SmegメーカーSE2631TCの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
224379 K A1 1 ISTRUZIONI PER L’USO ED IL MONTAGGI O INSTRUCTIONS DE MONTAG E ET D’UTILISATIO N INSTRUCTIONS FOR FITTING AND USE GEBRUIKS- EN MONTAGE-IN STRUCTIES GEBRAUCHS- UND MONTAGE ANWEISUNG I.
2 224379 Avete a cquistat o un piano di cottur a in vetro ceramic a con c omandi a ta sti elett ronici T ouch Contr ol. Per m antenere a lungo efficiente i l vost ro piano di cot tura osser vate at tentamente in parti colare i capitoli 2 e 3 de l presen te manuale .
224379 3 1. I comandi 1.1 Il vostro nuovo piano di cottura Questo manuale v ale per il modello SE 2631 T C. 1.2 Il pannel lo dei comand i Touch Contr ol Dopo ave r stabi lito la t ensione di alime nta.
4 224379 Cottura con avvio rapido Attivar e la zona di cottura med iante il rispettiv o tasto . Pre- mere il tasto Me no e selez ionare il liv ello di co ttura 9.
224379 5 2. Consigli u tili 2.1 Le pentole Utiliz zare so lo pentole e padelle con un fondo rob usto, pian o e possi bilmente spesso. Ciò vale i n partic olar modo per le c otture che sfrutta no alte temper ature, come le fritt ure.
6 224379 3. Pulizia e man utenzione Pulire il p iano di cottu ra dopo ogni uso, atten dendo prima che si sia raff reddato. Anc he i più picc oli r esidu i di s porc o si carbonizzano al riscaldame nto successivo. Usare solame nte i prodotti de tergenti co nsigliati.
224379 7 4. Montaggio 4.1 Tagli o del piano di lavoro Esegui re tutte le o perazio ni di tagli o sui mobi li ed i pian i di lavo ro prima dell’inserimen to del pia no di cot tura, e rimu overe truc ioli di s egatura. Le misu r e del taglio nel piano di la voro possono essere ri cavate dal lo schem a quotato ( fig.
8 224379 4.3 Collegamento elettrico (s pecifiche) (Spec ifiche e denominazi one del mo dello: si veda la coperti na delle istruzion i per l’uso) Il col legame nto elettr i co de ve es ser e ese gui .
224379 9 Tipo: SE 2631 TC Fig. 1 Fig. 2 Dista nza minima dalle pa reti co nfinanti Misur e d’inca sso Dimen sioni es terne del piano di cottura Passagg io del c avo nella parete po steriore Fig.
10 224379 Vous avez acheté u ne table de cuisson v itrocérami que avec panneau de command e Touch Cont rol. Pour v ous permettr e de pro fiter lon gtemps de votre tab le de cuiss on, nous v ous con seillons d'observer strict ement les ch apitres 2 e t 3 du présen t mode d 'emploi.
224379 11 1. Maniement 1.1 Votre nouveau plan de cuisson à commande Touch Control Ce mode d ’ emploi es t valable p our le type SE 2631 T C. 1.2 Pann eau de commande T ouch Control Après é tabl i.
12 224379 Cuisson « choc » Activez la zon e de c ui sson à l'a ide de l a to uch e . S i l'on a c- tionne la tou ch e Moi ns , c 'est l' intensit é 9 qui s'affi che. Ac ti- vez e nsuite l a cuis son « choc » av ec la t ouche P lus .
224379 13 2. Ce à quoi vo us devez faire attention 2.1 Quelques conseils concernant les réci pients N'utilis ez que d es cass eroles ou des poê les à fon d résist ant, pla t et auss i épais que possib le. Ceci vaut en p arti- culier po ur les c uissons à température s élevée s, telles que les frit ures.
14 224379 3. Nettoyage et entretien Nettoyez la tab le de cui sson après cha que util isation , une foi s celle-c i refroi die. Les mo indres res tes d'alimen ts peuven t se cal ciner lors d e la mise en route s ui- vante. N'uti lisez qu e les produ its de ne ttoyage recomma ndés.
224379 15 4. Montage 4.1 Découpe du plan de travail Exécu tez tous les opé rations de découpe de s meubles et pla ns de tra- vail a vant d'enc astrer le s appare ils, et r etirez les copeaux. Vous trouv erez les co tes de découp e du plan de trava il sur les pla ns (ill.
16 224379 4.3 Raccordement élect rique (Charg e de conne xion et d escriptio n du modèl e : voir r ecto du mo de d'emploi ) Le bran chement él ectriq ue doit êtr e réalisé par un spéc ialist e agréé qu i doit être au fait des prescri ptions léga les à respe cter (All emagne VDE , Autric he ÖVE , Suisse SEV etc .
224379 17 Type : SE 2631 TC Ill. 1 Ill. 2 Espacem ent mini mal par ra pport aux meubles attenantes Dimen si on du frai sag e Dimen sion hors to ut de l a table de cuisso n Passage du câbl e à l'arriè re Ill.
