Sencoメーカー32の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
Cordless Finish 32 16 Gauge Finish Nailer Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com Senco Products, Inc. 8485 Broad well Road Cincinnati, Ohio 45244 © 2006 by Senco Products , Inc. Visit our Website www .
2 T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE OF CONTENTS T ABLA DE MA TERIAS EMPLO YER’S RESPONSIBILITIES Employer m ust enfor ce compliance with the safety warnings and all other instructions contained in this manual. Keep this man ual a vailab le f or use b y all people assigned to the use of this tool.
3 Cordless Finish 32 1 6 G a u g e F in ish N a il e r Q u e s ti o n s ? C o m m e n t s ? c a ll S E N C O ’s to ll- f r e e A c t io n - lin e : 1 - 8 0 0 -5 4 3 -4 5 9 6 o r e -m a il: t o o lp r o f@ s e n c o .c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c .
Cordless Finish 32 C o rd l e s s F i n i s h 3 2 A irF ree ª 25 A ir F r e e ª Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 4 Stay alert, watch what y ou are doing, and use com- mon sense when operating a power tool.
C ordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C o rd le ss F in is h 3 2 Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité.
Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C ord less F in ish 32 Authorized Ser vice Center ® Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 6 Use only accessories that are recommended by the manufacturer for y our model.
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 7 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C ordless Finish 32 C o rd le s s F in is h 3 2 1 6 G A U G E Alwa ysremovengerfrom trigger when not driving fasteners .
Cordless Finish 32 1 6 G a u g e F in ish N a il e r Q u e s ti o n s ? C o m m e n t s ? c a ll S E N C O ’s to ll- f r e e A c t io n - lin e : 1- 8 0 0 -5 4 3 -4 5 9 6 o r e -m a il: t o o lp r o f@ s e n c o .c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c .
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 9 Do not operate charger with damaged cord or plug.
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 10 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHARGER & B A TTER Y CARTRIDGE Do not charge battery car tridge when temperature isBELOW10˚C(50˚F)or ABO VE40˚C(104˚F).
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 11 A battery shor t can cause a largecurrentow ,ov erheat - ing, possible b urns and ev en a breakdown. (1) Do not touch the terminals with any conductiv e material.
12 T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français Loading the T ool: Inser t strip of nails into rear of magazine. Use only genuine SENCO fasteners (see T echnicalSpecications). Do not load with safety element or trigger depressed.
T riggering Options SEQUENTIAL A CTU A TION SYSTEM CONT A CT -ACTU A TION SYSTEM With the “Sequential” actua- tion system (button in), nails can only be driven one wa y: (1) First, the button on the Depth-Of-Drive knob must be pressed in.
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français 14 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Green Light (Button Out) With the “Contact-Actuation.
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français 15 Should a nail jam occur , remov e battery . Release the feeder shoe and slide it forw ard. Remov e f as- teners from the tool. Si se produce un altascamien- to de un clav o, desconecte el suministro de aire.
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil 16 English Español Français T o Charge Battery Press down on battery pack to be sure contacts on battery pack engage properly with contacts in charger . When properly connected, red light will turn on.
Co rdless Finish 32 1 6 G a u g e F i n i s h N a i l e r Q u e s t i o n s ? C o m m e n t s ? c a l l S E N C O ’ s t o l l - f r e e A c t i o n - l i n e : 1 - 8 0 0 - 5 4 3 - 4 5 9 6 o r e - m a i l : t o o l p r o f @ s e n c o . c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c .
18 W ARNING Repairsotherthanthosedescribedhereshouldbeperformedonlybytrained,qualiedpersonnel. ContactSENCOfor information at 1-800-543-4596. ALERT A Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser lle v adas a cabo solamente por personal entrenado y calicado .
Recommended Service Includes V acuum System Maintenance Check Cab le Check Drum Stop Check Clutch Gap Adjustment Check Cylinder Slee v e Check Electrical System Check F eed System Fastener V olume Use.
20 T r oubleshooting Identificación de Fallas Dépannage Prob lema o síntoma Causa probab le Acción correctiva Prob lem or Symptom T ool will not star t or runs slowly . T ool does not drive f astener to desired depth. T ool runs but will not drive f astener.
21 T r oubleshooting Identificación de Fallas Dépannage Prob lème ou symptôme Cause probab le Action correctrice L ’outil ne démarre pas ou tourne lentement. L ’outil n’enfonce pas les agr af es à la profondeur v oulue. L ’outil tour ne mais n’enf once pas les agrafes .
SENCO T OOL & P AR TS W ARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and w orkmanship. T OOL AND P ARTS W ARRANTY : The length of this guarantee is two y ears for the base tool and one year f or the batter ies and charger from the date of purchase by the original retail pur chaser .
デバイスSenco 32の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Senco 32をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSenco 32の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Senco 32の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Senco 32で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Senco 32を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSenco 32の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Senco 32に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSenco 32デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。