SennheiserメーカーRS 45の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 45 CoverHDR45.fm Seit e 1 Dien stag, 7.
Wireless RS 45-7 English Wireless RS 45 Thank you for choosing Sennheiser! Over half a century of accumulated e xpertise in the design and manufacture of high -quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field.
Wireless RS 45-8 English Adjusting the volume Set the volume of your sound source to a medium value. With some devices, the volume for the headphone output can be regulated separately. Use the V OLUME control on the right earpiece to adjust the headphones´ volume.
Wireless RS 45-9 English Charging the accupack For charging the accupack, place the headphones into the transmitter’s charging compartment (nb: make sure the headphones are inserted the correct way round. The Sennheiser logo on the headband must be readable looking from the front - see diagr am.
Wireless RS 45-10 English Varnish or furniture polish may attack the ru bber feet of the transmitter’s charging unit. As these could stain your furnitur e, place the transmitte r on a non-slip pad.
Wireless RS 45-11 Français Wireless RS 45 Merci d'avoir choisi Sen nheiser! Grâc e à plu s d'un demi-siècle d'expérience accumulée dans la conception et la f abrication d'équipements électroacoustiques de haute qualité Sennheiser est aujourd'hui en position de leader mondial dans ce secteur d'activité.
Wireless RS 45-12 Français Réglage du volume Régler le volume de la source sonore à une valeur moyenne. Sur de nombreux appareils, le volume de la sortie casque peut-être réglé indépendamment. Utiliser le contrôle de V OLUME situé sur l'écouteur droit pour le réglage de volume d'écoute au casque.
Wireless RS 45-13 Français Charger un pack d'accus Pour charger le pack d'accus, placez le casque sur l'emplacement prévu sur l'émetteur de façon que le logo Sennheiser soit à lire. La LED rouge sur l'émetteur doit s'allumer .
Wireless RS 45-14 Français Le vernis ou le polish d'un meuble peuven t attaquer les pieds en caoutchouc de l'émetteur. De façon à éviter tout domm age, placez une pr otection (tissu ou autr e) entre l'émetteur et la surface du meuble.
Wireless RS 45-19 Español Wireless RS 45 Le agradecemos la confianza depositada en Sennheiser a l adquirir este producto. Su fiabilidad y sencillo manejo le convenc erán durante muchos años de su acierto.
Wireless RS 45-20 Español Vo l u m e n Ajuste la fuente de sonido a un volumen similar al que seleccionaría si la escuchara por altavoces en una habitación. En algunos aparatos es posible regular el volumen para la salida de los auriculares de forma separada.
Wireless RS 45-21 Español Cargar la bateria Coloque los auriculares en el emisor de tal forma que pueda leerse la rúbrica Sennheiser. Compruebe que se enciende en el emisor la lu z roja (LED). Guarde siempre los auricul ares sobre el emisor para que se hallen siempre cargados.
Wireless RS 45-22 Español Algunos barnices y pulimentos d e lo s muebles pueden pegarse a los soportes de la estación emisora, pudiendo producirse ma rcas en sus muebles. Para evitarlo, coloque el emisor en una superficie antideslizante. Qué hacer cuando algo no fun ciona.
Zulassung Dieses Gerät ist wie folg t zugelassen und erfü llt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220-1 N ov.97 and is in compliance with the applicable CE st andards and regulations.
Deutsch R&TTE-Anforderunge n Vor Inbetriebnahme sind die jeweilige n länderspezifischen Vorschriften zu beachten! English R&TTE Requirements Before putting the device into operation, please o.
Garantie / W arranty / Garantie / Garanzia / Garantia / Garantie 2 Jahre Garantie 2-year warranty 2 ans de garantie 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar garantie RS99Zulassungen.
Änderungen vo rbehalten Subject to a lterations Sous réserve de modification Con riserva die modific he Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehoud en Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Telefon +49 (0) 5130/600 -0 D-30900 Wedemark Telefax +49 (0) 5130/600-300 www.
デバイスSennheiser RS 45の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser RS 45をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser RS 45の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser RS 45の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser RS 45で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser RS 45を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser RS 45の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser RS 45に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser RS 45デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。