Axis CommunicationsメーカーP13-Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 142
ENGLISH DEUTSCH ITA LIANO ESPAÑOL INSTALLATION GUIDE FRANÇAIS AXIS P13-E Network Camera Series AXIS P1343-E Network Camera AXIS P1344-E Network Camera AXIS P1346-E Network Camera AXIS P1347-E Networ.
Legal Consider ations Video and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to coun try. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder lic ense and (1 ) AAC decoder license.
ENGLISH Safeguards Please read through this Installation Guide care fully before installing th e Axis product. Keep the Installation Guide for further reference. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure.
Battery Replacement This Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium batte ry as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power -up.
AXIS P13-E Network Camera Seri es Installation Guide Page 5 ENGLISH AXIS P1343-E, AXIS P1344-E AXIS P1346-E & AXIS P1347-E Installation Guide This installation guide provides instructions for installing an AXIS P1343-E/P1344-E/P1346-E/ P1347-E Network Camera on your network.
Page 6 AXIS P13-E Network Camera Series Installation Guide Hardware overview Network connector (PoE) Focus puller Status LED Power LED Network LED Product number (P/N) & Serial number (S/N) Bottom.
AXIS P13-E Network Camera Seri es Installation Guide Page 7 ENGLISH Network camera Bottom cover Cable cover Bottom cover screws (4x) Cable cover screws (2x) Cable holes Safety wire tab Network cable (.
Page 8 AXIS P13-E Network Camera Series Installation Guide Install the hardware The instructions below describe the insta llation of AXIS P1343-E/P1344-E/P1346-E/P1347-E. Install the wall bracket 1. Use the supplied drill template to prepare a wall, ceiling, or pole for installation of the wall bracket.
AXIS P13-E Network Camera Seri es Installation Guide Page 9 ENGLISH Route the network cable through the cable hole 1. Loosen the cable cover screws; detach the cable cover from the bottom cover. 2. Remove the cap, the plug and the gasket from the cable gland that is to be u sed.
Page 10 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Install the camera on the bracket 1. Install the camera with the bottom cover on the bracket and tighten the bracket screws. 2. Remove the gasket from one of the holes in the bottom cover, see illustration on page 11.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 11 ENGLISH Connect the cables 1. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in the camera.
Page 12 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Cold Startup Delay Switch The housing used in this Axis product features Arctic Temperature Control, which is enabled by setting the Cold Startup Delay switch to I (ON).
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 13 ENGLISH Assign an IP address Most networks today have a DHCP server that automatically assi gns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.
Page 14 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide AXIS IP Utility - single camera/small installation AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 15 ENGLISH AXIS Camera Management - mult iple cameras/large installations AXIS Camera Management can au tomatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgr ades and set IP addresses.
Page 16 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Set the password To gain access to the product, the pass word for the default administra tor user root must be set. This is done in the ‘ Configure Root Password ’ dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 17 ENGLISH 5. Enter the password as set above, and click OK . Note: If the password is lost, the camera must be reset to the factory default settings. See page 27. 6. AXIS P1346-E/AXIS P1347-E: T he capture mode mu st be set the first time AXIS P1346-E/AXIS P1347-E is accessed.
Page 18 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Access the video stream The Live View page of the networ k camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video st ream in Internet Explorer.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 19 ENGLISH Adjust zoom and focus To adjust the zoom and focus follow these instructions: 1. Open the product’s home page and go to Setup > Basic Setup > Focus . 2. On the Basic tab, click Open iris .
Page 20 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Focus Assistant To focus using the Focus A ssistant, follow the instru ctions i n steps 1 - 3 on page 19 before you start with the steps below. 1. Mount or place the camera so that it cannot be moved.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 21 ENGLISH Other methods of setting the IP address The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by defaul t, and all can be disabled.
Page 22 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Set the IP address with ARP/Ping 1. Acquire a free static IP addres s on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 23 ENGLISH SDHC memory card slot - A standard or high capacity SD memory card can be used for local recording with removable storage. To insert an SD card, lift the SD card cover on the rear of the network camera, and carefully insert the SD card into its slot.
