Sanus SystemsメーカーVMA201の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170225 <02> 2 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE SORGF ÄL TIG AUF Vielen Dank, dass Sie sich für die VMA201 von Sanus Systems entschieden haben. Mit der VM A201 können Sie Mittelk anal-, Soundbar- und digitale Pr ozessorlautsprecher mit einem Gewicht bis zu 15,9 kg un- ter einem Flachbildschirm anbringen.
6901-170225 <02> 3 EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ - ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΑΥ ΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems VMA201.
6901-170225 <02> 4 PL W AŻNE INSTRUKCJE DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór wspornika VM A201 rmy Sanus Systems .
6901-170225 <02> 5 EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! OPT Hardware and proc edures for multiple mounting con gurations are included.
6901-170225 <02> 6 JP 同梱部品および金具 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ とを確認してください。足りない.
6901-170225 <02> 7 1/4-20 x 0.5 in. 1/4-20 x 0.75 in. M4 x 16 mm M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4 in. / M6 M4 x 35 mm 1/4-20 x 1.25 in. 1/4-20 x 1.5 in. M6 x 12 mm M6 x 8 mm 3/8-16 x .625 in. 3/8-16 x 1.5 in. M10 x 40 mm M10 x 16 mm M6 x 16 mm 3/8-16 in.
6901-170225 <02> 8 1 EN Place the wall mount into either the ClickStand or Home position to provide the best access t o the bottom of the mount. OPT For easier ac cess, remove TV from wall mount. Please refer to the instruction manual that came with your wall mount.
6901-170225 <02> 9 PL Ustaw uchwyt ścienny w pozycji ClickStand lub Home, ab y zapewnić najlepszy dostęp do spodu uchwytu. OPT W celu ułatwienia dostępu zdejmij telewizor z uchwytu ściennego. Postępuj zgodnie z instrukcją instalacji załącz oną wraz z uchwytem.
6901-170225 <02> 10 2 EN Attach sound bar column [01] to wall mount. Use allen key [28] to tighten sound bar column to the wall mount. The sound bar column and wall mount should seat ush together . CA U T I O N: T o avoid personal injury or property damage, ensure sound bar column is rmly attached to wall mount.
6901-170225 <02> 11 [01] [01] [01] [01] [28] 2.
6901-170225 <02> 12 3 EN Install speaker to sound bar interface [02] . Determine speaker hole pattern and type of fasteners needed. If your speaker hole pattern requires the use of the brackets [03] go t o 3-1 . FR Installez le haut-parleur à l’interface de la barre de son [02] .
6901-170225 <02> 13 3 M4 M6 [08] [13] [12] [23] OPT OPT [18] [20] [09] [18] [20] [10] [19] [22] [11] [19] [22].
6901-170225 <02> 14 3 M10 3/8-16 [25] OPT OPT [06] [22] [07] [22] [04] [22] [25] [05] [22].
6901-170225 <02> 15 1/4-20 3 [24] [24] OPT [19] [22] [14] [15] [19] [22] [19] [22] [16] [19] [22] [17].
6901-170225 <02> 16 3-1 EN Attach brackets [03] to sound bar inter face [02] and then install speaker . FR Attachez les brides de montage [03] à l’ inter face de la barre de son [02] puis, installez le haut-parleur . DE Befestigen Sie die Halterungen [03] an der Soundbar [02] , und montieren Sie anschließend den Lautsprecher .
6901-170225 <02> 17 3-1 OPT M4 M6 OPT [19] [08] [18] [03] [03] [02] [20] [11].
6901-170225 <02> 18 3-1 M4 OPT [03] [02] [08] [18] [20].
6901-170225 <02> 19 3-1 OPT EN This option can be installed with any of the hardwar e combinations: M4, M6, M10, 3/8-16, or 1/4-20 shown previously . FR Cette option peut être installée sous l’une quelconque des combi- naisons matérielles suivantes: M4, M6, M10, 3/8-16, ou 1/4-20, tel qu ’illustr é précédemment.
6901-170225 <02> 20 4 EN Attach sound bar interface [02] to sound bar column [01] . Before y ou begin, loosen roll control knob [K] so screw is ush with front surface of sound bar column and ensure the ag [F] is in the open positit on. FR Attachez la barre de son [02] et le haut-parleur à la colonne de barre de son [01] .
6901-170225 <02> 21 EN Inser t three buttons on back of sound bar interface [02] with three slots on bottom of sound bar column [01] and push ag [F] in and up to lock bar into place.
6901-170225 <02> 22 [F] [F] 4.1.
6901-170225 <02> 23 EN Adjust speaker height. 5.1: Use screws [ A] on the sound bar column and allen key [28] to coarse adjust the height of the speaker . 5.2: Disengage wall mount ClickStand so T V is at against the wall. OPT If you removed the T V from the wall mount in step 1, reinstall the TV at this time.
6901-170225 <02> 24 [A] [28] 5.1 JP スピーカーの高さを調整します。 5.1: サウンドバーコラムのネジ [A] で、スピーカーの高さを調整します。 5.
6901-170225 <02> 25 5.2 [B] [27] +/- 0.875 in. (+/- 2,22 cm).
6901-170225 <02> 26 6 EN Level speaker with TV. FR Mettez le haut-parleur de niveau avec le t éléviseur . DE Richten Sie den Lautsprecher entsprechend des F ernsehers aus. ES Nivele el altavoz con el t elevisor . PT Nivelar alto-falante com T V .
6901-170225 <02> 27 6.1 [K] EN When level, hold in place b y tightening roll control knob [K] . FR Lorsque tout est de niveau , xez en place à l’aide du bouton de commande circulaire [K] . DE Halten Sie die Position, indem Sie das Rollst euerrädchen [K] für das Ausrichten fest anziehen.
6901-170225 <02> 28 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “ Milestone ” ), intend to make this manual accurat e and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations.
デバイスSanus Systems VMA201の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sanus Systems VMA201をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSanus Systems VMA201の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sanus Systems VMA201の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sanus Systems VMA201で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sanus Systems VMA201を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSanus Systems VMA201の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sanus Systems VMA201に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSanus Systems VMA201デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。