SonyメーカーCPD-210ESTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 76
3-865-633- 11 (1) © 1998 by S ony Corporation Trinitron Color Computer Display Operat ing I nstructi ons Mode d ’emploi Bedie nungsanleit ung Manua l de instr uccio nes Instruzi oni per l’us .
2 Owner’s Record The model and serial numbers are located at t he rear of the unit. Record these numbers in the spaces prov ided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Seri al No. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
3 Table of Co ntents • Trinit ron is a regi ste red trade mark of Sony Co rpor ation. • Macin tosh is a tr ademar k li cense d to Apple Com p uter, Inc ., reg istered in the U.S.A. and othe r cou ntries. • Windows and MS-DOS ar e registered tradem arks of Mic rosoft C orpora tion in the Un ited St ates a nd ot her co untries.
4 Precautions Warning on power connections • Use the supplied p ower cord. If you use a different power cord, be sure th at it is compati ble with your l ocal power supply. For the customers i n the UK If you use the monito r in the UK, be sure to use the supp lied UK power cable.
5 GB Identifying parts and contr ols See the pages in parentheses for further details. 1 MENU button (pag e 9) This button displays t he MENU OSD. 2 ENTER button (page 9) This butto n selects t he menu and adjustment items.
6 Setup Befor e using yo ur moni t or, chec k t hat the fo llowi ng accesso r ies are includ ed in your carto n: • Power cord (1) • Windows Monitor Information Disk (1 ) • War ranty c ard (1) .
7 GB If no picture appears on your scree n • Check tha t the monito r is co rrectly conne cted to the comp uter. • If NO INPUT SIGNAL appears on the screen, confirm that your compu ter’s graphic bo ard is complet e ly seated in th e correct bus slot.
8 Customizing Your Mo nitor You can mak e numerou s adjustmen ts to you r monitor u s i ng the on-scr e en menu. Navi gating the me nu Press the MENU butto n to display the main MENU on your screen. S ee page 9 for more i nformati on on usin g t he MENU button.
9 GB x Using the MEN U , ENTE R, and + + + + / − − − − b uttons 1 Select the m enu you want to adjust. Press the + / − button s to highl igh t the des ire d me nu. P res s t he ENTER button to selec t the menu and adjustm ent ite ms. 2 Adjust the me nu.
10 Adjustin g the horizontal siz e o r centering of the picture (H-SIZE/ CENTER ) These settings are stored in memory for th e current inpu t signal. 1 Press the MENU b utton. The main M ENU appears on the screen . 2 Press the + + + + / − − − − buttons to highlight H-SIZE/ CENTER, and press t he ENTER button.
11 GB Adjusting the picture’ s rotati on (R O T A TION) This setting is stored in m emory for al l input signals. 1 Press the MENU button . The main MENU ap pears on the screen . 2 Press the + + + + / − − − − buttons t o highlight ROTATION, and press the ENTER button.
12 Additional settings (DEGA USS/ CANCEL MOIRE) You can man ually degauss (de magneti ze) t he screen, and can cel the mo ire . 1 Press the MENU b utton. The main M ENU appears on the screen . 2 Press the + + + + / − − − − buttons to highlight DEGAUSS/ CANCEL MOIRE and p ress the ENTER button.
13 GB Technical Features Preset and user modes When the mo ni tor receives an in pu t signal, it au tomaticall y matches the signal to one of the fact ory preset mode s stored in the monit or ’s memor y to prov ide a high qu ality pi cture a t t he center of the screen.
14 T roub le symptoms and rem edies If the problem is caused by th e con nected co mputer or othe r equipment, pl ease refer to the co nn ected equ ip men t’s instruct i on ma nual . Use the self-dia gnosis funct ion (page 16) if the fol lowing recom mendations do not resolve t he problem .
15 GB * If a second de ga uss cycle is ne ed ed, all ow a m inimum in terval of 20 minute s fo r the best resu lt. A humm i ng noi se m ay be hea rd, but this is not a malfun ction. Displaying this monitor’s name, serial number, and date of manufacture (INFORMATION) 1 Press the MENU button .
16 Self-diagnosis function This monitor i s e quipp e d with a self -diagnosis func tion. If there is a probl em with yo ur monitor or compute r, the screen will go blan k an d the 1 (po wer) indi cator will eithe r light u p green or flash orange. If the 1 (po wer) indicato r is lit in or ange, the compu ter is i n pow er sav ing mo de.
3 Table des Matières • Trinit ron est une ma rque commer ciale déposée de Son y Cor poration . • Mac intosh e st une marqu e comm ercia le sous lice nce d’Apple Com p uter, Inc .
