SennheiserメーカーSET 820の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
Set 820 Bedienungsanleit ung Instruction Manual Notice d´emploi Istruzioni per l´ uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Set 820.
Set 820.book Seite 2 Freitag, 9. Dezem ber 2005 12:36 12.
Deutsch ............... .................................................................. ....................... 3 English ............. ................................................................ ................ ......... 23 Français .......
Set 820.book Seite 2 Freitag, 9. Dezem ber 2005 12:36 12.
23 English Set 820 Thank you for choosing Sennheiser! Ov er half a century of accumulated expertise in the design and manufact ure of high-q uality audio equi pmen t has made Sennheiser a world leader in the field of audiology.
24 English Delivery includes The Set 820 consists of the following components and accessories: - Stethoset receiver RR 820 - Transmitter (charging unit) TR 820 - Rechargeable battery BA 151 - Power supply NT 820 - Connecting cable for headphone output - Adapter for SCART socket - Replacement ear pads - Instruction manual Set 820.
25 English Connecting the transmitter (charging unit) The rear of the tran smitter is fitted with two audio inputs: A socket (LINE) for connection to the audio output or the headphone socket on your TV, and a microphone socket (MIC).
26 English Only use one of the two audio inputs on the transmitter (MIC or LINE). Connect the power cable to the POWER so cket on the transmitter. Plug the power supply into a househ old electrical outlet. Pull the power supply unit out of the el ectrical outlet when the unit will not be used for extended periods of time.
27 English Where to place the tra n smitte r Choose a suitable place near or on top of your hi-fi system or TV set. Do not place the tran smit te r close to metal objects such as shelf bars, reinforced concrete walls, etc. The transmitter features a convenient automatic on/off function.
28 English Using the stethoset receiver When putting the stethoset receiver on, make sure the operating control is pointing downwards and the letters are at the front. The stethoset receiver automatically turns on if you pull the earbows apart. After use, the receiver automatically turns off.
29 English Adjusting the volume Adjust the receiver’s volume with the operating control. If you are not using t he stethoset receiver, store it in the transmitter’s charging compartment so that the battery can be recharged (see section “Charging th e battery”).
30 English Changing the transmission channel To avoid interference caused by the simultaneous operation of several transmitters, select a different channel on each transmitter.
31 English Adjusting the receiver channel First turn on the tr an smit te r (see section “Where to place the transmitter”). Then put on the stethoset receiver - as soon as the receiver is put on it automatically tunes itself to the first strong signal found (normally the transmitter frequency).
32 English Charging the battery Place the receiver into the transmitter’s charging compartm ent, with the operating control at the front. The le ft LED on the transmitter must light up. Charge the battery for 24 hours before you use it for the first time.
33 English Additional information The audio transmission techno logy used with this un it is basically t hat of a radio. According to today’s scientific knowledge, the radio waves emitted by this unit are not harmful to huma ns or a nim als. Varnish or furniture poli sh may degrad e the rubber fee t of the transmitter.
34 English WARNING : Volume up? - No! When people use headphone s, they tend to choose a higher volume than with loudspeakers. However, if your hearing has deteriorated and you need to rely on an assitive listeni ng system, please avoid listening at high volume levels for a long time.
35 English Accessories Only use original Senn heiser spare parts and acce ssories. ATTENTION: Components from other manufact urers (e.g. for power supply or battery) may cause damage to the unit and will inval idate the warranty.
36 English BA 151 rechargeable battery By using a spare battery, you can use the stethoset receiver for more than four hours of continuous operation. Always store the spare battery in the small charging compartment at the right of the transmitter. The right LED on the transmitter lights up green to sh ow charging is taking place.
37 English RR 820 stethoset receiver One transmitter can tran smit to several receivers. Additional RR 820 receivers are available from your authorized dealer. RR 820 S clip-on receiver Instead of earbows, this receiver features a socket for connecting a headphone or a connecting cable whic h allows its use wi th a hearing ai d.
38 English If problems occur... - Are all jack plugs connected correctly? - Are the re ceiver and sound source turned on a nd is the vo lume of the - receiver and soun d source sufficient? - Have you .
39 English Additional information for hearing ai d ac ousticians Adjusting the ea rbow pressure Loosen the screw at the rear of the stethoset receiver. Move the screw in the long hole t o the desired position (continuously adjustable). 1 = Low earbow pressure 2 = High earbow pres sure Tighten the screw.
40 English Adjusting the max. volume: Potentiometer turned full y counterclockwise 0 dB Potentiometer turned fully clockwise 125 dB Adjusting the bass response: Potentiometer turned full y countercloc.
41 English Technical data Modulation FM, stereo Carrier frequencies see type plate at the base of the transmitter AF frequency response 40 Hz ....... 15 kHz S/N ratio 60 dB A rms Transmitter RF output power typ. up to 10 mV Audio input 3.5 mm jack, stereo/mono Microphone socket 2.
42 English Manufacturer declarations CE Declaration of Conformity This equipment is in c omp li ance with the essen t ia l requirements and other relevant provisi on s of Di rec ti- ves 1999/5/EC, 89/336/EC or 73/23/EC. The declaration is available on the internet site at www.
LetzteSeite_Sp7.fm Seite 3 Fr eitag, 9. Dezember 2005 12:46 12.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com P r in te d i n G e r m a n y P u b l .
デバイスSennheiser SET 820の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser SET 820をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser SET 820の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser SET 820の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser SET 820で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser SET 820を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser SET 820の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser SET 820に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser SET 820デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。