Page 24 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Note: The I/O connector on the networ k camera is connected to the housing electronics at deliv- ery and will trigger an input port event to indi cate a fan or heater error when activated. Please refer to the Us er’s Manual, availa ble on the CD provided with this product, or from www.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 25 ENGLISH Connection diagram The following connection diagram gives an example of how to connect an auxiliary device to the network camera. LED indicators LED Color Indicat ion Network Green Steady for connection to a 100 Mb it/s network.
Page 26 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide Status LED when using the Focus Assistant Status LED on housing electronics (fan/heater) LED Color Indicati on Green St ep 4: Focus Assistant is enabled Step 6: The lens is optimally adjusted Amber Step 4: The camera has been moved, or an object has been inserted in front of the lens.
AXIS P13-E Network Ca mera Series Installation G uide Page 27 ENGLISH Resetting to the Factory Default settings This will reset all parameters, including the IP a ddress and focus position, to the Factory Default settings: 1. Disconnect power from the camera.
Page 28 AXIS P13-E Network Came ra Series Installation Guide.
FRAN Ç AIS Mesures de sécurité Lisez attentivement le présent Guid e d'installation avant d'installe r le produit Axis. Conservez le Guide d'installation pour une utilisation ultérieure. • Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.
Remplacement des piles Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l'alimentation de son horloge en temps réel interne. Dans des cond itions normales d'utilisation, cett e pile est censée durer au moins 5 ans.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 31 FRANÇAIS AXIS P1343-E, AXIS P1344-E AXIS P1346-E & AXIS P1347-E Guide d’installation Ce guide d’installation explique comment in staller une AXIS P1343-E/P1344-E/P1346-E/P1347-E Network Camera sur votre réseau.
Page 32 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Vue d’ensemble du matériel Connecteur réseau (PoE) Commande de mise au point Voyant d’état Voyant d’alimentation Voyant de ré.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 33 FRANÇAIS Caméra réseau Couvercle inférieur Couvercle de câble Vis du couvercle inférieur (x4) Vis du couvercle de câble (x.
Page 34 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Installation du matériel Les instructions ci-dessous décrivent l’installa tion de la caméra AXIS P1343-E/P1344-E/P1346-E/ P1347-E.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 35 FRANÇAIS Acheminez le câble réseau à travers le trou prévu pour le passage du câble 1. Desserrez les vi s du couvercl e de câble pour pouvoir le déta cher du couvercle inférieur.
Page 36 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Installation de la ca méra sur le support 1. Installez la caméra av ec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support. 2. Retirez le joint de l’un des trous du couvercle in férieur, reportez-vous à l’illustration à la page 37.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 37 FRANÇAIS Branchement des câbles 1. Si vous le souhaitez, insérez une carte mémoire SD (non fourni e) dans le logement de carte SDHC (Secure Digital High Capacity). Une carte SD standard ou haute capacité est requise pour stocker des images en local sur la caméra.
Page 38 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Commutateur de report de démarrage à froid Le boîtier utilisé dans ce produit Axis est doté d’un contrôle de température froide, qui est activé en définissant le commutateur de repo rt de démarrage à froid sur I (ON) .
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 39 FRANÇAIS Attribution d’une adresse IP Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue au tomatiquement des adresses IP aux périphérique s connectés.
Page 40 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation AXIS IP Utility : une seule caméra/petites installation s AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis présent s sur votre réseau. Cette application sert également à attrib uer manuellement une adresse IP statique.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 41 FRANÇAIS AXIS Camera Management : plusie urs caméras/grandes installations AXIS Camera Management peut dé tecter automatiquement plusieur s périphériques Axis, afficher l’état de connexion, gérer les mises à niveau du micrologiciel et configurer les adresses IP.
Page 42 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation 2. Sélectionnez Assign the following IP addr ess range (Attribuer la plage d’adresses IP suivante) et saisissez la plage d’adresses IP, le masque de sous -réseau et le routeur par défaut que les périphériques utiliseront.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 43 FRANÇAIS Configuration du mot de passe Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root , doit être configuré.
Page 44 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation 5. Saisissez le mot de passe de la fa çon indiquée ci-dessus et cliquez sur OK . Remarque : Si vous avez oublié votre mot de passe, vous devrez rétabl ir les paramètres d’usine par défaut de votre ca méra.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 45 FRANÇAIS Accès au flux de données vidéo La page Live View (Vidéo en direct ) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permette nt d’adapter la caméra à vos besoins.
