SamsungメーカーPowerBot VR20H9050UWの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 112
SR20H9050U SR20H9030U V acuum Cleaning Robot user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. English Before operating this unit, please r ead the instructions carefully .
ENGLISH- 02 Contents 03 Safety information 08 Installation Accessories / Installation note 10 Char ging Automatic charging / Recharging / Low battery (Lo) 12 Installing the V irtual guard Part name of.
ENGLISH- 03 Safety information SAFETY INFORMA TION WARNING • Before operating the appliance, please r ead this manual thor oughly and retain it for your refer ence.
ENGLISH- 04 Safety information IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR V ACUUM CLEANING ROBOT . Unplug from outlet when not in use and befor e conducting maintenance.
ENGLISH- 05 V ACUUM CLEANING ROBOT • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, scr ews, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
ENGLISH- 06 W ARNING Power r elated ▶ Please prevent any risk of electric shock or fire. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too har d or touch the power plug with wet hands. – Do not use a power source other than 100- 240 V~ and also do not use a multi outlet to supply power to number of devices at the same time.
ENGLISH- 07 CAUTION Befor e use ▶ Insert the dustbin before using the vacuum cleaning robot. ▶ Open room doors befor e cleaning in order to have all rooms cleaned and install a Virtual guard in fr ont of entryway , balconies, bathrooms, or other ar eas where the vacuum cleaning robot may fall.
ENGLISH- 08 1 Connect the adapter jack to the charger 2 Connect the power cor d to the adapter When using the adapter , the side with the sticker attached must face down. 3 Connect the power plug to the outlet Power lamp (Red) will turn on. Installation Power of the charger must be on at all times.
ENGLISH- 09 Accessories Remote control Batteries (AAA type) User manual/Quick guide Spare filter Cleaning brush Power cord Adapter Virtual guard Installation note Note ▶ Install charger in a place where the floor and wall ar e level. ▶ It is best to install the charger along the grain of wooden floors.
ENGLISH- 10 Charging lamp during charging (green) It takes approximately 160 minutes to completely char ge when char ging for the first time after purchase and can be used for approximately 60 minutes. Charging 1 T ur n on the emergency switch on the bottom Y ou must tur n on the emergency switch to turn on the vacuum cleaning robot.
ENGLISH- 11 When the battery indicator blinks during cleaning, the vacuum cleaning robot will r etur n to the charger to charge itself automatically . Automatic charging Y ou may command the vacuum cleaning robot to r echarge at the charger while it is in cleaning process.
ENGLISH- 12 Installing the V irtual guar d Infrared ray fr om the V irtual guard will r estrict the vacuum cleaning robot fr om approaching certain ar ea.
ENGLISH- 13 Part name of the Virtual guard Power button Distance detection sensor (Infrared ray sensor) Power lamp Power on: Red lamp blinks Power off: Lamp is of f V acuum cleaning robot detection sensor Battery cover Inserting batteries Batteries for Virtual guard must be pur chased separately .
ENGLISH- 14 Using the vacuum cleaning r obot Y ou must turn on the emergency switch before using the vacuum cleaning r obot . T urning the power on/off Press the button for more than 3 seconds Using Auto clean mode V acuum cleaning robot moves and cleans automatically until it cleans entire space once.
ENGLISH- 15 Cleaning mode How to select Displayed icon Auto clean Press once Spot clean Press twice Max clean Press 3 times Manual clean Press 4 times Direction contr ol can be done only by the remote contr ol. When the vacuum cleaning robot is being charged, you can only select the Auto clean or Max clean mode.
ENGLISH- 16 Using the r emote contr ol 1 Power/Recharging [A T ype] [B T ype] Power T ur n the vacuum cleaning robot's power on/of f Recharging Select to recharge the vacuum cleaning r obot at th.
ENGLISH- 17 Y ou can use the r emote control to point and clean the desired spot while the vacuum cleaning r obot is in cleaning process. Point the red light on the floor within 50 cm ar ound the vacuum cleaning robot's location. Press and hold the Point cleaning button to move the r ed light to the desired spot.
ENGLISH- 18 Name of each part 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 To p 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote contr ol signal receiver 4. Virtual guar d sensor 5. Obstacle sensor 6. Dustbin 7. Camera 8. Dustbin handle 9. Bumper sensor 1 4 2 6 5 5 4 7 4 8 9 3 Bottom 1.