4 Précautions Avertissement sur le raccordement à la source d’alimentation • Utilisez le cordon d’alimentat ion fourni . Si vous u tilisez un cordon d ’alimentatio n différen t, assurez-vo us qu’il est compatible a vec votre te nsion d’alime ntation secteu r locale.
5 FR Identification des composants et des commandes Pour pl us de détai ls, re por tez- vo us aux pag es indi qué es entre pare nthès es. 1 1 1 1 Touche MEN U (page 9) Cette touch e affiche l’écran MENU. 2 2 2 2 Touche ENTER (pa ge 9) Cette touch e sélectionne le menu e t les paramètre s de rég lage.
6 Installati on Avant de met tre ce monit eur en service, vé rifiez si tous le s accessoi res suivant s se t rouve nt bien dans le carton: • Cor don d’a limentati on (1) • Windows Monitor Infor.
7 FR Si aucune image n’apparaît à l’ écran • Vérifiez s i le moni teur est correc tement racco rdé à l’ordi nateur. • Si l’indi cation PAS ENTREE VIDEO appara ît à l’écran, vérifi ez si la cart e graph ique de vo tre ordi nateur est complè tement introd uite dans la fente de bus correct e.
8 Personnalisation de vot re moniteur Vous pouv ez effectue r de multiple s réglages sur vo tre moniteur à l’aide des écrans de m enu. Pilota g e par men us Appuyez sur l a touche MENU po ur affi cher le M ENU prin cipal à l’écran. Voir p age 9 pour plus d’in formations sur l’utilisation de la touch e MENU.
9 FR x x x x Utilisa tion de s touch es MENU, ENTER e t +/– 1 Sélectionnez le menu qu e vous voulez régler. Appuyez sur les touches +/– pour mett re en éviden ce le menu de vo tre choi x. Appu yez sur la touch e ENTE R pour sélecti onner le menu et le s paramètres de réglage.
10 Réglage de la taille horizon tale ou du centrage de l’image (T AILLE H/ POSITION) Ces régl ages son t en registrés dans la mé moire pour l e signal d’entrée en cou rs. 1 Appuyez sur l a touche MENU. Le MENU principal apparaît à l’écr an.
11 FR Réglage de la r otation de l’image (R O T A TION) Ce ré glage est enr egis tré dan s la mém oire p our tous les signau x d’entrée. 1 Appuyez sur la touche ME NU. Le MENU princi pal appa raî t à l’écran. 2 Appuyez sur les touches +/– pour mettre ROTATION en évidenc e et appuye z ensuite s ur la touche ENTER.
12 Réglages supplémentaires (DÉMA GNÉTISÉ/MOIRÉ) Vous pouv ez dégausser (d émagnétiser) l ’ écran manuellem ent et supprimer le m oiré. 1 Appuyez sur l a touche MENU. Le MENU principal apparaît à l’écr an. 2 Appuyez sur l es touches + /– pour mettre DÉMAGNÉTISÉ/MO IRÉ en évidence et appuyez sur la touche ENTER.
13 FR Caractéristiques tec hniques Modes p résélectionné et utilisateur Lorsque le moniteur reço it un signal d ’entrée, il le fa it automatiq uement c orrespondre à l’un des m odes présé.
14 Symptômes et remèd es Si le problème est provoqué par l’ordinateur ou tout autre appareil raccordé, veuillez vou s référer au mode d’emploi de l’appar eil racco rdé. Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 16) si les recomm andations sui vantes ne vo us permettent pas de résoudre le problè me survenu.
15 FR * Si un second cycle de dém agnéti s at ion s’avère néc e ssair e, laisse z s’écoule r un interva l le de 20 minut es pour obten ir de mei ll e u rs résultats. Un bruit de souffle pe ut se faire entend re, mais il ne s’agi t pas d’un dysfo nctionne ment.
16 Fonction d’autodiagnostic Ce moni teur est d oté d’un e fonctio n d’au todiag nostic . S’il y a un problè me avec votre m oniteur o u votre ordinat eur, l ’écran de vient blanc et l’indi cateur 1 (alim entati on) s’al lume en vert ou cligno te en or ange.
3 Inhalt • Trinit ron ist ei n ei ngetr agenes Waren zeiche n de r Sony Corp ora tion. • Macin tosh ist e in Ware nzeich en der Apple Computer, Inc., in den USA un d andere n Lä ndern . • Windows und MS-DOS sind einge tragene W arenze ichen der Microsoft C orporation i n den USA un d andere n Lä ndern .
