Skilメーカー0713 AAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 131
0713 (F0150713..) 01/14 2610Z04831 LAWN MOWER 7 10 14 18 22 26 29 33 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 77 81 85 89 93 96 100 103 107 111 115 126 124.
2 0713 1300 33 cm 30 L 220 - 240 20-40- 60 mm 9,5 kg EPT A 01/2003 A B H E F G E B J D C.
3 0713 1300 33 cm 30 L 220 - 240 20-40- 60 mm 9,5 kg EPT A 01/2003 A B H E F G E B J D C.
4 A I II 60mm 40mm 20mm C D.
5 A I II 60mm 40mm 20mm C D.
6 NOT STANDARD INCLUDED 12 X.
7 Lawn mo wer 0713 INTRODUC TION This tool is intended for domestic la wn mowing only This tool is not intended for prof essional use Check whether the packaging contains all part.
8 .
9 Mow across the f ace of slopes (never up and down) Be extr emely careful when changing direction on slopes Nev er pick up or carr y the lawn mow er while the motor is running .
10 ENVIRONMENT .
11 d’inattention vous risquez de per dre le contrôle sur l’appareil. 2) SECURITE RELA TIVE A U SY STEME ELECTRIQUE a) .
12 INSTRUC TIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELA TIVES AU X T ONDEUSES À GAZON ④ V euille.
13 Réglage de la hauteur de coupe (20-40-60 mm) ⑫ ! .
14 les pay s européens uniquement) - conformément à la directiv e européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la lé.
15 Ablenkung können Sie die Kontr olle über das Gerät verlieren. 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT a) .
16 SPEZIFISCHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR RASENMÄHER ERKLÄRUNG DER S YMBOLE AUF DEM WERKZEUG ④ Die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch lesen ⑤ Doppelte Isolierung (kein Erdleiter erf orderlich.
17 BEDIENUNG Kabelhalter ⑪ - Schlaufe des V erlängerungskabels gemäß Abbildung in den Kabelhalter A haken - festziehen, um das V erlängerungskabel sicher zu befestigen Schnitthöhe.
18 - Messer ist stumpf -> Messer austauschen - Unterseite des Werkz eugs verstopft -> W erkzeug reinigen - keine einheitliche Schnitthöhe -> stellen Sie alle 4 Räder auf eine einheitliche S.
19 ongev allen leiden. b) .
20 .
21 beschadigd of verwar d is ( .
22 - snijmesmoer/-bout los ->draai snijmesmoer/-bout aan Machine trilt abnormaal - snijmes beschadigd -> vervang snijmes - snijmesmoer/-bout los ->draai snijmesmoer/-bout aan MILIEU .
23 2) ELEKTRISK SÄKERHET a) .
24 Koppla alltid bort k ontakten från strömkällan - när verkty get är obevakat - innan material som fastnat tas bort - innan verkty get kontrolleras, r engörs eller ser vas - efter att ha.
25 Det här verkty get är inte avsedd för yrkesmässig användning Håll alltid din maskin och sladden ren (speciellt ventila.
26 0713 INLEDNING Dette værktøj er kun beregnet til plæneklipning hjemme Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug Kontr .
27 4) OMHY GGELIG OMGANG MED OG BRUG AF a) .
28 genstande, som kunne blive opf anget og kastes afsted af skæremekanismen Sørg altid for , at skæremekanismen er i god arbejdstilstand (få slidte eller beskadige dele udskiftet) Ho.
29 ! .
30 SIKKERHET GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER Feil v ed overholdelsen a v advarslene og nedenstående anvisninger k an medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader .
31 SPESIFIKKE SIKKERHETSINS TRUKSJONER FOR PLENKLIPPERE ④ Les instruksjonsbok en før bruk ⑤ D.
32 Driftsinstruksjoner - hold gressklipperen med begge hender - sett gressklipperen nederst på gressplenen og be veg deg foro ver - rygg i enden av h ver sving, og ov erlapp såvidt forrige ku.
33 (samsv arsbedømmelsesmetode jf. vedlegg VI) Anmeldt organ: TÜV SÜD Industrie Ser vice GmbH, Munich, DE ID-nummer hos anmeldt organ: 0036 Det av gitte vibrasjonsnivået er blitt målt i sa.
34 sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan, käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
35 .
36 - toimita työkalu sitä osiin lähimpään SKIL-huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltok aava o vat tarjolla web-osoitteessa www .
37 ELEMENT OS DE LA HERRAMIENT A ③ A Limitación de cable B Clip para el cable C Interruptor de seguridad D Interruptor de gatillo E T uerca de orejetas para jación F Ranuras de v entilación G .
38 Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse. c) .
39 ANTES DEL USO Compruebe el funcionamiento de la herramienta cada vez que v aya a utiliz arla; en el caso de que presentar a algún defecto , llévelo a una persona cualicada para que lo r.
40 Si a pesar de los esmerados procesos de f abricación y control, la herramienta llegase a a veriarse, la reparación deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas el.
41 Esta ferramenta não se destina a utiliz ação prossional V erique se a embalagem contém todas as peças conforme apresentado no desenho ② Quando faltarem peças ou e.