Page 46 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Réglage du zoom et de la mise au point Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit : 1. Ouvrez la page d’accueil du produit et sélectionn ez Setup > Basic Setup > Focus (Configuration > Configuratio n de base > Mise au point).
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 47 FRANÇAIS • Le diaphragme doit toujours être ouvert au maximum lors de la mise au point, ce qui offre la plus petite profondeur de champ et, par conséquent, les meilleures cond itions pour une mise au point correcte.
Page 48 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation 8. Resserrez la commande de mise au point. 9. Ouvrez la page Live View (Vidéo en direct) du navigateur web et contrôlez la qualité de l’image. 10. Continuez avec les étap es 6 à 8 à la page 46.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 49 FRANÇAIS Autres méthodes de définition de l’adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de détecter l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activé es par défaut et peuvent être désact ivées.
Page 50 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping 1. Trouvez une adresse IP statique disponible sur le même segmen t de réseau que celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N ) sur l’étiquette de la caméra.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 51 FRANÇAIS Logement de carte mémoire SDHC : une carte mémoire SD de capaci té standard ou haute capacité peut être utilisée pour l’enregistre ment local avec st ockage amovible.
Page 52 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation configuration d’un événement. Fonction Broc he Rema rques Caractéristiques techniques Terre 1 Mise à la terre Alimentation 3,3 V CC 2 Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 53 FRANÇAIS Schéma de connexion Le schéma de câblage qui suit propose un exemple de connexion d’un périph érique auxiliaire à la caméra réseau. Voyants lumineux Voyant Couleur Indication Réseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s.
Page 54 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation Voyant d’état lors de l’utilisation de l’assistant de mise au point Voyant d’état des éléments électronique s du boîtier (ventilateur/radiateur) Voyant Couleur Indication Vert Étape 4 : l’assistant de mise au point est activé.
Guide d’installation de la AXIS P1 3-E Network Camera Series Page 55 FRANÇAIS Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Procédez comme suit pour rétablir les paramètres par défaut définis en usine et réinitialiser l’adresse IP et la position de mise au point : 1.
Page 56 AXIS P13-E Network Came ra Series Guide d’installation.
DEUTSCH Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie dies e Installationsanleitung sorgfält ig durch, bevor Sie mit der Installation des Axis Produkts beginnen. Halten Sie die Installationsanl eitung bereit, falls Sie darauf zurückgreifen müssen. • Lagern Sie das Axis-Produkt in eine r trockenen u nd belüfteten Umgebung.
Batteriewechsel Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie als Stromversorgung für die interne Echtzeituhr (RTC) ausgestattet. Unter norm alen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 59 DEUTSCH AXIS P1343-E, AXIS P1344-E AXIS P1346-E & AXIS P1347-E Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS P13 43-E/P1344-E/P1346-E/P1347-E Network Camera in einem Netzwerk besc hrieben.
Seite 60 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Hardwareübersicht Netzwerkanschluss (mit PoE) Schärferegler Status-LED Netz-LED Netzwerk-LED Produktnummer (P/N) und Seriennummer (S/.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 61 DEUTSCH Netzwerk-Kamera Untere Abdeckung Kabelabdeckung Schrauben für untere Abdeckung (4) Schrauben für Kabelabdeckung (2) Kabellöc.
Seite 62 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Installation der Hardware Im folgenden Abschnitt wird die Installation der AXIS P1343-E/P1344-E/P1346-E/P1347-E beschrieben.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 63 DEUTSCH Führen Sie das Netzwerkkab el durch die Kabelöffnung. 1. Lösen Sie die Schrauben der Kabelabdeckung und nehmen Sie die Kabelabdeckung von der unteren Abdeckung ab.