18 224379 You now o wn a glass ceramic ho b with Tou ch-Control s witches. Chapters 2 and 3 of these Operating Ins tructions contain in formation on how you can make sure that your hob gives many ye ars of se rvice. These Operatin g Instru ctions are for use with several types of hobs.
224379 19 1. Operations 1.1 You r new hob with Touch-Co ntrol operation This man ual cov ers the mode l SE 2631 TC. 1.2 Touch-Control keys After th e supply voltage ha s been con nected ( mains conne ction), a self-tes t is carrie d out which i s conclu ded when a sh ort acousti c signa l is to be heard.
20 224379 Parboiling boost Switch on the cooking zone b y means of corr espondin g cookin g zone bu tton . Pr ess the m inus key and select cookin g level 9.
224379 21 2. Things to watch out for 2.1 Notes on the right types of saucepans Use only pots and pans w ith bottoms that ar e firm, eve n and as thick as possible. Thi s applies particularly to cooking with high temperat ures, e. g. deep-fryi ng. Uneven bottoms extend coo king tim es and inc rease ene rgy consum ption.
22 224379 3. Cleaning an d maintenance Always clean the h ob after it ha s cooled down . Even t he slightest amount of dirt will b urn into th e surface the nex t time y ou switch it on. Use only recommende d cleaners . Steel wo ol, clea ning spo nges and abrasive powders scratch th e surface.
224379 23 4. Fitting 4.1 Worktop cut-out Carry out all cutting out of furni ture units and wor ktops before fitting the applian ce, and r emove al l sawdust an d chips . The dim ensions of the work top recess can be se en in the dimension draw ing (fig s.
24 224379 4.3 Electrica l connections (connected loads) (Connec ted loads and model designa tion: see front of the op erating i nstructio ns) This app lianc e may only be con nected to the elec tricit.
224379 25 Type: SE 2631 TC Fig. 1 Fig. 2 Minim um dista nce to adj acent w alls Cut-out dimensi on Outsid e dimensio ns of rece ss Cabl e rout ing i n rear w all Fig.
26 224379 U heeft een kerami sche ko okplaat me t tiptoetsbe diening g ekoch t. Om la ngd ur ig pl ezier va n u w a ppa raat te hebb en, v erzo ek en wij u s peci ale aa nda ch t te b es tede n a an de ho ofd- stukke n 2 en 3 v an deze ge bruiksaan wijzing .
224379 27 1. Bediening 1.1 Uw nieuwe kookplaat m et Touch-Contro l-bediening Deze han dleiding geldt het type SE 2 631 TC. 1.2 Touch-Control-bedieningsveld Na het ins chakelen v an de voedi ngsspan ning (aansl uiting op h et net) vindt e erst een zel ftest van de besturing plaats, die door een korte s ignaalto on wordt af gesloten.
28 224379 Kookstoot De kookzo ne m et de ko okzo neto ets activeren . De m intoets bedienen en kook stand 9 kiezen. Daa rna met de plustoets de kook stoot ins chakelen. De kookstand weergave wis- selt tij dens de aa nkookti jd voortdur end tuss en het teke n „A” (kookst oot) en de i ngesteld e kookstan d.
224379 29 2. Waarop u moet letten 2.1 Enkele tips m.b.t. de pannen Gebru ik alleen potten en pannen me t een stevige , vlakke en zo dik mogelijke bodem. Dat ge ldt vooral vo or het koken op hoge temperatu ren, bijv. fritur en. Oneffen bo dems verleng en de bereidi ngstijden en v erhogen het ene r- gieverbr uik.
30 224379 3. Reiniging en onderh ou d Maak de afgekoelde ko okplaat t elkens na gebr uik scho on. Zelfs de g eringste veront reiniging ba kt bij het vo lgende inschakelen v ast. Gebrui k alleen ma ar de aanbe volen rei nigin gsmiddelen. Staal wol, schuu rsponsjes en poe dervormig e produc ten veroor zaken k rassen.
224379 31 4. Montage 4.1 Uitzagen van het aanrechtblad Alle uit snijdin gen in meubele n of in het aanrec htblad voor het inzetten van de a pparaten uitvoeren e n spaande rs verwij deren. De maten voor de uitsparin gen in he t aanrec htblad vin dt u op de maat- tekenin g (afb.
32 224379 4.3 Elektrisc he aansluiti ng (aansluitwaarden) (Aanslui twaarden en model: zie titelbl ad van de gebruiksaanwi jzing) De elek trische aa nsluiti ng moet do or een erk end inst allateur wor .
224379 33 Type: SE 2631 TC Afb. 1 Afb. 2 Minim umafstand to t naburige wanden Uitfree smaat Buit en afm. kookpl aat Kabeldoo rvo er door de ach terw a nd Afb.
D 34 224379 Sie hab en ein Glas kerami k-Kochfel d mit ein em Touch- Control-Be dienfeld erworben. Damit Sie lange Zeit F reude an Ihrem Ko chfeld h aben, beachten Sie bitt e besond ers die Kapitel 2 und 3 in dieser Gebr auchs anwei sung. Diese G ebrauchsa nweisung g ilt für me hrere Koc hfeld-Typ en.