ENGLISH- 19 Setting time/schedule B type remote contr ol's , , buttons works in same manner as A type remote control. Setting the time Y ou must set the current time before using the One-time/daily schedule.
ENGLISH- 20 Cleaning and maintaining Y ou must turn off the emergency switch befor e cleaning the vacuum cleaning robot . Cleaning the dustbin Clean the dustbin when filter inspection indicator ( ) turns on or if there's too much dust in the dustbin.
ENGLISH- 21 Cleaning the Power brush 1 Remove the dustbin 2 Remove the Power brush cover 3 Remove the Power brush ON OFF ON OFF 4 Clean the Power brush 5 Reassemble the Power brush 6 Reassemble the Power brush cover Cleaning the Driving wheel 1 Put a soft cloth on the floor and place the vacuum cleaning robot upside-down.
ENGLISH- 22 Notes and cautions Charging Note ▶ If the battery overheats during charging, it may take longer to charge. ▶ When automatic charging is not working, please check the followings. – T ur n the emergency switch (on the bottom of the vacuum cleaning robot) of f and on again.
ENGLISH- 23 ▶ Since the power brush removes dirt fr om the floor during cleaning, foreign matters such as thread, long hair , etc. may get caught in it. Therefor e check and clean it regularly . About battery Note ▶ Purchase batteries at service centers and check the genuine part symbol ( ) and model name before pur chasing.
ENGLISH- 24 Err or codes 1 Below error codes appear on the display panel 2 T urn off the emer gency switch and check the below instructions and take appropriate action 3 Error code will disappear when you turn on the emer gency switch Err or codes Checklist Foreign matter caught in the Power brush.
ENGLISH- 25 T r oubleshooting Symptom Checklist The vacuum cleaning robot is not working at all. ▶ Check if the emergency switch is on. ▶ Check if all the icons ar e displayed on display panel. ▶ Check if the battery of the vacuum cleaning r obot is depleted.
ENGLISH- 26 Open Sour ce Announcement The software included in this pr oduct contains open source softwar e. Y ou may obtain the complete corresponding sour ce code for a period of three years after the last shipment of this pr oduct by sending an email to mailto:oss.
ENGLISH- 27 Specifications Classification Item Detail information Mechanical specifications (vacuum cleaning robot) Size (Depth x Height x Length) 378 mm x 135 mm x 362 mm Weight 4.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Country Customer Care Center Web Site Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www .samsung.com/ch www .
SR20H9050U SR20H9030U Robo-Sauger Benutzerhandbuch imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben. Deutsch Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
DEUTSCH- 02 Inhalt 03 Sicherheitsinformationen 08 Aufstellen der Ladestation Zubehör / Aufstellhinweise 10 Laden Automatisches Aufladen / Laden / Niedrige Batterieladung („Lo“) 12 Aufstellen des .
DEUTSCH- 03 Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMA TIONEN WARNUNG • Lesen Sie vor der V erwendung des Geräts die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum später en Nachschlagen auf.
DEUTSCH- 04 Sicherheitsinformationen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende V orsichtsmaßnahmen wie u. a. die folgenden zu beachten: LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES ROBO-SAUGERS SÄMTLICHE ANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
DEUTSCH- 05 • Ziehen Sie zum Ausstöpseln nicht am Netzkabel. Ziehen Sie den Stecker stets am Stecker selbst und nicht am Kabel heraus. • Beschädigen und verbrennen Sie die Batterien nicht, da sie bei hohen T emperaturen explodieren. • V ersuchen Sie keinesfalls, die Ladestation zu öffnen.
DEUTSCH- 06 W ARNUNG Hinweise zur Str omversorgung ▶ Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor . – Beschädigen Sie nicht das Netzkabel. – Ziehen Sie niemals am Kabel, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
DEUTSCH- 07 ▶ Öffnen Sie die Zimmertür en, bevor Sie mit der Reinigung beginnen, damit alle Räume gesaugt werden können. Stellen Sie den Virtual Guar d vor Eingängen, Balkonen, Badezimmern oder sonstigen Bereichen auf, in denen der Robo- Sauger herunterfallen könnte.
DEUTSCH- 08 1 V erbinden Sie den Stecker des Netzteils mit der Ladestation. 2 V erbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzteil. V erwenden Sie das Netzteil stets so, dass der Aufkleber nach oben weist. 3 V erbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose. Die Netzanzeige leuchtet rot.