Seite 64 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Anbringen der Kamera an der Halterung 1. Montieren Sie die Kamera mit der unteren Ab deckung an der Halterung und ziehen Sie die Halterungsschrauben fest. 2. Entfernen Sie die Dichtung aus einem der Bohrlöcher in der unteren Abdeckung, siehe Abbildung auf Seite 65.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 65 DEUTSCH Anschließen der Kabel 1. Schieben Sie ggf. eine SD-Speicherkar te (separat erhältlich) in den SDHC- Speicherkartenschacht. Wenn Sie Bilder lokal in der Netzwerk-Kamera speichern möchten, benötigen Sie eine SD- oder SDHC-Speicherkarte.
Seite 66 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Schalter für Kaltstartverzögerung Das Gehäuse dieses Axis-Produkts ist mit der Funkti on „Arctic Temperature Control“ (Steuerung bei arktischen Temperaturen) aus gesta ttet, die durch das Einstellen des Kaltstartverzögerungsschal ters auf „I (EIN)“ akt iviert wird.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 67 DEUTSCH Zuweisen einer IP-Adresse In die meisten Netzwerke ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt, wird für die Netzwerk-Kamera die Stan dard-IP-Adresse 192.
Seite 68 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung AXIS IP Utility – einzelne Kamera/kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwe rk vorhandenen Axis-Geräte und zeigt diese an. Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuwe isung einer statischen IP-Adre sse verwendet werden.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 69 DEUTSCH AXIS Camera Management – mehr ere Kameras/große Installationen Mit AXIS Camera Management können auto matisch mehrere Axis-Geräte erkannt, der Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verw al tet und IP-Adressen festgelegt werden.
Seite 70 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Zuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte AXIS Camera Management beschl eunigt die Zuweisung von IP- Adressen für mehrere Geräte, indem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 71 DEUTSCH Festlegen des Kennworts Für den Zugriff auf das Produkt muss das Kenn wort für den standardmäßigen Administrator- Benutzer root festgelegt werden.
Seite 72 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Hinweis: Der standardmäßige Administrator-Be nutzername „root“ kann nicht gelöscht werden.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 73 DEUTSCH Zugriff auf den Videostrom Die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) der Netzwerk-K amera wird geöffnet. Sie enthält Links zu Setup- Tools, mit denen Sie die Kamera Ihren An forderungen entsprechend anpassen können.
Seite 74 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Zoom und Bildschärfe einstellen Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um di e Zoomstärke und die Bildschärfe einzustellen: 1. Öffnen Sie die Startseite der Kamera und wählen Sie Setup > Basic Setup > Focus (Setup > Basiskonfiguration > Fokus).
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 75 DEUTSCH • Während der Fokussierung sollte die Blende immer vollständig geöffnet sein , wodurch die niedrigste Schärfentiefe erreicht wi rd. Dies sind die besten Voraussetzung en für eine r ichtige Fokussierung.
Seite 76 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Hinweise: • Während der Fokussierung der Ka mera (Schritte 5 und 6) muss da s Sichtfeld der Kamera unverändert bleiben. Falls Sie die Kamera bewegen, oder wenn ein Finger oder ein Gegenstand vor dem Objektiv platziert wird, müssen Sie die Sc hritte 3 bis 7 wiederholen.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 77 DEUTSCH Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Diese Tabelle bietet einen Überblick über weiter e Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden.
Seite 78 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping 1. Wählen Sie eine freie statische IP-A dresse aus dem Netzwerksegment aus, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) au f dem Produktaufkleber an der Kamera.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 79 DEUTSCH SDHC-Speicherkarteneinschub - Eine SD- oder SDHC-Spe icherkarte kann zur lokalen Aufzeichnung auf Wechselmedien verwendet werden.
Seite 80 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung der mitgelieferten CD befindet und auf der Website unter „www.axis.com“ erhältlich ist. Funktion Kontakt Hi nweise Spezifikationen Schutzleiter 1 Masse 3,3 V Gleichstrom 2 Dieser Kontakt kann auch für die Stromversorgung von Zusat zgeräten verwendet werden.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 81 DEUTSCH Anschlussschaltbild Das folgende Anschlussschaltbild zeigt ein Beispi el für den Anschluss eines Zusatzgeräts an die Netzwerk-Kamera. LED-Anzeigen LED Far be Bedeut ung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaf t bei Verbindung mit einem 100- MBit/s-Netzwerk.