4 Sicherheits maßnahmen Warnhinweis z um Netzanschluß • Verwenden Sie ausschließlich d as mitgelieferte Netz kabel. Wenn Si e ein anderes Net zkabel v erwenden, achten Sie darau f, daß es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist.
5 DE Lage und Fun ktion der T e ile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern ange geb enen Se ite n. 1 1 1 1 Taste MENÜ (Sei te 9) Zum Aufrufen des Menü s MENÜ. 2 2 2 2 Taste ENTER (Seite 9) Mit di eser Tas te wählen S ie Menüop tione n und Ei nste llung en aus.
6 Anschließen des Geräts Bevor Sie mit dem M onitor a rbeiten, ü berpr üfen Si e bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: • Netzkab el (1) • W indows Monitor Information Disk (1) .
7 DE Wenn auf dem Bildschirm ke in Bild erscheint • Überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an d en Computer anges c hl ossen is t . • Wird KEIN EING SIGNAL auf dem Bildschirm angeze igt, über pr üfen Sie , ob die Graf i kk arte de s Co m pu ters ko rrekt in den richtig en Steckplatz e ingebaut is t.
8 Einstellen des Monitors Mit den Bild s c hirm menü s kö nn en Sie ein e V iel zahl von Einstell ungen vo rnehmen . Navigieren in den Menüs Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü MENÜ auf dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zur Taste MENU finden Si e auf Seite 9.
9 DE x x x x V erwenden der T asten MENU , ENTER u nd +/– 1 Wählen Si e das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehme n wollen. Heben Si e mi t den Tas te n +/– das gewü nschte Me nü hervor . Wähle n Sie dann mit der Ta ste ENTE R das Menü un d die Einstelloptio nen aus.
10 Einstellen v on Breite oder P osition des Bildes (H-GRÖSSE/ LA GE) Diese Einstellungen werden nur für das gerade eingespeiste Eingang ssignal gesp eichert. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmen ü MENÜ erscheint auf dem Bildsc hirm. 2 Heben Sie mit den Tasten + /– die Optio n H-GRÖSSE/LAGE hervor, und drücken Sie d ie Taste ENTER.
11 DE Einstellen der Bildrotation (DREHUNG) Diese Einstel lun g wird gespe ich ert und gilt für alle Eingang ssignal e. 1 Drücken Si e die Taste MENU. Das Hauptmenü MENÜ ersch eint auf dem Bildschirm. 2 Heben Sie mit den Tasten + /– die Opti on DREHUNG hervor, und drücken Sie die Ta ste ENTER.
12 W eitere Einstellung en (ENTMA GNETIS/MO IRE) Sie kö nnen de n Bild sch irm m a nu ell ent magne tisie ren un d de n Moiré-Effekt korrigieren. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmen ü MENÜ erscheint auf dem Bildsc hirm. 2 Heben Sie mit den Tasten + /– die Optio n ENTMAGNETIS/MOIRE herv or, und drücken Sie die Taste ENTER.
13 DE Technische Merkmale V o r definier te Modi und Benutzermodi Wenn ei n Einga ng ssignal in den Mon itor e i ngespe ist wi rd, vergleicht der Monito r dieses Sign al mit den werkseitig vordefin i .
14 Symptome für Fehler und Ab hilfemaßnahm en Wenn ein Pro blem auf den anges chlossen en Computer oder and ere Geräte zurück zuführen is t, schlagen Sie bi tte in der Dokumen tatio n zu dem angesc hlos sene n Gerät na ch.
15 DE * Ist ein zweit er Ent ma gn etisierung szyklus e rfor derlich , warte n Sie nach de m erst en Zyklus min de s te ns 20 Mi nut en . Auf diese W ei s e e rre ic hen Sie d ie besten E rge bnisse. Dab ei ist m ögliche rwe ise ein Sum m ge räusch z u hör en, aber di es ist ke ine Feh lfunktio n.
16 Selbstdia gnosefunktion Dieser Mon itor verfü gt über ei ne Selbstd iagnosefu nktion. We nn an dem Moni tor oder am Computer ein Problem a uftritt, erschein t ein leerer Bildsch irm, und die Netzanz eige 1 leuc ht et grün auf oder blin kt orange.
3 Índice • Trinit ron es una ma rc a com er cial registra da de Sony Co rporatio n. • Mac intosh e s una marca co mercia l de Apple Com p uter, Inc ., reg istrada en EE.UU. y otros pa íse s. • Windows y M S-DOS son marcas come rci ale s registrada s de Mi cr osoft Corpora tion en Est ad os U nid os y otros paíse s.
