SanyoメーカーVCC-4594の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
INSTRUCTION MANUAL VCC-4594 COLOR CCD CAMERA About this manual B efo re in st a ll in g a nd us in g th e ca m e ra, pl ea se re ad th is ma nu al carefully.
Depending on the conditions of use, installation and environment, please be sure to make the appropriate settings and adjustments. If you need help with installation and/or settings, please consult your dealer. CONTENTS INFORMATION TO USER ...........
INFORMATION TO USER Safety Guard THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS UNIT. WARNING: TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK , DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
PRECAUTIONS In case of problem Do not use the camera if smoke or a strange odour comes from the unit, or if it seems not to function correctly. Disconnect the power cord immediately, and consult your dealer (or a Sanyo Authorized Service Centre). Do not open or modify Do not open the cabinet, as it may be dangerous and cause damage to the unit.
PARTS NAMES 1 Power indicator (POWER) Comes on when the power to the camera is on. 2 Video output connector (VIDEO OUT: BNC type) Connect this connector to a device such as a VCR or monitor with a VIDEO IN connector.
PARTS NAMES 8 Flange-back lock screw 9 Lens mount cap The cap is installed to protect the lens mount section. Remove the lens mount cap before installing a lens (sold separately). F Flange-back adjustment lever (See page 7) G Camera installation bracket The bracket can be fixed at the top or bottom of the camera.
CONCERNING AUTO-IRIS LENSES DC type auto-iris lens A lens without amplifier circuit that operates only on a DC power source. In general, this type of lens is referred to as DC type coil lens or DC type non-amplifier lens. (Set the A.I. LENS switch to the DC position.
FLANGE-BACK ADJUSTMENT If the pick-up surface is not correctly positioned with relation to the lens focal point, the pictur e will be out of focus (in particular when using auto-iris power zoom lenses, sold separately). If that is the case, adjust the flange-back position as described below.
MOUNTING THE LENS Please use a DC type auto-iris lens (sold separately). Checking the lens mount Do not use a lens if length “ L ” is more than 5 mm. If not, that may damage the camera and prevent proper installation. 1 Remove the lens mount cap from the camera.
MOUNTING THE LENS Rewiring the lens cable in the lens iris plug 1 Prepare the lens cable. Cut the c able at the plug, then rem ove approx. 8 mm of t he cab le she ath a nd str ip abou t 2 mm fro m each wire.
CONNECTIONS Basic connection for monitoring or recording The peripheral devices (VCR, monitor, lens, etc.) and cables are sold separately. 1 Make the video signal connection between the camera and the monitor or time lapse VCR. 2 Connect to 24 V AC UL listed class 2 power supply.
SETTINGS The illustration shows the factory default settings for the switches in the camera setup section. The camera settings are described on the assumption that a DC type auto iris lens is being used. If you are using a VIDEO type auto iris lens, be sure to read the Note which is given.
SETTINGS Iris function setting This should normally be set to the down ( AI ) position. Use a manual or fixed iris lens and set the lens aperture to the shortest F stop. Set the switch 1 ( IRIS ) to the up ( EI ) position. ☞ When using an auto-iris lens (for indoor/outdoor use) Set the switch 1 ( IRIS ) to the down ( AI ) position.
SETTINGS Backlight compensation setting This camera has two different backlight compensation functions: Normally backlight compensation switch 3 ( MULT ) and 4 ( CENT ) are set to the down ( OFF ) position. Change the backlight compensation switch settings depending on the conditions.
SETTINGS White balance adjustment Normally the switch 5 ( WB ) is set to the down ( ATW : auto white balance) position and the white balance is adjusted automatically. If a manual white balance adjustment is necessary, follow the steps below. Set the switch 5 ( WB ) to the up ( M : manual) position, then adjust the colour.
SETTINGS Lens iris adjustment If using a DC type auto-iris lens, you will need to set the LEVEL (VR301) volume when shooting in the conditions described below. L (counterclockwise): To decrease the contrast H (clockwise): To increase the contrast • If shooting simultaneously in a dark room and through a bright window.
SETTINGS Manual color/black and white setting Connect each pin of the CONTROL terminal as indicated below, to set the image to black and white or color as desired. • Color image setting Connect the C (color) and the G (ground) pins. • Black and white setting Connect the B (black and white) and the G (ground) pins.
SPECIFICATIONS Camera: Scanning system : NTSC standard TV system (525 TV lines, 30 frames/sec.) Interlace : PLL 2:1 interlace Image device : 1/3 inch solid state image device CCD Picture elements : 81.
SANYO INDUSTRIAL VIDEO COLOR VIDEO CAMERA LIMITED WARRANTY OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Service Center at the user’s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty .
1AC6P1P2420-- L53Z4/US(0401KP-DSP) 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 Printed in Japan L53Z 4/ U S G B 20 01 , 4 , 2.
デバイスSanyo VCC-4594の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sanyo VCC-4594をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSanyo VCC-4594の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sanyo VCC-4594の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sanyo VCC-4594で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sanyo VCC-4594を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSanyo VCC-4594の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sanyo VCC-4594に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSanyo VCC-4594デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。