AvantiメーカーW798SS-1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
INSTRUC TION MANU AL MANUAL DE I NSTRUCCI ONES Model Numbers/ No. de Modelos: W798SS-1 PORTABLE WASHER LAVADORA PORTATIL BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW AL L SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. La sección en españ ol empiez a e n la página 18.
2 TABLE OF CONTENTS Help Us Help You 3 Parts and Features 4 Important S afety Instru ctions 5 Installation Instructions 5 Before Using Your Appliance Selecting a Location Adjusting the Adjustable F oo.
3 HELP US HELP YOU... Read this guide ca refully. It is intend ed to help you operate and maintain your new portable washer properly. Keep it handy to answer your questi ons.
4 PARTS & FEAT U RE S ACCESSORI ES INLET HOSE 2 PIECES NOISE PROOF PLATE 1 PIECE FAUCET ADAP T ER 2 PIECES CASTER 4 PIECES 1. DETERGEN T CASE 2. SOFTENER DISPENSER 3. INNER TUB 4. CONTROL PANE L 5. BASE 6. NOISE PROOF PLATE 7. INLET HOSE (2 PCS) 8.
5 IMPORTANT SAFETY INSTR UCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your port able washer, follow these basic preca utions: Read all instructions before using t he port a ble washer.
6 Put your laundry into t he washer evenly. Uneven laundry may cause nois e or vibration. Don’t use excess ively hot water (50°C or more). Plastic parts may be deforme d or damaged. Also, clothing may be deformed or ble ac hed. Before washing, check all pockets.
7 CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE The water supply hose must be connec ted to t he washing machine at one end and to t he water faucet at the other. Do not stretc h the water supply hos e. If the hose is t oo short and you do n ot wish to move the water faucet, replace the hose with a longe r, high-pressure hose.
8 WATER CONNECTION For normal kitch en-sink tap only use the inlet hose with cold water in let. Connect the inlet hose to the male ho se thread a dapter by turn ing it clockwise to be fixed tig htly. Make sure to insert t he rubber ring enclo s ed. Then connect ti ghtl y to your sink.
9 ELECTRICAL CONNECTI ON This appliance should be properly grounded for you r safety. The power cord of t his appliance is equipped with a three-pro ng plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
10 CONTROL PANEL 1. Water Temperature Indic ator 2. Water Level Indicat or 3. Wash Time Indicator 4. Rins e Ti m e In di c ato r 5. Spin Time Indicator 6. LED Display 7. Children- proof Indicator 8. Function Ind icator 9. Power Button 10. START/HOL D Button 11.
11 BEFORE WASHING Prepare the wash load. Mix large and sm all articles in a load to get the bes t washing results. Drop articles loosely into the inner tub. Do not pac k articles in or wra p them. Articles should move freely through the wash water for best cl eani n g results.
12 PRESS DOWN PRESET BUT T ON. Press this button f or delay start setting and child re n-proof sett ing. PRESS DOWN FUNCTIONS SELECTI ON BUTTON. Choose the desired f unction and then the corr esponding indicator b link . PRESS DOWN START/ HOLD B UTTON ONCE AND THE MACH INE WILL BEGIN OPERA TION.
13 Press the w ater supply butto n to select the water temperature. Press the w ater level button to select the app ropriate water level s etting. Press the START/HOLD to start the course. And the LED display will show the remaining time of the en tire course .
14 SPIN ONLY Press down the power b utton. Press the wash butt on until all wash indic ators are OFF. Press the rinse button u ntil all rinse indicators are OFF. Press the sp in button to select the spin ti me. Press the START/HOLD to start the course.
15 U npl ug t he pow e r cor d. Re m o v e t he i nl et ho se and cl ean t he f i l t er wi t h a br us h. Cl ean t he su r f ace of t he w ash i ng ma c h i ne wi t h a sof t cl ot h r egu l ar l y . Cl ean t he i nner t ub r egul ar l y , esp ec i al l y af t er wa s h i ng st ar ched or bl eac h ed l aun d r y .
16 PROBLEMS WITH YOUR PORT ABLE WASHER? You can solve many common porta ble washer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the s uggestions below to see if you can solve the problem befor e calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Wash er do es n ot ope rat e.
17 YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANT Y Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date i s need ed to ob tain service under warranty. Incidental or consequ ential damages. Service calls to: Correct the inst allation of your washer.
