SilvaメーカーTrail Runnerの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
HE A DL AMP ST IR NL EUC H TE | L AM P E FR ON TALE | L ÁM PAR A S FR ON TALE S T rai l Runne r Use T rail for: Ul tr a li gh t we ig ht | B at t e ri es i n te gr at e d in h ea d se t | E x t ra w .
Attention: Ne pas mélanger les mar ques des piles Ne pas mélanger les batteries neuves et usées Avertissement du niv eau des piles Lorsque vous éteignez la lampe, une petite LED s ’allume à l’avant de la lampe fr ontale pour indiquer l ’état de char ge des piles.
T rail Runner en Trail Runner Plus Gebruik ershandleiding Bedankt voor uw aank oop van een Silva T rail Runner of T rail Runner Plus hoofdlamp. Meegelever de onderdelen Hoofdlampeenheid Hoofdband Batt.
Руководство по льзователя T rail Runner/ T rail Runner Plus Благодарим за приобре тение налобного фонаря Sil va T rail Runner/Tr ail Runner Plus.
デバイスSilva Trail Runnerの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Silva Trail Runnerをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSilva Trail Runnerの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Silva Trail Runnerの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Silva Trail Runnerで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Silva Trail Runnerを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSilva Trail Runnerの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Silva Trail Runnerに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSilva Trail Runnerデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。