AvantiメーカーTFL-11の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
MINI KITCHEN INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCCIONES Model Number/No. de Modelo : TFL - 11 BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a pol icy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice.
2 REGISTRATION INFORMA TION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Pro ducts, A Division of The Mackle Co.
3.
4 HELP US HELP YOU ... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new mini kitchen properly. Keep it handy to answer your questions.
5 PARTS AND FEATURES 7 8 9 10 5 4 3 6 1 1. OVEN WIRE RACK 2. DRIP/BAKING PAN 3. HANDLE 4. GLASS DOOR 5. FUNCTION KNOB 6. OPERATING INDICATOR LIGHT 7. DUAL BURNER KNOB 8.
6 TABLE OF C ONTENTS Registration Information __________________________________________________________________________2 Help Us Help You ... 4 Parts And Features 5 Important Safety Instructions 7 In.
7 IMPORTANT SAFETY INS TRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precau tions: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE APPLIANCE.
8 INSTALLATIO N INSTRUCTIONS ? Before Using Your Mini Kitchen ? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following parts: ? Drip/Baking Pan ? Oven Wire Rack ? Instruction Manual ? Remove all the items inside your oven and clean the interior sur face with lukewarm water using a soft cloth.
9 Use of extension cords is not recommended. This unit requires a standard 115/120 Volts A.C. ~/60Hz electrical outlet with three - prong ground. The cord shou ld be secured behind the mini kitchen and not left exposed or dangling to prevent accidental injury .
10 OPERATING YOUR MINI KITCHEN ? Control Panel TEMPERATURE CONTROL FOR OVEN Turn the knob clockwise to select the desired temperature up to 250 ° C/480 ° F. To switch off the heating elements of oven turn the temperature control to the “0” setting position.
11 To Use The SIMMER Function The SIMMER function is for slow cooking and to keep food warm after heating. Turn the function selector knob to the SIMMER position , then turn the temperature control knob to the desired oven tem perature. The upper heater element will work with half power and cycle ON and OFF to maintain the selected temperature.
12 ? There are five different types of dual burner combinations for your choice. Note: Do not use pans with a diameter less than that of burner. It is advisable to use pans, which have flat bottom of good thickness. The burners should not be used without a pot or pan on them.
13 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUID E PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate.
14 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFE CTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP. SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY.
15 WIRING D IAGRAM 120V/60Hz 2 1 25 W 12 5 w 2 5 0 W 2 B 3 D 4 5 6 E 1 4 3 1 A 2 2 2 5 w 2 2 5 w 4 5 0 w L L B U L B 2 0 W THERMOSTAT 6 0 V 2 5 0 W x 2 U P P E R H E A T I N G L O W E R H E A T I N G .
16 INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES.
17 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está us ando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador.
18 alimentos inmediatamente después de descongelar. PARA USAR LA FUNCION DE TOSTAR NOTA – No es necesario un período de calentamiento previo antes de tostar. NOTA - Diferentes tipos de pan requieren de diferentes niveles de tostado. Los panes más ligeros y wafles requieren tostado más ligero.
19 PROBLEMA SOLUCION Cocción excesiva o insuficiente de los alimentos. Temperatura o tiempo incorrectos. ? Usted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatura deseada .
デバイスAvanti TFL-11の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Avanti TFL-11をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAvanti TFL-11の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Avanti TFL-11の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Avanti TFL-11で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Avanti TFL-11を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAvanti TFL-11の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Avanti TFL-11に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAvanti TFL-11デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。