SanyoメーカーEM-S7560Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 33
EM-S7560W.
12 0 V~ 60 Hz 1 50 0W 100 0W Specifi ca t io n s EM-S7560W 2 Handling the cord on this press or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead a chemical known to the state of California to cause cancer , and birth defects or other reproductive harm.
■ P roper and S afe Use of Y our Oven.........................................4 ■ Impor tant Safety Instructions.................................................5 ■ Grounding Instructions..........................................................
.
5 I M PO R T AN T S A FET Y I N ST RUC TIO N S W ARN I N G 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific: "PRECAU- TIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY" found on page 2.
6 i) Do not overheat the liquid. ii ) St ir t he liquid bo th be fore an d half wa y through heating it. iii) Do not use straight-sided containers with narrow necks. iv) After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a shor t time before removing the container .
7 CAU TIO N Pers on a l Inju ry Hazar d T igh t ly-closed ut ensil s could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question.
8 Mater i al s y ou ca n u se in m i cr ow ave o ve n Utensil s Remark s Aluminum foi l Shielding onl y . Small smooth pieces can be used to cover thin parts o f meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is to o close to oven walls.
9 A) Con t rol pane l B) T urn t able sha f t C) T urn t able ring assembl y D) G las s t ra y E) O bserva t ion windo w F) Door assembl y G) S afe ty in t erloc k sy st em F G A C B E D SETTING U P YOUR OVE N Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity .
Installation A minimum clearance of 3.0 inche s (7.5cm ) is required between the oven an d a ny ad jace nt w al ls . O n e s id e m ust be op en . (1) Leave a minimum clearance of 12 inches (30cm) above the oven. (2) Do not remove the legs from the bottom of the oven.
11 Control Panel and Features OPERATION (1) Time Cook (2) Time Defrost (3) Power (4) Clock (5) Auto menu: Popcorn,Potato,Pizza,Fresh vegetable,Beverage,Dinner plate (6) Number Buttons:0-9 (7) Weight Defrost (8) Kitchen Timer function (9) Stop/Cancel: clears all previous setting pressed before cooking starts.
1. Power Level 1 1 power levels are available. Level Power Display 10 100% PL10 9 90% PL9 8 80% PL8 7 70% PL7 6 60% PL6 5 50% PL5 4 40% PL4 3 30% PL3 2 20% PL2 1 10% PL1 2. Clock Setting (1) Press " CLOCK ", "00:00" will display . ( 2) Press the number keys and enter the current time.
7. Time Defrost Function (1) Press " TIME DEFROST ", LED will display "dEF2". (2) Press number pads to input defrosting time. The ef fective time range is 00:01~99:99 (3) The default microwave power is power level 3.
14 9 . POT A TO a) Press " POT A TO " repeatedly until the number you wish appears in the display , "1","2","3" will display in order .
14. MEMOR Y FUNCTION 15 (1) Press " 0/MEMOR Y " to choose memory 1-3 procedure. The LED will display 1,2,3. (2) If the procedure has been set, press " ST ART/ +30 SEC. " to use it. If not, continue to set the procedure. Only one or two stages can be set.
19. OTHER SPECIFICATIONS (1) In standby state , if the set clock digital tube displays current time, the icon " : " would flash; otherwise, it shows " 0:00 ". (2) In setting function state, LED displays corresponding setting. (3) In working or pause state, LED displays surplus cooking time.
.
T roubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly , contact the nearest authorized service center . TROUBLE Oven will not start POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY a.
19.
20 OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to an d picked up from an authorized Sanyo factory service center at t he user’s expense, unless specif ically stated otherwise in th is warranty.
21 F G A C B E D Centro (revés) Bandeja de vidrio Montaje del anillo para la bandeja giratoria Instalación bandeja giratoria Eje para la bandeja giratoria INST ALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS Nombre de las partes y accesorios del horno Retire el horno y todos los materiales de la caja y de la cavidad del horno.
Instalación 3.0 pulgadas (7.5cm) 3.0 pulgadas (7.5cm) 12 pulgadas (30cm) ABIERTO Instalación sobre la cubierta 22 Retire todo el material de empaque y los accesorios. Revise el horno por si existe algún daño, como por ejemplo abolladuras o que la puerta esté quebrada.
23 Panel de control y funciones FUNCIONAMIENTO (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (1 1) (1) T ime Cook (Tiempo de cocción) (2) T ime Defrost (Tiempo de descongelamiento) (3) Power (Potencia) (4.
2. Ajuste del reloj (1) Presione “CLOCK (RELOJ)” ; mostrará “00:00”. (2) Presione las teclas numéricas para ingresar la hora actual. Por ejemplo, si la hora es 12:10, presione “1,2,1,0” en ese orden. (3) Presione “CLOCK (RELOJ)” para finalizar el ajuste del reloj.
Ejemplo: Para cocinar los alimentos con un potencia de microondas del 50% durante 15 minutos. a. Presione una vez “TIME COOK” (TIEMPO DE COCCIÓN) . En el visor se mostrará “00:00”. b. Ingrese “1”, “5”, “0”, “0” en ese orden. c.
8. P ALOMIT AS DE MAÍZ a) Presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “1.75”, “3.0”, “3.5” Oz (49, 85 y 99.2 g, respectivamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) una vez; se observará “1.
27 12. PLA TO DE CENA a) Presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “9.0”, “12.0”, “18.0” Oz (255, 340 y 510 g, aproximadamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) una vez y se observará “9.
28 15. Cocción de ciclos múltiples Se pueden programar como máximo dos ciclos de cocción. En la cocción de ciclos múltiples, si uno de los ciclos es descongelamiento, este constituirá automáticamente la primera etapa de la cocción. Nota : La cocción automática no funciona con la cocción de ciclos múltiples.
29.
Solu c ión d e p r obl ema s PROBLEMA El horno no enciende POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Formación de arcos o chispas Alimentos cocinados de forma no uniforme Alimentos muy cocidos Alimentos poco cocidos Descongelamiento incorrecto Mantenimiento 30 a.
31.
32 OBLIGACIONES Para poder obtener el servicio de garantía, el producto se debe entregar y recog er en un centro de servicio autorizado del fabr icante de Sanyo por cuenta y gasto del usuario, a menos que espec íficamente se mencione lo contrario en es ta garantía.
ENGAGEMENTS Afin de bénéficier du service de garantie, l’appareil doit être livré et récupéré d’un Centre de service agréé de San yo aux fra is de l’utilisateur, sauf stipulation expresse contraire de cette garantie.
デバイスSanyo EM-S7560Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sanyo EM-S7560Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSanyo EM-S7560Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sanyo EM-S7560Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sanyo EM-S7560Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sanyo EM-S7560Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSanyo EM-S7560Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sanyo EM-S7560Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSanyo EM-S7560Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。