SmegメーカーKSET900の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 7
Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de mon.
C D 1 2 3 3 4 5 3 4 5 1 2 A G G F K 2.1 2.2 1.1 1.2 1.3 4 5 6 6 H B 3 CLOSED OPEN 2.3 A.
1 2 3 4 O P D M N Q R O P 6 7 8 9 10 1 1.1 1 1.2.
18 Presentaci ó n de la campana Fig. 1.1 1. Interruptor de la luz 2. Interruptor de la velocidad del motor 3. Iluminación de la superficie de cocción 4.
19 Instalaci ó n El aparato en servicio tiene que quedar a una distancia por lo menos de 43 cm. por encima de la encimera de cocina el é ctrica, y a 65 cm. en caso de cocinas o encimeras a gas o mixtas Advertencias No use nunca la campana sin haber montado correctamente la rejilla.
20 posible, en lavavajillas (60 ° C). Dejar secar antes de montarlo nuevamente. Desmontaje de los filtros de grasas (para modelos con rejillas de soporte del filtro de grasas) Para quitar el filtro de grasas sucio, proceder del siguiente modo: a.
LI1VIA.
デバイスSmeg KSET900の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Smeg KSET900をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSmeg KSET900の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Smeg KSET900の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Smeg KSET900で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Smeg KSET900を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSmeg KSET900の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Smeg KSET900に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSmeg KSET900デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。