DEUTSCH- 09 Zubehör Fernbedienung Batterien (T yp AAA) Bedienungsanleitung / Kurzanleitung Ersatzfilter Reinigungsbürste Netzkabel Netzteil Virtual Guard Aufstellhinweise Hinweis ▶ Stellen Sie die Ladestation in einem Raum mit ebenem Untergrund und geraden Wänden auf.
DEUTSCH- 10 Ladeleuchte während des Ladevorgangs (grün) Es dauert etwa 160 Minuten, das Gerät nach dem Erwerb vollständig aufzuladen. Es kann dann ungefähr 60 Minuten lang genutzt werden. Laden 1 Stellen Sie den Notschalter an der Geräteunterseite auf die Ein-Position.
DEUTSCH- 11 Wenn die Batterieanzeige beim Reinigen blinkt, kehrt der Robo- Sauger zur Ladestation zurück, um sich automatisch aufzuladen. Automatisches Aufladen Sie können den Robo-Sauger so einstellen, dass er beim Saugen automatisch die Ladestation anfährt.
DEUTSCH- 12 Aufstellen des V irtual Guar d Der Virtual Guard verhindert mit Hilfe von Infrar otstrahlen, dass der Robo-Sauger bestimmte Bereiche befährt. Virtual Guard 1 Drücken Sie die Ein-/ Aus-T aste, um das Gerät einzuschalten. Die Netzanzeige blinkt rot.
DEUTSCH- 13 Übersicht über den Virtual Guard Netztaste Entfernungssensor (Infrarotsensor) Netzlampe Einschalten: Rote Lampe blinkt Ausschalten: Lampe erlischt Erkennungssensor für den Robo-Sauger Batteriefachdeckel Einlegen der Batterien Batterien für den Virtual Guard müssen separat erworben wer den.
DEUTSCH- 14 V erwenden des Robo-Saugers Sie müssen den Notschalter auf die Ein-Position stellen, ehe Sie den Robo-Sauger verwenden . Ein-/Ausschalten des Geräts Halten Sie die T aste länger als 3 Sekunden lang gedrückt. Automatikbetrieb Der Robo-Sauger fährt und saugt automatisch, bis der gesamte Bereich einmal ger einigt ist.
DEUTSCH- 15 Reinigungsmodus So wählen Sie ihn aus Angezeigtes Symbol Automatische Reinigung Einmal drücken Punktsaugen Zweimal drücken Maximalsaugen Dreimal drücken Handsaugen Viermal drücken Die Richtung kann nur über die Fernbedienung geändert werden.
DEUTSCH- 16 V erwenden der Fer nbedienung 1 Ein-/Ausschalten/Laden (Modell A) (Modell B) Ein/Aus Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers. Laden Sie können den Robo-Sauger so einstellen, dass er beim Saugen automatisch die Ladestation anfährt. 2 Reinigungsmodus Automatische Reinigung Reinigt automatisch einmal den gesamten Raum.
DEUTSCH- 17 Während der Robo-Sauger arbeitet, können Sie mit der Fernbedienung auf eine Stelle zeigen, die der Robo- Sauger anfahren und r einigen soll.
DEUTSCH- 18 Bezeichnungen der T eile 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Oberseite 1. Display 2. Halterung für den Staubbehälter 3. Signalempfänger für die Fer nbedienung 4. Virtual Guard-Sensor 5. Hinder nissensor 6. Staubbehälter 7. Kamera 8. Griff des Staubbehälters 9.
DEUTSCH- 19 Uhrzeiteinstellung/Pr ogrammierung Die T asten , und der Fernbedienung für Modell B funktionieren auf die gleiche Weise wie die der Fernbedienung für Modell A. Einstellen der Uhrzeit Sie müssen die aktuelle Uhrzeit einstellen, ehe Sie das Einmal-/T agesprogramm verwenden können.
DEUTSCH- 20 Reinigung und Pflege Sie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie mit dem Robo-Sauger reinigen. Reinigen des Staubbehälters Leeren Sie den Staubbehälter , wenn die Filterkontrollleuchte ( ) eingeschaltet wird oder wenn zu viel Staub im Staubbehälter ist.