224379 35 D 1. Bedienun g 1.1 Ihr neues Kochfeld mit Touch -Contro l-Bedi enung Diese A nleitung gilt für den Typ SE 26 31 TC. 1.2 Touch-Control -Bedienfeld Nach dem Anle gen der Ve rsorgung sspannu ng (Netza nschluss ) erfolgt z uerst ein S elbst- Test der St euerung, der durch einen ku rzen Si gnalton ab geschlo ssen wir d.
D 36 224379 Ankochs toß Kochz one durch die Ko chzo nentaste akti vi eren . Di e Min us- taste betätigen und die Kochstu fe 9 wählen. Danach mit der Plus tast e A nkoc hstoß ei nsch alten.
224379 37 D 2. Worauf Sie achten m üssen 2.1 Einig e Tipps z u den Töpfen Verwen den Sie nu r Töpfe und P fannen mit festen, ebe nen und mög lichst dic ken Böden. Di es gilt beso nders für das G aren bei hohe n Te mpera turen, z .B. F rittier en.
D 38 224379 3. Reinig ung und Pfl ege Reinigen Sie das ab gekühlte Ko chfeld n ach jeder Be nutzung. Se lbst g eringe Verschm utzungen brenn en beim nächs ten Einschal ten fest. Verwend en Sie nur die emp fohlenen Rei nigungs mittel. Stah lwolle, Put zschwämme un d pulver- förmige Mittel erz eugen Kratz er.
224379 39 D 4. Montage 4.1 Arbeitsplat tenausschnitt Alle A usschnitts arbeite n an Möbel un d Arbeit splatt e vor dem Ei n- setzen der Geräte du rchführen und die S päne entferne n. Die Maße des Arbeitspl attenauss chnittes si nd aus der Maßz eichnung zu ent nehm en (A bb.
D 40 224379 4.3 Elektrisc her Anschluss (Anschlusswerte) (Anschl usswer te und Mode llbezei chnung: s iehe Vorde rseite d er Gebrau chsanle itung) Der elek trische Ansc hluss muss von einem kon zessio.
224379 41 D Typ: SE 2631 TC Abb. 1 Abb. 2 Mindes tabstand zu benachba rten Wä nden Ausfrä smaß Kochfeld außenmaß Kabeldurc hf ühru ng in Rückwan d Abb.
42 224379 Le fe licitamos po r haber adqu irido una encimera de cocción vi trocerámica c on panel d e mandos Tou ch control (control táctil). Para que pueda disfr utar durante mucho tiemp o de su encim era, preste es pecial atenc ión a los c apítulos 2 y 3 de las in struccio nes de mane jo.
224379 43 1. Manejo 1.1 Su nueva encimera con mando s Touch Control Estas instrucc iones de man ejo s on válidas para el t ipo SE 26 31 TC. 1.2 Panel de m ando Touch C ontrol Después de conecta r la.
44 224379 Golpe de inicio de la cocción Activar la zona de cocci ón mediante la tecla de zo na de cocción . Acc ionar la tecla Me nos y selec cionar el nivel de co cción 9. Cone ctar a continu ación el gol pe de inicio de la cocció n con la te cla Más .
224379 45 2. Puntos a tener en cuenta 2.1 Algunos consejos relat ivos a los rec ipientes Utiliz ar única mente rec ipientes y sartene s con un fondo resistent e, liso y, a ser po sible, gr ueso. Es to se apl ica partic ularmente a l cocin ar a altas tem peraturas , p.
46 224379 3. Limpieza y cuidado Limpiar la s uperficie vitrocerám ica des pués d e cada uso una vez fría. Incluso la suc iedad más l eve puede requema rse al conectar l a encime ra la pr óxima vez. Util izar sólo los producto s de limpi eza recome ndados.
224379 47 4. Montaje 4.1 R eco rte de l a super ficie d e trab ajo Efectua r todas las operaci ones de recorte sobr e muebles y placa de trabaj o y elimina r la viru ta antes de in sertar el aparato. La me dida del r ecorte de la superfi cie de tr abajo se indi ca en e l esque- ma de m edida s (fig s.
48 224379 4.3 Conexión eléctrica (valores de conexión) (Para los valo r es de conex ión y d enominac ión de m odelo: véase l a cubie r ta d e las presen tes instru cciones de servici o) La co nexión eléc trica debe rá efectu arla un técnico a utoriza do, que se cerci ore de la correcta instalac ión seg ún la normati va en vigo r.
224379 49 Tipo: SE 2631 TC Fig. 1 Fig. 2 Dista ncia mín ima a las pared es vecin as Medida de fresad o Medida exterior d e la encime ra Condu cción de cable en la pared t rasera Fig.
デバイスSmeg SE2631TCの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Smeg SE2631TCをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSmeg SE2631TCの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Smeg SE2631TCの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Smeg SE2631TCで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Smeg SE2631TCを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSmeg SE2631TCの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Smeg SE2631TCに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSmeg SE2631TCデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。