Seite 82 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Status-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten Status-LED an der Gehäusee lektronik (Lüfter/Heizung) LED Farbe Bedeutung Grün Schri.
AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung Seite 83 DEUTSCH Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Gehen Sie wie folgt vor, um sämtliche Parameter einschließlich der IP-Adresse und der Fokus- Position auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen: 1.
Seite 84 AXIS P13-E Network Camera Series Installationsanleitung.
ITALIANO Sicurezza Leggere attentamente questa Guida all'insta llazione prima di installare un prodotto Axis. Conservare la Guida all'installa zione per ulteriori riferimenti. • Conservare il prodotto Axis in un ambiente asciutto e ben ventilato.
Sostituzione della batteria Questo prodotto Axis utilizza una batteria al litio CR2032 da 3.0 V per alimentare il real-time clock (RTC) interno. In normali condizioni questa batteria ha una durata di a lmeno 5 anni. La batteria scarica influisce sul funzionamento dell'RTC, che viene reimpostato ad ogni accensione.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 87 ITALIANO AXIS P1343-E, AXIS P1344-E AXIS P1346-E & AXIS P1347-E Guida all'installazione Questo documento fornisce le istruzioni necessar ie per installare le Network Camera AXIS P1343-E/ P1344-E/P1346-E/P1347-E nella rete in uso.
Pagina 88 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione Panoramica dell’hardware Connettore di rete (PoE) Levetta di messa a fuoco LED di stato LED di alimentazione LED di rete Codi.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 89 ITALIANO Telecamera di rete Copertura inferiore Coperchio dei cavi Viti della copertura inferiore (4) Viti del coperchio dei.
Pagina 90 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione Installazione dell'hardware Le istruzioni che seguono descrivono l'instal lazione delle telecamere AXIS P1343-E/P1344-E/ P1346-E/P1347-E. Installare la staffa di montaggio a parete 1.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 91 ITALIANO Inserire il cavo di rete nel pressacavo. 1. 1. Allentare le viti della cope rtura del cavo e rimuovere la c opertura del cavo dalla copertura inferiore. 2. Rimuovere il cappuccio, la spina e la guarnizi one dal pressacavo che deve es sere utilizzato.
Pagina 92 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione Installare la telecamera sulla staffa 1. Installare la telecamera con la base inferiore sulla staffa, quin di serrare le viti della staffa. 2. Rimuovere la guarnizione da uno dei fori della base inferiore, vedere illustrazione a pagina 93.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 93 ITALIANO Collegamento dei cavi 1. Inserire facoltativamente una scheda di memoria SD (non in clusa) nell'alloggiamento SDHC (Secure Digital High Capacity).
Pagina 94 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione Interruttore d i ritardo per l'avvio a fred do L'alloggiamento utilizzato per questo prodotto Ax is è dotato di Arctic Temperature Control, che viene abilitato impostando su I (ON) l'interruttore di ritardo per l'avvio a freddo.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 95 ITALIANO Assegnazione di un indirizzo IP La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle peri feriche conn esse.
Pagina 96 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni AXIS IP Utility rileva e visualizza automatica mente i dispositivi Axis collegati alla rete. L’applicazione inoltre può esse re utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 97 ITALIANO AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni È possibile utilizzare AXIS Camera Management per ind.
Pagina 98 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'in stallazione 2. Selezionare Assign the following IP address range (Assegna il seguente intervallo di indirizzi IP) e immettere l’intervallo di indirizzi IP, la su bnet mask e il router predefinito utilizzati dalla periferica.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 99 ITALIANO Impostazione della password Per ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password de ll’utente amministratore predefinito root .
Pagina 100 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione Nota: Non è possibile eliminare il nome ut ente predefinito dell'amministratore. 5. Immettere la password impostata in precedenza e fare clic su OK . Nota: Se si dimentica la password, sarà necessar io ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 101 ITALIANO Accesso al flusso video Viene visualizzata la pagina Live View (Immagi ni dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera.
Pagina 102 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Per regolare lo zoom e la messa a fuoc o, attenersi alla seguente procedura. 1. Aprire la home page del prodotto e selezionare Setup > Basic Setup > Focus (Configurazione > Configurazione di ba se > Messa a fuoco) .