DEUTSCH- 21 Reinigen der Kraftbürste 1 Entfernen Sie den Staubbehälter . 2 Entfernen Sie den Deckel der Kraftbürste. 3 Entfernen Sie die Kraftbürste. ON OFF ON OFF 4 Reinigen Sie die Kraftbürste. 5 Setzen Sie die Kraftbürste wieder ein. 6 Setzen Sie den Deckel der Kraftbürste wieder ein.
DEUTSCH- 22 Hinweise und V orsichtsmaßnahmen Laden Hinweis ▶ Wenn die Batterie währ end des Ladevorgangs überhitzt, dauert das Laden möglicherweise länger . ▶ Wenn das automatische Laden nicht funktioniert, überprüfen Sie bitte Folgendes. – Schalten Sie den Notschalter (auf der Unterseite des Robo-Saugers) aus und wieder ein.
DEUTSCH- 23 ▶ Um V erstopfungen durch Fremdstof fe zu vermeiden, achten Sie darauf, dass der Robo- Sauger keine Zahnstocher , W attestäbchen usw . ansaugt. ▶ Wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme haben, Fr emdstoffe aus der Kraftbürste zu entfernen.
DEUTSCH- 24 Fehler codes 1 Die nachfolgenden Fehlercodes wer den auf dem Display angezeigt. 2 Stellen Sie den Notschalter auf die Aus- Position, kontrollier en Sie die folgenden Punkte und er greifen Sie dann entsprechende Gegenmaßnahmen. 3 Der Fehlercode wird gelöscht, wenn Sie den Notschalter wieder in die Ein- Position stellen.
DEUTSCH- 25 Fehlerbehebung Symptom Checkliste Der Robo-Sauger funktioniert überhaupt nicht. ▶ Kontrollier en Sie, ob der Notschalter in der Ein-Position steht. ▶ Überprüfen Sie, ob im Display alle Symbole angezeigt werden. ▶ Überprüfen Sie, ob die Batterie des Robo-Saugers leer ist.
DEUTSCH- 26 Open Sour ce-Ankündigung Die in diesem Produkt verwendete Softwar e enthält Open Source-Code. Sie können den entspr echenden Quellcode für einen Zeitraum von drei Jahr en nach der letzten Auslieferung dieses Produkts vollständig erhalten, wenn Sie eine E-Mail senden an mailto:oss.
DEUTSCH- 27 T echnische Daten Klassifikation Kategorie Detailinformationen Mechanische Daten (Robo-Sauger) Größe (Tiefe x Höhe x Länge) 378 mm x 135 mm x 362 mm Gewicht 4,8 kg Sensor Deckenformerk.
SR20H9050U-DE.indd 28 2014-06-30 오전 11:07:36.
SR20H9050U SR20H9030U Robot aspirateur manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi un pr oduit Samsung. Français Avant d'utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions. Utilisation en intérieur uniquement.
FRANÇAIS- 02 Sommair e 03 Consignes de sécurité 08 Installation Accessoires / Remar que pour l'installation 10 Mise en char ge Charge automatique / Recharge / Batterie faible (Lo) 12 Installat.
FRANÇAIS- 03 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lir e attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieur e.
FRANÇAIS- 04 Consignes de sécurité CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent êtr e prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRA TEUR.
FRANÇAIS- 05 • N’utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate. • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cor don.
FRANÇAIS- 06 A VER TISSEMENT Branchement ▶ V eillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. – N'endommagez pas le cordon d'alimentation. – Ne tirez pas sur le cor don d’alimentation et ne touchez jamais la prise d'alimentation avec les mains mouillées.
FRANÇAIS- 07 A TTENTION A vant l'utilisation ▶ Insérez le réservoir de poussièr e avant d'utiliser le robot aspirateur . ▶ Ouvrez les portes des pièces à aspir er avant de commence.
FRANÇAIS- 08 1 Raccordez le connecteur femelle de l'adaptateur au chargeur 2 Raccor dez le cor don d'alimentation à l'adaptateur Lorsque vous utilisez l'adaptateur , le côté comportant l'autocollant doit être face au sol.
FRANÇAIS- 09 Accessoir es Télécommande Piles (type AAA) Manuel d'utilisation/Guide d'utilisation rapide Filtre de r echange Brosse de nettoyage Cordon d'alimentation Adaptateur Virtual Guard Remar que pour l'installation Remarque ▶ Installez le chargeur à un endroit où le sol et le mur sont plats.