42 A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo de vido ao pó.
43 Mantenha o equilíbrio adequado em declives e não corte relva em decliv es extremamente íngremes T enha muito cuidado quando andar para trás ou puxar o cortador de relva na sua dir.
44 - limpe cuidadosamente a área do veio e a parte inferior da ferramenta antes de montar a lâmina de corte Se a ferramenta f alhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, .
45 Istruzioni di montaggio ② - la sequenza dei numeri che compaiono nel disegno corrisponde alla successione dei passi da seguire per il montaggio del tosaerba ! .
46 4) MANEGGIO ED IMPIEGO A CCURA TO DI UTENSILI ELETTRICI a) .
47 Controllare il funzionamento dell'utensile prima di ogni volta che si de ve usare, in caso di un dif etto, farlo riparare immediatamente da un.
48 è identicato e non è possibile correggerlo , si prega di contattare il proprio riv enditore o centro assistenza) ! .
49 TECHNIKAI AD A T OK ① SZERS ZÁMGÉP ELEMEI ③ A Tápkábelt rögzítő horog B Tápkábelrögzítő csipesz C Biztonsági kapcsoló D Indítókapcsoló E Biztosító szárny as any a F Szellőz.
50 4) AZ ELEKTROMOS KÉZISZERS ZÁMOK GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLA T A a) .
51 A fűnyírót gy alogló sebességgel működtesse (ne szaladjon) Lejtőn, emelk edőn is tar tsa a megfelelő helyzetet, és ne végezzen fűn yírást meredek par tfalon Legy.
52 - alaposan tisztítsa meg a tengely környékét és a készülék alsó részét a vágópenge f elszerelése előtt Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egys.
53 TECHNICKÉ ÚD AJE ① ③ A Zarážka šňůry B Svork a šňůr y C Bezpečnostní spínač D Spouštěcí spínač E Zajištění křídlo.
54 g) .
55 OBSLUHA Zarážka šňůry ⑪ - zahákněte sm yčku na prodlužovací šňůře z a zarážku A, jak znázorňuje obrázek - pevným utažením prodlužo vací šňůru zajistěte N.
56 s použitými elektrickými a elektronickými zaříz eními a odpovídajících ustanov ení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí sbírat odděleně .
57 aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir . d) .
58 - alet üzerinde k ontrol, temizlik işlemi vey a çalışma gerçekleştirmeden önce - yabancı bir madde ye çarptıktan sonra - alet anormal şekilde titremey e başladığında .
59 ! .
60 - aletin kapalı olduğu ve ya çalıştığı ancak gerçek anlamda iş yapmadığı z amanlarda, maruz kalma seviy esi belirgin biçimde ! .
61 d) .
62 narzędzia i zasadami jego pra widłowej obsługi Nie używać k osiarki, jeśli w bezpośredniej bliskości znajdują się ludzie (zwłaszcz a dzieci) lub zwierzęta .
63 drewnianego lub plastik owego narzędzia Kos z na trawę należy regularnie spra wdzać pod kątem zużycia lub uszk odzeń Należy regularnie spra wdzać narzędzie pod kątem zużyt.
64 0713 Данный инструмент предназна чено иск лючительно для стрижки га.
65 индивидуальной защиты, т акие как противопылевой респират ор, нескользящая защитная обувь, шлем-каска, сред.
66 - перед тем, как осма тривать, очища ть инструмент или проводить с ним др угие операции - в случае попадания н.
67 Предо хранительный выключат ель вкл/вык л ⑭ Предо храняет инструмент о т случайного включения - включит.
68 .
69 .
70 e) .
71 заміняти) Для безпеки роботи з косаркою слід ре тельно зат яг увати в сі гайки, болти та гвинти .
72 Нижче наведено перелік несправност ей, їх можливих причин і корективних .
73 ! Διαβάστε προσεκτ ικά τις οδηγί.
74 .
75 Μη χρησιμοποιείτε τ ο εργ αλείο ξυπόλητοι ή φορώντ ας σαν δάλια - πάντα ν α .
76 ! .
77 : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Opera.
78 e) .
79 - înainte de a verica instrumentul, de a-l curăţa sau de a lucra la acesta - după lovirea unui corp străin - oricând instrumentul începe să vibreze în mod neobişnuit .
80 - pentru a tunde iarba mai lungă, setaţi mai întâi mecanismul de tăiere la înălţimea de tăiere maximă, apoi la o înălţime de tăiere mai mică ! .
81 Măsurat în conformitate cu EN 60335 niv elul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 71 dB(A) iar nivelul de putere a sun.
82 работ а на открито, намалява риска от в ъзникване на токов у дар. f) .
83 .
84 бъд е срязан, повреден или заплет ен ( .
85 кабел, прекъсвачи, пре дпазители) - повреден конт акт -> ползвайте др уг контакт - повреден у дължит ел -> см.
.
87 opatrenie zabr aňuje neúmyselnému spusteniu náradia. d) .
88 nakloniť kvôli štartovaniu v o vysokej tráve (v tomto prípade kosačku nenakláňajte viac , než je nevyhnutné, a nakloňte tú časť, ktorá je ďalej od používateľa); pred umiestnením.
