvs.
RO-6 RO-7 Român ă Camer ă foto Adaptor de c.a. (SAC-47)/ Cablu USB (SUC-C3) Baterie reînc ă rcabil ă Curea Cablu A / V Manual de pornire rapid ă C ăş ti CD-ROM cu software (Include manualul utilizatorului) Ap ă sa ţ i u ş or pân ă când cartela se deblocheaz ă din camera foto, apoi scoate ţ i-o din fant ă .
RO-8 RO-9 Român ă 3. Înc ă rcarea bateriei ş i pornirea camerei foto Ap ă sa ţ i [POWER] Când porni ţ i camera foto pentru prima dat ă , selecta ţ i o limb ă ş i seta ţ i data ş i ora. 4. Selectarea unei limbi ş i setarea datei ş i a orei pag.
RO-10 RO-1 1 Român ă Muf ă multifunc ţ ional ă Accept ă USB, cablu A/V sau c ăş ti Selector de moduri (Consulta ţ i informa ţ iile de mai jos) Microfon Buton declan ş ator Obiectiv Aspectul.
RO-12 RO-13 Român ă Pictogramele Setarea op ţ iunilor Pictogramele a fi ş ate se pot schimba în func ţ ie de modul selectat sau de op ţ iunile setate. Pute ţ i seta op ţ iuni ap ă sând [ E ], [ MENU/OK ] sau [ Fn ] ş i utilizând butonul de navigare ([ e ], [ t ], [ w ], [ r ]).
RO-14 RO-15 Român ă 1 Conecta ţ i c ăş tile furnizate la mufa multifunc ţ ional ă (op ţ ional). 2 Selecta ţ i 6 . 3 Ap ă sa ţ i [ e ] sau [ t ] pentru a selecta un mod. : MP3 : PMP : T ext Viewer (Vizualizator text) 4 Selecta ţ i Open (Deschidere) pentru a selecta un fi ş ier de redat.
RO-16 RO-17 Român ă 1 Introduce ţ i CD-ul de instalare într-o unitate CD-ROM ş i urma ţ i instruc ţ iunile de pe ecran. Not ă Face ţ i clic pe User Manual (Manualul utilizatorului) pentru a citi manualul utilizatorului.
RO-18 RO-19 Român ă Senzor de imagine Tip CCD 1/2,33" (Aprox. 1,09 cm) Pixeli Num ă r efectiv de pixeli: Aprox. 10,2 megapixeli Num ă r total de pixeli: Aprox.
BG-2 BG-3 Българсκи Изпълнете сл едните процедури преди първона чално използване на камерата .
BG-4 BG-5 Българсκи За да избегне те опасни или незаконни действия докато рабо тите с камерата , спа звайте следнит е предпазни мерки и винаги дръжте по д ръка това ръководств о .
BG-6 BG-7 Българсκи Камера Адаптер за променлив ток (SAC-47) / USB каб е л (SUC-C3) Презареждаща бат ерия Шнур A / V кабел Ръко.
BG-8 BG-9 Българсκи 3. Заредете батерията и вклю чете камерата Натиснете [POWER] Кога то включва те камерата си за пръв път , избере те език за работа и настройте часа и дата та .
BG-10 BG-1 1 Българсκи Мултифункционален жак Подд ържа USB, A/V каб е л или слушалки Ре ж и м на избиране ( вижте по - до .
BG-12 BG-13 Българсκи Икони Задайте o пции Появилите се икони мог ат да се променят в зависимост от избрания ре жим или опции .
BG-14 BG-15 Българсκи 1 Пъхнет е предостав ените слушалки в мултифункционалния жак ( по из бор ). 2 Избере те 6 . 3 Избере те [ e ] или [ t ], за да изб ерете ре жим .
BG-16 BG-17 Българсκи 1 Поставе те инсталационния диск в ко мпакт - дисково то устройство и сле двайте инструкциит е на екрана .
BG-18 BG-19 Българсκи Сензор за изображение то Тип 1/2,33" ( Прибл . 1,09 см ) CCD Пиксел E фективни пиксели : Приб л . 10,2 мегапиксела , Общ брой на пикселите : Прибл .
デバイスSamsung NV9の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung NV9をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung NV9の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung NV9の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung NV9で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung NV9を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung NV9の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung NV9に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung NV9デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。