FRANÇAIS- 10 Témoin de charge (vert) La durée complète de la char ge initiale est de 160 minutes, pour une durée d'utilisation de 60 minutes. Mise en charge 1 Activez le bouton d'arrêt d'urgence sur le dessus du r obot aspirateur .
FRANÇAIS- 11 Lorsque le voyant de la batterie se met à clignoter en cours de nettoyage, le robot r etour ne sur sa base pour se charger automatiquement. Charge automatique V ous pouvez ordonner au r obot aspirateur d'aller se recharger sur le chargeur pendant le processus de nettoyage.
FRANÇAIS- 12 Installation du V irtual Guar d Le rayon infrarouge émis par le Virtual Guar d empêchera le robot aspirateur de s'appr ocher de certaines zones. Virtual Guard 1 Appuyez sur le bouton Mar che pour l'allumer Le voyant rouge Mar che clignote.
FRANÇAIS- 13 Nomenclatur e des composants du V irtual Guar d Bouton Marche Capteur de détection de distance (capteur à rayon infrarouge) Témoin d’alimentation Mise en marche : le voyant r ouge clignote. Mise hors tension : le voyant est éteint.
FRANÇAIS- 14 Utilisation du r obot aspirateur V ous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence avant d'utiliser le robot aspirateur . Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes.
FRANÇAIS- 15 Mode de nettoyage Sélection Icône af fichée Nettoyage auto Appuyez une seule fois Nettoyage localisé Appuyez deux fois Nettoyage intensif Appuyez trois fois Nettoyage manuel Appuyez quatre fois Seule la télécommande permet de contrôler la direction de l'appar eil.
FRANÇAIS- 16 Utilisation de la télécommande 1 Mise en mar che/Recharge [T ype A] [T ype B] Mise en marche Met le robot aspirateur sous/hors tension Recharge Permet d'ordonner au r obot aspirat.
FRANÇAIS- 17 V ous pouvez utiliser la télécommande pour délimiter et nettoyer la zone de votre choix lorsque le r obot est en marche. Pointez la lumière r ouge vers le sol, dans un rayon de 50 cm autour de l'appareil. Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la lumière r ouge vers la zone souhaitée.
FRANÇAIS- 18 Nomenclatur e des dif fér ents composants 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Partie supérieur e 1. Écran 2. Support du réservoir de poussière 3. Récepteur des signaux de la télécommande 4. Capteur Virtual Guard 5. Capteur d’obstacles 6. Réservoir de poussière 7.
FRANÇAIS- 19 Réglage de l'heur e/du pr ogramme Les boutons , , de la télécommande de type B fonctionnent de la même manière que ceux de la télécommande de type A. Réglage de l’heur e V ous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois.
FRANÇAIS- 20 Nettoyage et entr etien V ous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le robot aspirateur . Nettoyage du réservoir de poussièr e Nettoyez le réservoir de poussière lorsque celui-ci est plein ou lorsque le voyant d'inspection du filtr e ( ) s'allume.
FRANÇAIS- 21 Nettoyage de la br osse principale 1 Retirez le réservoir de poussière. 2 Retirez le cache de la brosse principale. 3 Retirez la br osse principale. ON OFF ON OFF 4 Nettoyez la brosse principale. 5 Réassemblez la brosse principale. 6 Remettez en place le cache de la brosse principale.
FRANÇAIS- 22 Remar ques et avertissements Mise en charge Remarque ▶ En cas de surchauf fe de la batterie pendant la charge, l'opération peut prendr e plus de temps que prévu. ▶ Si la charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les contrôles suivants.
FRANÇAIS- 23 ▶ Si vous ne parvenez pas à retir er un corps étranger de la brosse principale, contactez un centre de service. ▶ La brosse principale étant chargée de nettoyer le sol, des fils ou encore des cheveux risquent de rester coincés dans le r ouleau.
FRANÇAIS- 24 Codes d'err eur 1 Les codes d'erreur ci-dessous s'affichent à l'écran 2 Désactivez le bouton d'arrêt d'ur gence, effectuez les contrôles indiqués ci-d.
FRANÇAIS- 25 Dépannage Symptôme Liste de vérification Le robot aspirateur ne fonctionne pas du tout ▶ Vérifiez que le bouton d'arrêt d'urgence est activé. ▶ Vérifiez que tous les symboles sont affichés à l'écran. ▶ Vérifiez que la batterie du robot aspirateur est encor e chargée.
