SonyメーカーCDX-L600Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
© 2002 Sony Corporation Operating Instructions Mode d’emploi US CDX-L600X 3-237-612- 11 (1) FM / AM Compact Disc Player For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni.
2 W elcome ! Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with: • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT disc * is played).
3 T able of Contents Location of controls .................................................. 4 Precautions ................................................................ 6 Notes on discs ........................................................... 6 Getting Started Resetting the unit .
4 Location of contr ols 1 MBP (My Best sound Position) button 17 2 Z (eject) button (located on the front side of the unit, behind the front panel) 9 3 MENU button 9, 11, 12, 13, 16, 18 4 Volume contr.
5 (SEEK) ( – ): to select leftwards/ . Card remote commander RM-X114 The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit.
6 Pr ecautions • If your car was parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. • Power antennas will extend automatically while the unit is operating. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
7 Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ball- point pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents.
8 Detaching the fr ont panel You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without removing the front panel, the caution alarm will beep for a few seconds.
9 Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 1 Press (MENU) , then press either side of (PRESET) repeatedly until “ CLOCK ” appears. 1 Press (ENTER) . The hour indication flashes. 2 Press either side of (PRESET) to set the hour.
10 Display items When the disc/track changes, any prerecorded title of the new disc/track is automatically displayed (if the Auto Scroll function is set to “ ON, ” names exceeding 8 characters will be scrolled (page 16)).
11 Radio The unit can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory to prevent accidents.
12 Storing only the desir ed stations You can manually preset the desired stations on any chosen number button. 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the radio. 2 Press (MODE) repeatedly to select the band. 3 Press either side of (SEEK) to tune in the station that you want to store.
13 Tips • Simply overwrite or enter “_” to correct or erase a name. • There is another way to start storing station names: Press (LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2 and 3. You can also complete the operation by pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.
14 By rotating the control Rotate and release to: – Skip tracks. – Tune in stations automatically. Rotate, hold, and release to: – Fast-forward/reverse a track. – find a station manually. By pushing in and rotating the control Push in and rotate the control to: – Receive preset stations.
15 Changing the operative direction The operative direction of controls is factory- set as shown below. If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction. Press (SOUND) for 2 seconds while pushing the VOL control.
16 Changing the sound and display settings — Menu The following items can be set: SET (Set Up) • CLOCK (page 9) • BEEP — to turn the beeps on or off. • RM (Rotary Commander) — to change the operative direction of the controls of the rotary commander.
17 Selecting the sound position — “ My Best sound Position (MBP) ” When you drive without passengers, you can enjoy the most comfortable sound environment with “ My Best sound Position. ” “ My Best sound Position ” has two presets, which adjust the sound level of balance and fader.
18 Adjusting the equalizer curve 1 Press (MENU) . 2 Press either side of (PRESET) repeatedly until “ EQ7 TUNE ” appears, then press (ENTER) . 3 Press either side of (SEEK) to select the desired equalizer curve, then press (ENTER) . Each time you press (SEEK) , the item changes.
19 Removing the unit 1 Remove the front cover 1 Detach the front panel (page 8). 2 Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver. 3 Repeat step 2 for the other side.
20 Specifications CD player section Signal-to-noise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz Wow and flutter Below measurable limit Laser Diode Properties Material GaAlAs Wavelength 780 nm Emission Duration Continuous Laser output power Less than 44.
21 The power is continuously supplied to the unit. The car does not have an ACC position. The power antenna does not extend. The power antenna does not have a relay box. CD playback A disc cannot be loaded. • Another CD is already loaded. • The CD is forcibly inserted upside down or in the wrong way.
22 Radio reception Preset tuning is not possible. • Store the correct frequency in the memory. • The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received. The sound is hampered by noises. • Connect a power antenna control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car ’ s antenna booster.
23.
2 Félicitations ! Nous vous remercions d ’ avoir fait l ’ acquisition d ’ un lecteur de disques compacts Sony. Vous pourrez exploiter les multiples fonctions d ’ utilisation de cet appareil à l ’ aide des accessoires ci-dessous : • Informations CD TEXT (affich é es lorsqu ’ un disque CD TEXT * est reproduit).
3 T able des matières Emplacement des commandes ............................... 4 Pr é cautions ................................................................ 6 Remarques sur les disques ...................................... 6 Préparation R é initialisation de l ’ appareil .
4 Emplacement des commandes 1 Touche MBP ( Mes r é glages favoris ) 17 2 Touche Z ( é jection) (situ é e à l ’ avant de l ’ appareil, derri è re le panneau frontal) 9 3 Touche MENU 9, 11, 12,.