89 Kosačk a kosí nerovnomerne alebo motor sa namáha - príliš nízka výška k osenia -> zväčšite výšku kosenia - čepeľ je tupá -> vymeňte čepeľ - spodná časť kosačky je v.
90 1) SIGURNOST NA RADNOM MJES TU a) Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do nezgoda.
91 Nemojte ruko vati kosilicom po mokrim tra vnjacima Korisnik je odgo voran za nez gode i opasnosti prouzročene osobama ili njihov oj imovini Nikada ne.
92 Odlaganje ⑮ - da biste znatno uštedjeli na prostoru za odlaganje , preklopite ručicu (pomoću krilne matice E) i odložite uređaj kak o je prikazano na slici; .
93 preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri upor abi alatke z a navedene namjene - uporaba ov e alatke za druge namjene ili s drugim ili slabo održav anim nastavcima, može u značajnoj mje.
94 način možete bolje kontrolisati apar at u neočekivanim situacijama. f) .
95 Uvek obezbedite ispra vnost mehanizma za sečenje (zamenite pohabane ili oštećene delov e) Neka sv e matice, zavrtnji i šraf ovi budu čvrsto zategnuti da bi rad sa kosilicom bio b.
96 Isprekidan rad alata - oštećen produžni kabl -> z amenite produžni kabl - neispravno unutr ašnje ožičenje -> obratite se prodav cu/ser visu Alat ostavlja nera vnomerno pokošen.
97 povzročijo nez gode. b) .
98 ⑦ P azite na ostra rezila ⑧ P odaljška ne približujte vrtečemu se rezilu ⑨ Orodje izklopite in izvlecite električni vtič iz vtičnice pred postopkom čiščenja/vz drževanja, ali če je.
99 - kosite zunaj dosega trdnih pr edmetov in rastlin - za k ošnjo visoke trav e najprej rezalni mehanizem nastavite na najvišjo višino rez anja, nato pa na nižjo ! .
100 izdelka je bil opr avljen ustrezno prilogi VI) Priglašeni organ: TÜV SÜD Industrie Ser vice GmbH, Munich, DE Identikacijska šte vilka priglašenega organa: 0036 Rav en oddajanja vibr.
101 Seadme pöörlev a osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
102 (kohalikud seadused võivad seada piirangud k asutaja vanusele) Kindlustage, et lapsed ei mängik.
103 TÕRKEO TSING Järgmises loendis on toodud probleemide tunnused, võimalikud põhjused ja lahendused (kui järgnev ad lahendused probleemi ei tuvasta ega lahenda, võtk e ühendust edasimü.
104 INS TRUMENT A ELEMENTI ③ A V ada ierobežotājs B V ada klipsis C Drošības slēdzis D Ieslēgšanas slēdzis E Stiprinošais spārnuzgrieznis F V entilācijas at veres G Zāles kaste H T ransp.
105 izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. c) .
106 neatveriet instrumenta k orpusu paša spēkiem Uzmanīgi pārbaudiet laukumu, kurā tiks izmantots zāles pļāvējs, un atbrīvojiet to no cietiem objektiem, kurus v ar aizķert un mest gr.
107 Šajā sarakstā ir uzskaitītas pr oblēmas, iespējamie cēloņi un korektīvie pasākumi (ja tās ne var atklāt un novērst.
108 PRIET AISO ELEMENT AI ③ A Laido laikiklis B Laido apkaba C Apsauginis jungiklis D Gaiduko jungiklis E Apsauginė sparnuotoji veržlė F V entiliacinės angos G Žolės surinkimo dėžutė H Rank.
109 e) .
110 ( ) Prietaisą su pažeistu kabeliu naudoti draudžiama.
111 APLINK OSA UGA .
112 2) a) .
113 .
114 Водилка за кабело т ⑪ - закаче те ја кукат а на продолжниот кабел над водилка та A како шт о.
115 исчисте те ја машинат а - висинат а за косење е е еднаква -> постав ете ги 4 тркала на иста висина за косење .
116 T ermi "pajisje elektrike" në par alajmërime i ref erohet pajisjes elektrike që përdoret nga priz a (me kabllo) ose pajisjes elektrike me bateri (pa kabllo).
117 Kjo gjë do të sigurojë ruajtjen e sigurisë së vegla ve të punës.
118 - përcaktoni dy rrotat së parë si dhe dy rrotat pr apa në pozicionin e dëshiruar të lartësisë së prerjes (20, 40 ose 60 mm) ! .
119 jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me mjedisin. - simboli ⑩ do t'ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nev .
120.
121 - .
122 - - .
123 .
124 ! .
125 .
126 .
127 12 X .
128 I II 60mm 40mm 20mm C D .
129 A .
130 A B H E F G E B J D C .
131 0713 1300 33 cm 30 L 220 - 240 20-40- 60 mm 9,5 kg EPT A 01/2003 .
デバイスSkil 0713 AAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Skil 0713 AAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSkil 0713 AAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Skil 0713 AAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Skil 0713 AAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Skil 0713 AAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSkil 0713 AAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Skil 0713 AAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSkil 0713 AAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。