Sim2 MultimediaメーカーHT380の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
460712000 HT38 0 . <<< bedienungs und wartungsanleit.
2 Stellt die Einheit in Stand-by . Aktiviert das On-Screen-Display und ermöglicht das Blättern in den Seiten. ▲ , ▼ , ◀ , ▶ Ermöglichen das Blättern in den Menüs des On Screen Displays und die P arametereinstellungen. Ruft das Menü Anwahl der Eingänge ab.
3 Die Anpassung der Auflösung des Quellsignals an die des Projektors erfolgt ohn e Minde rung de r Bildq ualit ät auf d er Grun dlage e iner br eiten Auswahl an Darstellungsverhältni ssen , von denen einige durch den Benutzer festgelegt werden können.
4 ACHTUNG Stromschlaggefahr! Ziehen Sie den Netzstecker auf der Rückseite , bevor Sie den Projektordeckel abnehmen. W enden Sie sich bei technischen Problemen an ausgebildete und vom Hersteller zugelassene F achkräfte. Lesen Sie aufmerksam alle Kapitel der vorliegenden Bedienungsanleitung, bevor Sie den Projektor in Betrieb setzen.
5 • Lesen Sie das Handbuch aufmerksam durch und bewahren Sie es sorgfältig auf . Das Handbuch enthält wichtige Informationen für die fa- chge rech te Insta llati on und den sach gemä ßen Gebr auch des Gerätes . L esen Sie vor dem Gebrauch aufmerksam die Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen.
6 • AuswechselnderSicherungen. V or dem Auswechseln die V orrichtung vom Stromnetz trennen. Das Sicherungsfach befindet sich in der Nähe des Netzver - binders (Abb . 3). Entfernen Sie mit einem flachen Schrau- benzieher den Sicherungsbehälter (2) und ersetzen Sie die Sicherung (3).
7 3 AUSP ACKEN Für eine problemlose Entnahme des Systems HT380 aus seiner K artonverpackung wie in Abb . 4 gezeigt vorgehen. Bewahren Sie den K arton gut auf: er kann Ihnen für einen späteren T ransporte oder V ersand nützlich sein. Abb .4 INHAL T DER VERP ACKUNG Abb .
8 Stellen Sie den P rojektor auf eine stabile Fläche oder benutzen Sie bei Deckeninstallation den Montagebügel (nicht mitge - liefert). ACHTUNG: Bei Deckeninstallation mit Hilfe des Tragbügels müssen die der V erpackung des Bügels beiliegenden Siche- rheitshinweise und -vorschrif ten genauestens eingehalten werden .
9 Es ka nn eine versen kbar e Le inwa nd mit Mot oran trie b verwendet werden, der über den Ausgang +12V auf der Rückseite des Projektors betätigt wird (Abb .
10 ACHTUNG: Der Projektor dar f nur an ein geerdetes Stromnetz mit Nennspannung inner halb des Bereichs 100-240 VAC, 50/60 Hz angeschlossen werden (Abb.
11 AUSSCHAL TEN UND RÜCKKEHR IN ST AND-BY V on der Fernbedienung: Drücken Sie die T aste . V on der Tastatur: Drück en Sie die T aste . Beim Ausschalten stellt si ch der Projektor e rneut in Stand-by und speichert den Eingang, der beim Ausschalten angewählt war .
12 HT380 - Stecktafel 3 1 2 4 5 Fernsehempfänger DVD-Abspielgerät Videorekorder Videokamera K onsole für Videogames Fernsehempfänger Empfänger HDTV DVD-Abspielgerät Videorekorder K onsole für Videogames Computer DVD-Abspielgerät Empfänger HDTV Abb .
13 oder 32 kHz und höher (Video mit progressiver Zeilenabtastun g, hochauflösendes Video) aufweisen. Obwohl gewöhnlich progressive Signale eine bessere Qualität als verflochtene aufweisen, ist es .
14 STECKVERBINDER SCHNITTSTELLE RS232 ODER USB-SCHNITTSTELLE Der P rojek tor ka nn durch einen PC geste uert werden: es genü gt , an diesen Steckverbinder ein von einer seriellen Schnittstelle RS232.
15 Picture Kontrast Farbe T inta Schärfe Filter Kinofilm Mode 50 50 50 3 2 Nein Autom. Autom. Rauschereduktion Helligkeit 60 EINGÄNGE Das Menü der Signalquellenwahl wird über die Taste 0 der Fern - bedienung oder über die T aste Source der Tastatur abgerufen.
16 Der Zugriff auf diese Untermenüs er folgt durch Drücken der T a- ste <, während das V erlassen und die Rückkehr auf die höhere Ebene durch Drücken der T asten MENU+/- er folgt .
17 einem neuen Aufruf der Quelle abgerufen wird. V on der Fernbedienung können die verschiedenen Darstel - lungen auch durch wiederholtes Drücken der T aste oder durch Drücken von und einer der numerischen T asten 1.