4 Precauciones Aviso sobre la s conexiones de alime ntación • Utilice el cabl e de aliment ación sumin istrado. S i utiliza un cable difere nte, aseg úrese de que sea compa tible con el suministro de alimentación local.
5 ES Identificación de l os componentes y los contr oles Consul te las pá ginas e ntre pa réntes is para obten er más información. 1 1 1 1 Botón MENU (p ágina 9) Este botón muestra la indi cación MENÚ. 2 2 2 2 Botón ENTER (página 9) Este bo tón sele cciona l as opcion es de menú y de ajust e.
6 Instalac ión Antes de u tilizar el mo nitor, comp ruebe qu e ha recibi do los siguiente s acce sorios: • Cabl e de al imentaci ón (1) • W indows Monitor Information Disk (1) • Tarjeta de g a.
7 ES Si no aparece ninguna imagen en la pantalla • Comprue be que el moni t or esté correctame nte conecta do al orde nador. • Si NO SEÑAL DE ENTRADA a parece en pantalla, co mpruebe que la tarje t a gráfica del orde nador esté co mpl etamente insertada en la ranura de bus correcta.
8 Personalizació n del monitor Es posibl e realizar div erso s ajustes en el monitor median te el menú en pan talla. Navegaci ón po r el menú Pulse el bo t ón MENU para que aparez ca en pantal l a el MENÚ prin cipal. Cons ul te la pág ina 9 para ob tene r más inf ormaci ón sobre el emp l eo del botón ME NU.
9 ES x x x x Uso de los bo tones MENU, ENTER y +/– 1 Seleccione el menú que desee ajus tar Pulse los bot ones +/ – para resaltar el me nú des eado. P ulse el botón E NTER p ara e legir las opci ones de menú y ajus te. 2 Ajuste el me nú. Pulse los botone s +/– para realizar e l ajuste.
10 Ajuste del tamaño o centrado horizontal de la imagen (T AM AÑO H/POSICIÓN) Estos aju s t es se almacen an en memoria para la señ al de entrada actual. 1 Pulse el botó n MENU. El MENÚ prin cipal aparece en pantall a. 2 Pulse los bot ones +/– para resa ltar TAMAÑO H/ POSICIÓN, y pulse el botón ENTER.
11 ES Ajuste de la r otación de la imagen (R O T A CIÓN) Este ajuste se almacena en memo ria para tod as las señales de entrada . 1 Pulse el botó n MENU. El MENÚ princ ipal aparece en pantal la . 2 Pulse los boton es +/– para res altar ROTACIÓN, y pulse el bo tón ENTER.
12 Ajustes adicionales (DESMA G NETIZAR/MU ARE) Es posi ble desmag netiza r manual mente la pantall a , y cance lar el muaré. 1 Pulse el botó n MENU. El MENÚ prin cipal aparece en pantall a. 2 Pulse los bot ones +/– para resaltar DESMAGNETIZAR/MUARE, y pulse el b otón ENTER.
13 ES Caract erística s técnicas Modos predefinidos y de usuario Cuando el mon itor recibe una señal de ent rada, hace co incidir automática mente la señal con alguno de los modos pr ed efinidos en fábrica alm acenado s en l a memoria de l mo ni tor, con el fin de mostrar imáge nes de alta cal i dad en el cent ro de la pantal la.
14 Pr oblemas y soluciones Si el p r oblema l o cau sa el ord enador u o tro equi po cone ct ado, cons ulte el manual de i nstru cci ones del equipo co necta do . Utilice la fun ción de au todiagnóstic o (página 16) si lo expuesto a continuac ión no resuelve el problem a.
15 ES * Si es necesario aplica r un segun do ci clo de desmagnet ización , deje q ue tra nscurran al me nos 20 mi nutos ant es de vo lver a a plic arlo para obt ener el me jor resulta do po sible. Es po sible que se oiga un zum bid o, pero no es un fallo de func i ona mient o.
16 Función de autodiagnó stico Este monitor dispone d e una función d e autodia gnóstic o. Si existe algún probl ema con e l monit or o co n el ord enado r, la pan talla s e mostrará en blanco y el ind icador 1 (alimentación) se ilum ina rá en verde o pa rpadeará en naran ja.
3 Indice • Trinit ron è un ma rch io di fab bri ca registra t o di Son y Corporat ion . • Mac intosh è u n marc hio di fabbrica concess o in licen za a Apple Compu te r, Inc., regi str ato negli U.S.A. e in altri paesi . • Windows e MS-DOS sono marchi di fabbric a re gi stra ti di Microsoft Corpora tion negl i U.
