SennheiserメーカーEvolution E 835Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzio ni per l‘uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing 835 835 S e 835_5116 55_0106_Sp6.
e 835_5116 55_0106_Sp6.boo k Seite 2 Mi ttwoch, 8. Februar 2006 10: 12 10.
Deutsch English Français Italian Español Nederlands e 835_5116 55_0106_Sp6.boo k Seite 183 M ittwoch, 8. Febru ar 2006 10:12 10.
e 835_5116 55_0106_Sp6.boo k Seite 184 M ittwoch, 8. Febru ar 2006 10:12 10.
3 835 / 835 S El model o 835 es un mi crófono pa ra solista con caracterís tica ovalada, cr ea do especialmente para las condiciones duras en el escenario. El micrófono dispo ne de un a respuesta de frecuencia uniforme que asegura una alta calidad consistent e dentro y fuera del eje.
4 Características y Robusta carcasa metálica y Alta se guridad contr a acoplamient os y Muy buena amortigua ción del ruido por manejo grac ias al alojam iento elástico de l a cápsu la y Sonido co.
5 Asignación de terminales XLR-3 Desmontaje del cesto de registro 1 2 3 1 2 3 + + 1 2 3 XLR 6,3 mm + + 1 2 3 XLR + XLR 1 2 3 6,3 mm + + symmetrisch XLR XLR + sim étric o e 835_5116 55_0106_Sp6.
6 Posicionamiento del micrófono Si se producen silb idos, el problema se puede solucionar orientando el m icrófono no directamente hacia la boca, sino ligerament e hacia un lado. Para ev itar acoplamientos, los altavoce s de monitor se debería n situar en la zona a ngular de l a mayor exti nción del micrófono.
7 Diagrama polar Respuesta de frecuencia ° 5 1 0 1 5 20 2 5 dB 30 ° 60 ° 90 ° 30 ° 60 ° 90 ° 12 0 ° 1 50 ° 1 80 ° 1 50 ° 12 0 ° 2 000 H z 4 000 H z 8000 H z 1 6000 H z 12 5 H z 2 50 H z 500 H z 1 000 Hz - 50 - 60 - 7 0 - 80 - 90 2 0 50 1 00 2 00 500 1 000 2 000 5000 1 0000 2 0000 Hz 0 ° , 1 m - 4 0 d B v e 835_5116 55_0106_Sp6.
8 Datos técnicos Principio trans ductor dinámico Margen de transmi sión 40.....1 6.000 Hz Caracter ística direccional cardioide Actor de transmisión en campo acústico libre en vacío (1 kHz) 2,7 mV/Pa Impedanci a nominal 350 Ω Impedancia t erminal mín.
9 Vista general de las aplicaciones del micrófono Modelo Aplicación e602 e604 e606 e608 e614 e815 e825 e835 e840 e845 e865 Canto x xx xx x Coros x Estudio, instrume ntos acústi co s x Orquesta x In.
10 Declaración del fabricante Garantia 2 años Autorizacion Sennheiser el ectronic GmbH & Co . KG declara que este aparato cumple la s normas y dir ec t r ice s de la CE ap li cables . WEEE Declaración Al final de su vida útil, l leve e ste aparato al punto de recogida de su municipio o a un centro de reciclaje.
e 835_5116 55_0106_Sp6.boo k Seite 51 Mi ttwoch, 8. Februar 200 6 10:12 10.
Sennheiser el ectronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.
デバイスSennheiser Evolution E 835Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser Evolution E 835Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser Evolution E 835Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser Evolution E 835Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser Evolution E 835Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser Evolution E 835Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser Evolution E 835Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser Evolution E 835Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser Evolution E 835Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。