SentrySafeメーカーSFW123GTCの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Fire-Safe ® Owner’ s Manual 516811 www .sentrysafe .com SentrySafe 900 Linden Avenue Rochester , New Y ork 14625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8 am – 6 pm EST .
2 3 English W arnings W ARNING Gun warning T his product is not intended for the secure storage of all materials . Items such as firearms , other weapons , combustible materials , or medication should NO T be stored in this unit. W ARNING DO NO T store delicate items directly in your safe .
4 5 English NO TE: • Store combination (and k eys if equipped) in a secure location (other than in the safe). • Combination can not be changed. 1 Ensure any shipping screws have been removed. Located on the inside of the door . NO TE: Y our unit may or may not have a shipping screw .
6 7 English NO TE: • Store code (and k eys if equipped) in a secure location (other than in the safe). 1 Ensure any shipping screws have been removed. Located on the inside of the door . NO TE: Y our unit may or may not have a shipping screw.
8 9 English T hree code options: F actory code: T he safe will AL WA Y S unlock using this 5 digit code (found on the back of the owner’ s manual). This code cannot be deleted. User code: A 5 digit programmable code of your choosing that can be changed or deleted.
10 11 English For Pr ogrammable Electronic Lock Only T he tones of the key pad may be turned on and off depending on user preference . T urn sound off: 1 Press “O”. 2 Press “P” k ey . 3 Press “1”. T urn sound on: 1 Press “O”. 2 Press “P” k ey .
12 13 English 5 Move the safe aside to clear both mark ed spots for drilling. 6 Drill into the floor: A For wood: Using the 9 ⁄ 32 ” drill bit, drill a hole 2 1 ⁄ 2 ” (64 mm) deep in each mark ed spot. B For masonry: Using the 3 ⁄ 8 ” drill bit, drill a hole 2 1 ⁄ 2 ” (64 mm) deep in each mark ed spot.
14 15 English Customer Service www .sentrysafe.com Customer Service: 1-800-828-1438 F ax: 585-381-2940 900 Linden Avenue / Rochester , New Y ork / 14625-2784 USA P aying by check or money order: 1 Please go to our website www .sentrysafe.com to find the necessary replacement form.
16 Fire-Safe ® Manuel Du Propriétair e.
Français 19 18 Mises en garde A VER TISSEMENT A vertissement concernant les armes à feu Ce produit n’est pas prévu pour assurer l’entreposage d’articles de toute sortes . Des articles comme des armes à feu, des matières combustibles ou des médicaments ne devraient P AS être entreposés dans ce coffre .
Français 21 20 REMARQUE: • Rangez la combinaison et les clés dans un endroit sûr (autre que le coffre-fort). • V ous ne pourrez pas changer la combinaison. Préparation initiale du coffre-fort 1 Assurez-vous que les vis de sécurité de transport ont été enlevées .
Français 23 22 REMARQUE: • Rangez la combinaison (et les clés si équipées) dans un endroit sûr (autre que le coffre-fort). Préparation initiale du coffre-fort 1 Assurez-vous que les vis de sécurité de transport ont été enlevés .
Français 25 24 Informations sur la programmation T rois options de code : Code d’usine : Il sera TOUJOURS possible de déverrouiller le coffre-fort à l’aide de ce code à 5 chiffres (figurant au dos du guide du propriétaire). Ce code ne peut pas être supprimé.
Français 27 26 Utilisation des fonctions sonores P our la serrure électronique programmable seulement Les tonalités du clavier numérique peuvent être activées ou désactivées selon les préférences de l’utilisateur . Désactiver les tonalités : 1 Appuyez sur « O ».
Français 29 28 Instructions pour boulonner votre coffre-fort (suite) 5 Mettez le coffre-fort de côté pour dégager les deux endroits marqués pour le perçage . 6 F P ercez dans le plancher : A A P our le bois : À l’aide du foret de 7,2 mm ( 9 ⁄ 32 po), percez un trou de 64 mm (2 1 ⁄ 2 po) de profondeur à chaque endroit marqué.
Français 31 30 Service à la clientèle www .sentrysafe.com Service à la clientèle : 1-800-828-1438 Télécopieur : 585-381-2940 900 Linden Avenue / Rochester , New Y ork / 14625-2784 USA Comment obtenir des combinaisons/clés de rechange P ayer par chèque ou par mandat postal : 1 Veuillez consulter notre site www .
32 Fire-Safe ® MANU AL DEL PROPIET ARIO.
Español 35 34 Advertencias Índice ADVER TENCIA Advertencia sobre armas Este producto no está diseñado para el almacenamiento seguro de todos los materiales . Los artículos como armas de fuego , otro tipo de armas , materiales combustibles o medicamentos , NO deben guardarse en esta unidad.
Español 37 36 Cerradur a de combinación mecánica NO T A: • Guarde la combinación (y las llaves , si se incluyen) en un lugar seguro (que no sea la caja fuerte).
Español 39 38 NO T A: • Guarde el código (y las llaves si se incluyen) en un lugar seguro (que no sea la caja fuerte). 1 Asegúrese de haber quitado los tornillos de embarque ubicados en el interior de la puerta. NO T A: es posible que la unidad posea un tornillo de embarque o no .
Español 41 40 T res opciones de código: Código de fábrica: la caja fuerte SIEMPRE se abrirá con este código de 5 dígitos (que aparece al final del manual del propietario). Este código no puede eliminarse . Código de usuario: un código programable de 5 dígitos de su elección que puede cambiarse o eliminarse .
Español 43 42 P ara cerradura electrónica pr ogramable únicamente Los tonos del teclado pueden activarse o desactivarse según la preferencia del usuario. Desactivar el sonido: 1 Presione “O”. 2 Presione la tecla “P”. 3 Presione “1”. Activar el sonido: 1 Presione “O”.
Español 45 44 5 Mueva la caja fuerte par a descubrir los dos puntos marcados para perforar . 6 P erforación del piso: A P ara madera: con la broca de 7.2 mm ( 9 ⁄ 32 "), taladre un orificio de 64 mm (2 1 ⁄ 2 ") de profundidad en cada punto marcado .
Español 47 46 Servicio de atención al cliente www .sentrysafe.com Servicio de atención al cliente: 1-800-828-1438 F ax: 585-381-2940 900 Linden Avenue / Rochester , New Y ork / 14625-2784 USA P ago con cheque o giro postal: 1 Vay a a nuestro sitio web www .
デバイスSentrySafe SFW123GTCの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
SentrySafe SFW123GTCをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSentrySafe SFW123GTCの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。SentrySafe SFW123GTCの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。SentrySafe SFW123GTCで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
SentrySafe SFW123GTCを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSentrySafe SFW123GTCの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、SentrySafe SFW123GTCに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSentrySafe SFW123GTCデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。