18 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL LAVADORA AUTOMATICA DE ROPA LEA TODAS LA S INSTRUCCIONE S ANTES DE USAR ESTA LAVADORA Y GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA REFEREN CIA FUTURA. CONOCIEND O LAS PARTES DE SU LAVADORA AUTOMATICA 1. DISPENSADOR DEL DETERGENTE 2.
19 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTES DE USAR SU LAV ADORA REMUEVA EL EMPAQUE EXTERIOR E INTERIOR. NECESITARA LAS SIGUIENTES HERRAMI ENTAS: LLAVE IN GL ESA (O AJUST ABLE) PINZAS (A LI CATE) DE.
20 NOTA: AUN HA CIENDO LO ANTERI OR, LA LAVADORA P ODRIA MOVERSE . ESTO ES NORMAL. INSERTE LA BANDEJA A PRUEBA DE RUIDO EN LA BASE DE LA LAVADORA 1. REMOVER LA PLA T AFORMA A PRUEBA DE RUIDO DE LA CAJA. 2. RECUESTE LA LA V A DORA DE MANERA QUE LE SEA F A CIL AJUST AR LOS DOS TORNILLOS DE SEGURIDAD P ARA EVIT AR QUE LA BANDEJA SE SALGA DEL LUGAR.
21 Conexión Eléctrica Para su seguridad, esta máquina de hacer hielo debe estar apr opiadamente conectada a tierra. El cordón eléctrico de esta máquina de hacer hielo esta equipado con un en.
22 CONECTANDO LA MANGUERA DE SU MINI STRO DE A GUA UN EXTREMO DE LA MANGUERA PARA SUMINISTRO DE AG UA DEBE SER CONECTADO A LA LAVADORA Y E L OTRO EXTREMO AL GRI F O. NO ESTIRE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA. SI LA M ANGUERA ES MUY CORTA Y NO DESE A M OVER EL GRIFO, REEMPLACE LA MANGUERA CON UNA MAS LARGA, DE ALTA PRESI ON.
23 DESCONECTANDO LA MANGU E RA DE SUMINISTRO DE AGUA DEBIDO A LA ALTA PRESION DE L A LLAV E AUN CUANDO ESTA CERRADA, RECOMENDAMOS DESCONECT AR LA M ANGUERA, Y A QUE PODRIA CAUSAR GOTE O O SALPI CADURA. PARA EVITARLO SIGA ESTA S INSTRUCCIONES: 1. CIERRE LA LLAVE DEL AGUA 2.
24 NOTA: EL ENJUAGUE ES SIEMPRE CON AGUA FRIA. IMPORTANTE: PARA PODER SELECCIONAR LA TE MPERATURA, UD. D EBE CONTAR CON DOS ENTR ADAS DE AGUA, UN A PARA AGUA FRIA Y OTRA PARA C ALIENTE. PROGRAMAS DE LAVADO (PROGRAM): PRESIONE HASTA QUE SE I LUMI NE EL PROGRAMA DESEADO, DE ACUERDO A LA CARGA DE ROPA QUE VAYA A LAVAR.
25 PARA EVITAR RUIDOS MOLESTOS DURANTE EL SECADO, CIERRE LA TAPA DE LA LAVADO RA. NOTA LAS PIEZAS DE ROPA DE COLORES QUE DESTI ÑEN DEBE N SE R LAVADAS POR SEP ARADO PARA EVITAR QUE MANCHEN OTRAS PIEZAS. SI DESEA CAMB IAR EL PROGRAM A SELECCION ADO, PRESIO NE EL BOTON “START/S T OP”, LUEGO P RESIONE EL BOTON DEL PROGRAMA DESEADO.
26 SI TIENE PRO BLEMAS CON SU LAVADORA PORTATIL UD. PUEDE RESOLVER MUCHOS PROBLEMAS FA CI LMENTE, AHORRANDOSE EL COSTO DEL SERVICIO TECNICO. PRUEBE LAS SIGUIENTES SUGERENCIAS PARA VER SI PUEDE RESOLVER LOS PROBLEMA S, ANTES DE LLAMAR AL SE RVICIO TECNICO.
27 Registration Information Thank you for p urchasing this fine Avanti pr oduct. Plea se fill ou t this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these impo rtant benefits: Avanti Products, A Div ision of The Mackle Co.
28 VER-W798SS-1 – 2.0 03282011 PRINTED IN CHINA.
デバイスAvanti W798SS-1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Avanti W798SS-1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAvanti W798SS-1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Avanti W798SS-1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Avanti W798SS-1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Avanti W798SS-1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAvanti W798SS-1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Avanti W798SS-1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAvanti W798SS-1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。