ShureメーカーPSM200の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
PSM ® 200 Personal Monitor System User Guide Guide de l’utilisation du système de retour personnel Personal Monitor System Bedienungsanleitung Guía del usuario del sistema de monitoreo personal G.
30 ACHTUNG! DIE VERWENDUNG DIESES SYSTEMS BEI ÜBERMÄSSIGEN LAUTSTÄRKEN KANN DAUERHAFTE HÖRSCHÄDEN VERURSACHEN. VERWENDEN SIE MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL. V ermeiden Sie längeres Hören bei übermäßigen Schalldruckpegeln, um die sichere Anwendung dieses Systems zugewährleisten.
31 INHAL TSVERZEICHNIS KURZBEDIENUNGSANLEITUNG .......................................................................................................................... 32 PSM200 Drahtlossystem ........................................................
32 KURZBEDIENUNGSANLEITUNG PSM200 Drahtlossystem Di e fo lg en de Abbi ld un g be zi eh t si ch auf da s PS M2 00 S ys te m, zu d em de r P2 T T r an sM ix er, der P2R Em pf än ge r un d di e Shure Oh rh ör er z äh le n. W en n der P 2R a ls d ra ht ge bu nd en esin - Ea r- Sy st em g ek au f t wu rd e, s ie he S ei te 3 3.
33 Kurzanleitung zum Einrichten des P2R Empfängers Bei V erwendung als drahtgebundenes In–Ear–System 1. Eine 9–V olt–Batterie in den P2R Empfä nger ein- legen, wobei die richtige Polarität beachtet we r - den muß.
34 EINFÜHRUNG Wir danken Ihnen für den Kauf des PSM200. Wie alle PSM–Abhörsysteme von Shure bietet das PSM200 viele V orteile des In-Ear- Monitoring.
35 DER TRANSMIXER P2T Bedienelemente und technische Eigenschaften 1 2 3 9 8 6 5 4 7 VORDERSEITE: RÜCKSEITE: 1. MIKROFON/LINE-EINGANGSBUCHSEN (MIC/LINE): Elektronisch symmetrierte XLR/6,3-mm-Klinken-Eingänge für Mikrofon- oder Line-Pegel-Signale. 2.
36 EMPFÄNGER P2R Bedienelemente und technische Eigenschaften 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 1. AN/AUS-LED (POWER): Leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und blinkt bei niedriger Batteriespan- nung. Wenn diese LED zu blinken beginnt, beträgt die Lebensdauer der Batterie je nach der Lautstärke und der Batteriemarke noch ca.
37 Kabelhalterille 1. Eine Audioquelle an die 6,3-mm-Eingangsbuchse (MIX IN) auf der Seite des P2R anschließen. 2. Den P2R am Gürtel, Bund oder an einer anderen Stelle anbringen. 3. Das Audiokabel oder Ohrhörerkabel in die Rille einlegen (siehe Abbildung).
38 MIX-IN-Eingangsbuchse Wenn der P2R Empfänger als reine drahtgebundene In-Ear-Abhöreinheit verwendet wird, dient die 6,3-mm-Klinken-MIX-IN-Eingangsbuchse als primärer Audioeingang. Zusätzlich ermöglicht die MIX- IN-Buchse, den P2R als kombinierten drahtgebundenen/drahtlosen Empfänger zu betreiben.
39 INBETRIEBNAHME Inbetriebnahme des drahtlosen Systems So werden der P2T TransMixer und der P2R Empfänger für draht - losen Betrieb konguriert: 1. Das Netzteil in den Gleichstromeingang (DC INPUT) aufder Rückseite des P2T einstecken und dann an eine NetzSteckdose anschließen.
40 SYSTEMANWENDUNGEN In diesem Abschnitt werden drei typische Anwendungen für das PSM200 dargestellt. Weitere Ideen sind auf der Shure W ebseite unter www .
41 ANWENDUNG 3: Gleichzeitige V erwendung von zwei PSM200 Drahtlossystemen* Bei der folgenden Konguration werden zwei PSM200 Systeme gleichzeitig verwendet und die SPLIT -OUT -Funktion des T ransMixers eingesetzt.
42 RACK–MONT AGE DES P2T Der P2T hat ein standardmäßiges 9,5-Zoll-Gehäuse und enthält ein Rackmontage-Kit. ACHTUNG: Die Schrauben nicht zu fest anziehen, sonst könnte das Gehäuse beschädigt werden.
43 ZUBEHÖR Mitgeliefertes Zubehör P2T T ransMixer Wechselstromadapter ............ PS21, PS21E, PS21UK, PS21AR Rack–Halterung für Einbau eines Geräts ..................... 53A8484 Rack–Halterung für Einbau zweier Geräte ................... 53E8484 Spreizschienen .
44 Sendefrequenzen des PSM200 Das PSM200 ist in vier Frequenzgruppen lieferbar , die jeweils für den Einsatz in einer bestimmten geograschen Region koordiniert sind. Die Frequenzgruppe für das vorliegende System ist auf der Rückseite des P2T TransMixers aufgedruckt.
www .shure.com ©2011 Shure Incorporated Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenäckestr . 28, 74078 Heilbronn, Germany Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.de Asia, Pacific: Shure Asia Limited 22/F , 625 King’s Road North Point, Island East Hong Kong Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Email: info@shure.
デバイスShure PSM200の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Shure PSM200をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはShure PSM200の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Shure PSM200の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Shure PSM200で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Shure PSM200を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はShure PSM200の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Shure PSM200に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちShure PSM200デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。