FRANÇAIS- 26 Annonce de logiciel open sour ce Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel libr e. V ous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce pr oduit en adressant un email à l'adr esse suivante : mailto:oss.
FRANÇAIS- 27 Spécifications Classification Élément Informations détaillées Caractéristiques mécaniques (robot aspirateur) Dimensions (Profondeur x Hauteur x Longueur) 378 mm x 135 mm x 362 mm .
SR20H9050U-FR.indd 28 2014-06-30 오전 11:09:10.
SR20H9050U SR20H9030U Robot aspirapolvere manuale dell'utente immagina le possibilità Grazie per avere acquistato un pr odotto Samsung. Italiano Prima di utilizzare questo pr odotto, leggere attentamente le istruzioni. Solo per uso interno.
IT ALIANO - 02 Indice 03 Informazioni sulla sicur ezza 08 Installazione Accessori / Note per l'installazione 10 Carica Ricarica automatica / Ricarica / Batterie scariche (Lo) 12 Installazione del.
IT ALIANO - 03 Informazioni sulla sicur ezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA A VVERTENZA • Prima di utilizzare il prodotto, legger e attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
IT ALIANO - 04 Informazioni sulla sicur ezza IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Durante l’uso di apparecchiatur e elettriche, è necessario seguire alcune precauzioni di base, tra le quali: LEGGERE COMPLET AMENTE LE ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL ROBOT ASPIRAPOL VERE.
IT ALIANO - 05 • Non utilizzare pr olunghe o prese con una capacità di corr ente inadeguata al carico. • Non scollegare la spina di alimentazione tirandola per il cavo. Per scollegar e il prodotto, afferrar e la spina, non il cavo. • Non aprire o bruciar e le batterie poiché potrebber o esplodere ad elevate temperatur e.
IT ALIANO - 06 A VVER TENZA Alimentazione ▶ Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche. – Non danneggiare il cavo di alimentazione. – Non estrarre il cavo di alimentazione con forza eccessiva e non toccare la spina con le mani bagnate.
IT ALIANO - 07 A TTENZIONE Prima dell’uso ▶ Inserire il contenitor e di raccolta polvere prima di usare il r obot aspirapolvere. ▶ Aprire tutte le porte dell'appartamento in modo che il rob.
IT ALIANO - 08 1 Collegare la pr esa adattator e alla base di ricarica 2 Collegare il cavo di alimentazione all'adattator e Quando si usa l'adattatore, il lato con l'adesivo deve essere rivolto verso il basso. 3 Collegare il cavo di alimentazione alla pr esa di corr ente.
IT ALIANO - 09 Accessori T elecomando Batterie (Tipo AAA) Manuale dell'utente / Guida rapida Filtro di ricambio Spazzola per pulizia Cavo di alimentazione Adattatore Virtual guard Note per l'installazione Nota ▶ Installare la base di ricarica in un luogo che pr esenti pavimento e pareti a livello.
IT ALIANO - 10 Spia di carica durante la ricarica (verde) La prima ricarica dopo l'acquisto impiega circa 160 minuti e il tempo di utilizzo è di circa 60 minuti. Carica 1 Attivar e l'interruttore di emergenza posto sul fondo Per accendere il r obot aspirapolvere è necessario attivare l'interruttor e di emergenza.
IT ALIANO - 11 Quando la spia della batteria lampeggia durante la pulizia, il robot aspirapolvere ritorna alla base di ricarica automaticamente per eseguire la ricarica delle batterie. Ricarica automatica E' possibile indicare al r obot aspirapolvere di r ecarsi alla base di ricarica durante il processo di pulizia.
IT ALIANO - 12 Installazione della V irtual guar d I raggi infrarossi emessi dalla Virtual guar d impediscono al robot aspirapolver e di accedere ad alcune zone. Virtual guard 1 Pr emere il tasto di accensione per accender e il r obot La spia di alimentazione (rossa) lampeggia.
IT ALIANO - 13 Nomenclatura delle parti della Virtual guard T asto di accensione Sensore di rilevamento della distanza (sensore a infrar ossi) Spia di alimentazione Accensione: la spia rossa lampeggia.
IT ALIANO - 14 Uso del r obot aspirapolver e Prima di utilizzare il r obot aspirapolvere è necessario attivare l'interruttor e di emergenza. Accensione e spegnimento Premer e il tasto per più d.