4 Precauzioni Avvertenza per i colle gamenti di alimentazione • Utilizzare il cavo d i alimentazione in dotazion e. Se si util izza un cavo diverso, a ccertarsi che sia c ompatibile c on la ten sione operativ a locale.
5 IT Identificazione dei componenti e dei comandi Per maggiori informazioni vedere le pa gine fra parentesi. 1 1 1 1 Tasto MENU (pa gina 9) Per visual izzare il MENU. 2 2 2 2 Tasto ENTER (pagi na 9) Per selezio nare le voci di men u e di regolazio ne.
6 Installazi one Prima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione conten ga i seguenti ac cess ori. • Cavo di al imentazi one (1) • W indows Monitor Information Disk (1) • Scheda d i.
7 IT Se sullo schermo non appar e alcuna immagine • Verificare che il monitor sia collegato al computer correttamente . • Se sullo schermo appare il messaggio NO SEGNALE INGR, verificare che la scheda grafica del computer si a completame nte inserita n el corretto alloggiamento d el bus.
8 Personalizzazion e del monitor È possibile effettua re numerose regolazion i del monitor usa ndo il menu a scher mo. Come spostars i tra i men u Premere il tasto MENU per visualizzare il MENU principale sul lo scherm o. Per ma ggiori i nformaz ioni sul l’us o del tasto M ENU, vede re pagi na 9.
9 IT x x x x Uso de i tasti MENU, ENTER, e +/– 1 Selezionare il menu che si desidera regolare. Premer e i tast i +/– per eviden ziare il menu desi d erato. Premer e il t asto ENTER per sel ezi onare le voci di menu e di rego lazion e. 2 Per regolare il m enu.
10 Regolazione d ella dimensio ne orizzontale o della centratura dell’imm agine (DIM.ORIZ/ POSIZIONE) Queste impo stazioni ven gono memo riz zate per il segn al e di ingresso corren te. 1 Premere il tasto MENU. Sullo sche rmo appare il MENU principale .
11 IT Regolazione della rotazione dell’i m magin e (RO T AZIONE) Questa imp ostazione vie ne memorizzata per tutti i segn ali d’ing resso. 1 Premere il tas to MENU. Sullo scherm o appare il MENU principale . 2 Premere i tasti +/– per ev idenziare ROTAZIONE e premere il tas to ENTER.
12 Impostazioni aggiuntive (SMA GNETIZ /MOIRÉ) È possibile smagnetizzare lo schermo manualm ente ed elimina re l’effetto moiré. 1 Premere il tasto MENU. Sullo sche rmo appare il MENU principale . 2 Premere i tasti +/– per evide nziare SMAGNETIZ/ MOIRÉ e prem ere il tasto E NTER.
13 IT Caratteristiche te cniche Modo preimpostato e modo utente Quando i l monitor riceve un segn ale di ing resso, lo fa corrispond ere automatic amente ad uno dei m odi preim postati in fabbrica e memorizzati nel monitor, per fornire un’immagine di alta qualità al cent ro dello sche rmo.
14 Sintomi e soluz ioni dei pr oblemi Se il p r oblema è cau sato dal computer o d a altre apparecc hiature collega te, co nsulta re le ist ruzi on i per l’u so di qu est e appa re cch iature. Se le i ndicazioni de scritte qui di seguito non aiuta no a risolv ere il prob lema, u sare la funzi one di auto diagnostic a (pagina 16).
15 IT * Nel caso in cui sia nece ssario un secon do ciclo di sma gnetiz zazione, attende re almeno 20 minuti per ott enere un ri sultato mig l iore . Potrebbe venire udito un ro nzio c he non è un proble ma di funzio nament o.
16 Funzione d i autodiagnostica Questo mo nitor di spone di una funzion e di auto diagnos tica. S e si present ano prob lemi al monito r o ai c omputer collegati , lo schermo si oscurerà e l’indi ca tore di acc ensi one 1 si illuminerà in verd e o lampegg erà in ara ncione.
i Appendix Preset mode timing table TCO’95 Eco- document x Congra tulations ! You have j ust purch ased a TCO’9 5 approved an d label led prod uct! Your cho ice has provi ded you with a product de velo ped for pr of essiona l use.
ii The envi ronmental d emands conc ern restricti ons on the p resence and use of hea vy metals, brominated and chlorina ted flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things.
.
Sony Corporation Printed in Thailand.
デバイスSony CPD-210ESTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony CPD-210ESTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony CPD-210ESTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony CPD-210ESTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony CPD-210ESTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony CPD-210ESTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony CPD-210ESTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony CPD-210ESTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony CPD-210ESTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。