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 103 ITALIANO • Il diaframma dev e sempre essere aper to al mass imo durante la regolazione della messa a fuoco, poiché questa condizione riduce al minimo la profondità di campo e offre le migliori condizioni per una corretta messa a fuoco.
Pagina 104 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione 9. Aprire la pagina Live View (Immagini da l vivo) nel browser e controllare la qualità dell'immagine. 10. Effettuare le operazioni descri tte nei punti da 6 a 8 a pagina 102.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 105 ITALIANO Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IP La seguente tabella descri ve gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l’indirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi so no disponibili e possono essere disabilitati.
Pagina 106 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping 1. Acquisire un indirizzo IP statico gratuito su llo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in uso. 2. Individuare il numero di serie indica to sull’etichetta della telecamera.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 107 ITALIANO Slot per scheda di memoria SDHC - Le schede di memoria SD ad alta capacità standard possono essere usate pe r la registrazione locale unicamente a unità di memorizzazione rimovibili.
Pagina 108 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione consultare la Guida per l'utente, disponib ile sul CD o all'indirizzo www.axis.com. Funzione Pin Note Dati tecnici GND 1 Terra Alimentazione a 3,3 V CC 2 Il pin può essere utilizzato anche per alimentare una periferica ausiliaria.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 109 ITALIANO Schema delle connessioni Il seguente schema dei collegamenti mostra come collegare una periferica ausiliaria alla telecamera. Indicatori LED Alimentazione Colore Indicazi one Rete Verde Luce fissa: connessione di rete a 100 Mb it/s.
Pagina 110 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione LED di stato durante l'uso di Focus Assistant LED di stato nell'elettronica dell' alloggiament o (ventola/riscaldatore) Alimentazione Colore Indicazione Verde Passaggio 4: Focus Assistant abilitato.
Guida all'installazione di AXIS P13- E Network Camera Series Pagina 111 ITALIANO Ripristino delle impostazioni predefinite Questa procedura ripristina le impostazioni predefin ite per tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP e la posizione di messa a fuoco: 1.
Pagina 112 AXIS P13-E Network Camera Series Guida all'installazione.
ESPAÑOL Medidas preventi vas Lea detenidamente esta Guía de in stalación antes de instalar el pr oducto Axis. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en el futuro. • Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas.
Sustitución de la batería Este producto Axis utiliza una batería de litio CR2032 3.0 de 3,0 V como fuente de alimentación para su reloj de tiempo real interno (RTC).
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 115 ESPAÑOL AXIS P1343-E, AXIS P1344-E AXIS P1346-E & AXIS P1347-E Guía de instalación En esta guía de instalación se proporcionan in strucciones para instalar la AXIS P1343-E/P1 344-E/ P1346-E/P1347-E Network Camera en su red.
Página 116 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Presentación del hardware Conector de red (PoE) Botón de enfoque LED de estado LED de LED de red Número del producto (P/N) y nú.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 117 ESPAÑOL Cámara de red Cubierta inferior Cubierta del cable Tornillos de la cubierta inferior (4) Tornillos de la cubierta del cable.
Página 118 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Instalación del hardware A continuación se detallan las instrucciones de instalación de AXIS P1343-E/P1344-E/P1346 -E/ P1347-E.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 119 ESPAÑOL Paso del cable de red por el orificio para el cable 1. Afloje los tornillos de la cubierta del ca ble y sepárela de la cubierta inferior. 2. Retire la tapa, el tapón y la junta del prensaestopas que se va a utilizar.
Página 120 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Instalación de la cámara en la escuadra 1. Instale la cámara con la cubierta inferior apoy ada en la escuadra y apriete los tornillos de esta. 2. Retire la junta de uno de los orif icios de la cubierta inferior, como se ve en la ilustración en la página 121.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 121 ESPAÑOL Conexión de los cables 1. También existe la opción de inse rtar una tarjeta de memoria SD (no incluida) en la ranura para tarjeta SDHC (Secure Digital High Capacity).
Página 122 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Botón Retraso de inicio en frío La carcasa utilizada en este producto de Axis incl uye el Control de temperatura A rctic; para activar esta opción, coloque el botón Retraso de inicio en frío en la posición I (Activado).