IT ALIANO - 15 Modalità di pulizia Come selezionarla Icona visualizzata Pulizia automatica Premer e una volta Pulizia spot Premer e due volte Pulizia max Premer e 3 volte Pulizia manuale Premer e 4 volte Il controllo della dir ezione può essere effettuato solo mediante telecomando.
IT ALIANO - 16 Uso del telecomando 1 Alimentazione/Ricarica [Tipo A] [Tipo B] Potenza Accendere/Spegner e il robot aspirapolver e Ricarica Selezionare per indicar e al robot aspirapolver e di recarsi alla base di ricarica durante il processo di pulizia.
IT ALIANO - 17 E' possibile usare il telecomando per indicar e di pulire un punto desiderato mentre il r obot è in fase di pulizia. Puntare la luce r ossa sul pavimento a una distanza di 50 cm dal robot aspirapolver e. T enere pr emuto il pulsante Point cleaning per spostare la luce rossa sul punto desiderato.
IT ALIANO - 18 Nomenclatura delle parti 1 5 2 3 4 6 3 3 4 7 8 9 Alto 1. Display 2. Fermo contenitore di raccolta polvere 3. Ricevitore segnali telecomando 4. Sensore Virtual guard 5. Sensore ostacoli 6. Contenitore di raccolta polvere 7. T elecamera 8.
IT ALIANO - 19 Impostazione dell'ora/della pr ogrammazione I tasti del telecomando di tipo B , , funzionano allo stesso modo di quelli di tipo A. Impostazione dell’orario Prima di utilizzare la Pr ogrammazione singola/Giornaliera è necessario impostare l'orario corrente.
IT ALIANO - 20 Pulizia e manutenzione Prima di eseguire la pulizia del r obot aspirapolvere è necessario disattivare l'interruttor e di emergenza.
IT ALIANO - 21 Pulizia della spazzola principale 1 Rimuovere il contenitore di raccolta polvere 2 Rimuovere il coper chio della spazzola principale 3 Rimuovere la spazzola principale ON OFF ON OFF 4 P.
IT ALIANO - 22 Note e pr ecauzioni Carica Nota ▶ Se la batteria si surriscalda durante la ricarica, il tempo di carica potrebbe esser e più lungo. ▶ Se la ricarica automatica non funziona, controllar e le seguenti condizioni. – Spegnere e riaccender e l'interruttore di emergenza (posto sul fondo del robot aspirapolver e).
IT ALIANO - 23 ▶ Al fine di evitare possibili blocchi pr ovocati da materiale estraneo, non far aspirare dal r obot stuzzicadenti, bastoncini per le orecchie e oggetti simili. ▶ E' difficile rimuover e oggetti estranei dalla spazzola principale; in caso di necessità, rivolgersi al centro assistenza.
IT ALIANO - 24 Codici di err or e 1 I codici di error e sotto vengono visualizzati sul display 2 Disattivare l'interruttore di emer genza e controllar e le istruzioni sottostanti adottando l&apos.
IT ALIANO - 25 Risoluzione dei pr oblemi Sintomo Checklist Il robot aspirapolver e non funziona. ▶ Contr ollare l'attivazione dell'interruttor e di emergenza. ▶ Contr ollare che tutte le icone siano visualizzate sul display . ▶ V erificare che la batteria del r obot aspirapolvere non sia scarica.
IT ALIANO - 26 Dichiarazione Open Sour ce Il software incluso in questo pr odotto contiene software open sour ce. E' possibile ottenere il codice sorgente corrispondente completo per un periodo di tre anni dall'ultima spedizione di questo pr odotto inviando una email a mailto:oss.
IT ALIANO - 27 Specifiche Classificazione Articolo Informazioni dettagliate Specifiche meccaniche (robot aspirapolvere) Dimensioni (Profondità x Altezza x Lunghezza) 378 mm x 135 mm x 362 mm Peso 4,8.
DJ68-00716B-00 SR20H9050U-IT.indd 28 2014-06-30 오전 11:12:01.
デバイスSamsung PowerBot VR20H9050UWの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung PowerBot VR20H9050UWをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung PowerBot VR20H9050UWの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung PowerBot VR20H9050UWの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung PowerBot VR20H9050UWで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung PowerBot VR20H9050UWを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung PowerBot VR20H9050UWの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung PowerBot VR20H9050UWに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung PowerBot VR20H9050UWデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。