5 (SEEK) ( – ) : pour s é lectionner vers la gauche/ . Télécommande à carte RM-X114 Les touches correspondantes de la télécommande à carte remplissent la même fonction que celles de l’appareil.
6 Remar ques sur les disques • Ne touchez pas la surface des disques pour ne pas les salir. Saisissez le disque par les bords. • Laissez vos disques dans leur bo î tier ou dans leur é tui de rangement lorsqu ’ ils ne sont pas utilis é s. N ’ exposez pas les disques à la chaleur ou à des temp é ratures é lev é es.
7 Touche RESET Remarques sur les disques CD-R/CD- RW • Vous pouvez lire des CD-R (CD enregistrables)/CD-RW (CD r é inscriptibles) audio avec cet appareil. Rep é rez cette marque pour distinguer les CD-R/CD-RW à usage audio. Cette marque indique que le CD n ’ est pas à usage audio.
8 A B 2 1 Dépose de la façade Vous pouvez retirer la fa ç ade de cet appareil pour le prot é ger contre le vol. Avertisseur Si vous mettez la cl é de contact en position OFF sans ô ter la fa ç ade, l ’ alarme retentira pendant quelques secondes.
9 R é glage de l ’ horloge L ’ horloge à affichage num é rique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Exemple : Pour r é gler l ’ horloge sur 10:08 1 Appuyez sur (MENU) , puis appuyez plusieurs fois sur un des c ô t é s de (PRESET) jusqu ’à ce que “ CLOCK ” apparaisse.
10 Lectur e de plages r é p é t é e — Lecture r é p é t é e La lecture de la piste en cours se r é p è te jusqu ’à la fin du disque. En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (1) (REP) jusqu ’à ce que “ REP-1 ” apparaisse dans l ’ affichage.
11 Radio L ’ appareil peut m é moriser jusqu ’à 6 stations pour chaque bande (FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2). Attention Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, nous vous conseillons d ’ utiliser la fonction de m é morisation du meilleur accord (BTM) de fa ç on à é viter les accidents.
12 M é morisation de noms de stations — M é morisation des stations Vous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et l ’ enregistrer dans la m é moire. Le nom de la station syntonis é e appara î t dans la fen ê tre d ’ affichage.
13 Conseils • Procédez par écrasement “_” pour corriger ou effacer un nom. • Il existe une autre méthode pour mémoriser des noms de station : Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu d’effectuer les étapes 2 et 3.
14 OFF (OFF) (MODE) (ATT) (DSPL) (SOURCE) (SOUND) * Si votre voiture n’est pas équipée d’une position ACC (accessoire) au niveau du contact, appuyez sur (OFF) pendant 2 secondes pour désactiver l’affichage de l’horloge après avoir coupé le moteur.
15 Modification du sens de fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est r é gl é en usine comme illustr é ci-dessous. Si vous devez monter le satellite de commande du c ô t é droit de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement des commandes.
16 Modification des r é glages du son et de l ’ affichage — Menu Les options suivantes peuvent ê tre r é gl é es : SET (r é glage) • CLOCK (page 9) • BEEP — pour activer ou d é sactiver le bip sonore. • RM (satellite de t é l é commande) — pour inverser le sens de fonctionnement des commandes du satellite.
17 S é lection de la position du son — “ Mes r é glages favoris (MBP) ” Lorsque vous conduisez sans passager, vous pouvez profiter de l ’ environnement sonore le plus agr é able avec “ Mes r é glages favoris ” .
18 R é glage de la courbe de l ’é galiseur 1 Appuyez sur (MENU) . 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur l ’ un des c ô t é s de (PRESET) jusqu ’à ce que “ EQ7 TUNE ” apparaisse, puis appuyez sur (ENTER) .
19 Remarques • Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé de contact. • Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un appareil métallique. Remplacement de la pile au lithium Dans des conditions d ’ utilisation normales, les piles durent environ un an.
20 Sp é cifications Lecteur CD Rapport signal-bruit 90 dB R é ponse en fr é quence 10 – 20.000 Hz Pleurage et scintillement En dessous du seuil mesurable Radio FM Plage de syntonisation 87,5 – .
21 D é pannage La liste de contr ô le suivante vous aidera à rem é dier aux probl è mes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contr ô le ci-dessous, v é rifiez les proc é dures de raccordement et d ’ utilisation.
22 R é ception radio Impossible de syntoniser une pr é s é lection. • M é morisez la fr é quence correcte. • Le signal d ’é mission est trop faible.
デバイスSony CDX-L600Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony CDX-L600Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony CDX-L600Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony CDX-L600Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony CDX-L600Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony CDX-L600Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony CDX-L600Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony CDX-L600Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony CDX-L600Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。