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 123 ESPAÑOL Asignación de la dirección IP Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automática a los dispositiv os conectados. Si su red no dispone de un servidor DHCP , la cámara de red utilizará 192.
Página 124 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación AXIS IP Utility: para cámaras in dividuales o instalaciones pequeñas AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamen te los dispositivos Axis qu e existen en la red. Además, esta aplicación puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 125 ESPAÑOL AXIS Camera Management: Para varias cámaras o instalaciones grandes AXIS Camera Management puede de tectar automáticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexión, administrar las actualizac iones del firmware y configurar direcciones IP.
Página 126 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Asignación de direcc iones IP en varios dispositivos AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispos itivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 127 ESPAÑOL Configuración de la contraseña Para poder acceder al producto, hay que configurar la contraseña del usuario predeterminado para el administrador root .
Página 128 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación 5. Escriba la contraseña que introdu jo anteriormente y haga clic en OK (Aceptar). Nota: Si ha perdido u olvidado la contraseña, la cámara debe restablecerse a los valores iniciales.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 129 ESPAÑOL Acceso a la transmisión de vídeo La página Live View de la cámara de red apar ece con enlace s a las herra mientas de configuración que le permiten personalizar la cámara.
Página 130 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Ajuste del zoom y del enfoque Para ajustar el zoom y el enfoque, siga estas instrucciones: 1. Abra la página de inicio del producto y diríjase a Setup (Configuración)> Basic Setup (Configuración básica) > Focus (Enf oque) .
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 131 ESPAÑOL • El iris se debe abrir siempre al máximo durante el enfoque, propor cionando la menor profundidad de campo posible y, por tanto, las mejore s condiciones para un enfoque correcto.
Página 132 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Notas: • La vista de la parte frontal de la cámara no debe cambiar durante el ajuste de enfoque (pasos 5 y 6). Si se mueve la cámara o si se co loca un dedo u otro objeto delante del objetivo, tendrán que repetirse los pasos del 3 al 7.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 133 ESPAÑOL Otros métodos para configurar la dirección IP En esta tabla se presentan otros métodos disponibles para configurar o de tectar la dirección IP. Todos los métodos están habilit ados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos.
Página 134 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación Configuración de la dirección IP con ARP/Ping 1. Adquiera un a dirección IP estática libre e n el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/ N) en la etiqueta de producto de la cámara.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 135 ESPAÑOL Ranura para tarjeta de memoria SDHC : Se pueden usar tarjetas de memoria SD de capacidad alta o estándar para grabación local con almacenamiento extraíble.
Página 136 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación suministrado con este producto, o en www.axis.com. Función Pin Notas Especificaciones Toma de tierra 1 Toma de tierra Alimentación de 3,3 V CC 2 Se puede utilizar para a limentar eq uipos auxiliares.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 137 ESPAÑOL Diagrama de conexiones El diagrama de conexiones siguiente ofrece un ej emplo de cómo conect ar un dispositivo auxiliar a la cámara de red. Indicadores LED de alimentación Color Indicación De red Verde Fijo para indicar la conexión a un a red de 100 Mbits/s.
Página 138 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque LED de estado en los componentes elec trónicos de la carcasa (ventilador/ calefactor) de alimentación Color Indicación Verde Paso 4: Se ha habilita do el Asistente de enfo que.
AXIS P13-E Network Camera Series Guía de instalación Página 139 ESPAÑOL Restablecimiento de los valores iniciales Esta operación restaurará todos lo s parámetros, incluida la dirección IP y la posición de enfoque, a los valores iniciales: 1. Desconecte la aliment ación de la cámara.
Página 140 AXIS P13-E Network Came ra Series Guía de inst alación.
.
Installation Guide Ver. 3.20 AXIS P1343-E /P1344-E/P1346 -E/P1347-E Printed: June 2012 © Axis Communicat ions AB, 2012 Part No. 48235.
デバイスAxis Communications P13-Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Axis Communications P13-Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAxis Communications P13-Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Axis Communications P13-Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Axis Communications P13-Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Axis Communications P13-Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAxis Communications P13-Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Axis Communications P13-Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAxis Communications P13-Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。