18 Dievordefinier tenEinstellungensind: ST ANDARD wendet einen bestimmte n Weiß punkt an, in Funkti on des in der Spalte “ 1 RGB ” ausgewählten Standards; HOCH - MITTEL - NIEDRIG (vorde.
19 Der Projektor ver fügt über verschiedene Gamma-Funktionen, die die optimale Visualisierung jedes Bildes abhängig von der angeschlossenen Videoquelle, der vorhandenen Raumbe - leuchtung und der persönlichen V orlieben des Beobachters ermöglichen.
20 Farben in horizontaler Richtung innerhalb der Ränder der ver - schiedenen Objekte , aus denen sich das Bild zusammensetzt , auszurichten. Für einen bestimmten Videostandard (z.B . P AL oder NTSC) wird der Wert abgespeichert und bedar f keiner Nacheinstellung, solange sich nicht die Quelle oder das V er- bindungskabel ändert .
21 MENÜ SPRACHE Ermöglicht die Auswahl der ver fügbaren Sprachen für das On Screen Display . LISTE DER SIGNALQUELLEN Für eine stets flexiblere Gestaltung des Systems HT380 er - möglichen die nachstehend beschriebenen Funktionen die Änderung des Menüs der Signalquellenwahl, um es den Benut - zeranforderungen anzupassen.
22 OBJEKTIV Die Einstellung ZOOM betätigt den Motor zoom des Objektivs und ermöglicht , die Abmessungen des projizierten Bildes zu vergrößern oder zu verkleinern. Durch Drücken der T aste • der Fernbedienung im Menü ( Zoom/ fFocus) kann ein P attern angezeigt werden, das die Zoom/ Focus-P rozedur erleichtert .
23 dingungen her . Farbtemperatur Der folgende Druck auf die betreffende T aste (F1 oder F2) gestattet die Auswahl der verschiedenen ver fügbaren Farbtem - peraturen: HOCH, MITTEL , NIEDRIG, NA TIV und BENUTZERDEFINIERT .
24 Einen Speicher sichern Zum Abspeichern der aktuellen Werte der Bildparameter im Speicher 1 mit den T asten ▼ und ▲ ‚ die Zeile ‘1’ ansteuern und mit der T aste ◀ (Abb .32) das Pull-Down-Menü öffnen. An- schließend die Zeile ‘ Aktuelle W erte speichern’ anwählen.
25 Wieder herstellung der aktuellen W er te Beim Abruf des Menüs SPEICHER wird eine Kopie der aktuellen Einstellungen in einem Zwischenspeicher (der mit der Zahl 0 - AUT O ) gekennzeichnet ist abgelegt .
26 11 HÄUFIGSTE BETRIEBSSTÖRUNGEN Keine Stromversorgung (LED-Dioden immer ausgeschaltet) • Sic he rst ell en , dass die Ne tzs cha lt er de r Ein hei te n auf P os iti on I stehen. • V ergewissern Sie sich, dass die Netzkabel richtig an die fun kt ion stü ch tig en Stec kdo sen der Einh eit en an ge sch los se n sind.
27 Bei unseren Fachhändlern können Sie folgendes Zubehör er werben: BAUSA TZ FÜR DECKENMONT AGE Für eine optimale Anpassung an die verschiedenen Installation - sarten und Projektionsentfernungen sind bei unseren Fachhän- dlern verschiedene Objektivarten erhältlich.
28 ELEKTRONIK Eingangssignale: • 1 COMPOSITE- VIDEOSIGNAL (CVBS) Steckverbinder Typ RCA , vergoldet 1,0 V pp / 75 O , negatives Synchrosignal • 1 S - VIDEO (Y/C) Steckverbinder Mini-DIN mit 4 Stif.
29 ABMESSUNGEN 7 4 352 174 102 318.
30 Min Projektionsabstand 1 6/9 2,3 90” 2,7 107 ” 3,2 1 26 ” 3,6 1 44 ” 4,1 162 ” 4,6 180 ” 5,0 198 ” 5,5 215 ” 6 ,8 270” 8,2 323 ” 9,1 3 6 0” 1 1,4 449” Max Projektionsabstand 1,1 44” 1,3 52” 1,6 61” 1,8 7 0” 2,0 7 8” 2,2 8 7” 2,4 96” 2, 7 1 05” 3,3 1 31” 4,0 1 57” 4,4 17 4” 5,5 21 7” m in.
Im Zuge der ständigen W eiterentwicklung des Produktes können die technische Beschreibung und das P rodukt ohne V orankündigung geändert werden. SIM2 Multimedia ist zertifiziert SIM2 Multimedi a S .p .a . Viale Lino Zanussi, 11 33170 P ordenone - ITALIEN Phone +39.
デバイスSim2 Multimedia HT380の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sim2 Multimedia HT380をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSim2 Multimedia HT380の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sim2 Multimedia HT380の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sim2 Multimedia HT380で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sim2 Multimedia HT380を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSim2 Multimedia HT380の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sim2 Multimedia HT380に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSim2 Multimedia HT380デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。