Sony EricssonメーカーHBH-GV435の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. Bluetooth™ Headse t HBH-GV435 Engl ish Españ ol Deutsch Français.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 2 Bluetooth™ Headse t HBH-GV435 User Guide Guía del us uari o Bedie nungsa nleit ung Guid e d’util isatio n FCC statement This device complies with part 15 of the FCC rules.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 3 Intr oduct ion Intr oducc ión Einf ühru ng Intr oduct ion Bluetooth™ Headset HBH-GV4 35 The Blue toot h™ Headset HBH-GV43 5 can be connected to any device wit h Bluetooth wir eless te chnology tha t supports the handsfr ee or headset pro file.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 4 Increase volume Subir vol umen Lautstär ke erhöhen Augmenta tion du volume Call hand ling button Botón de gesti.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 5 S peaker Altavoz Lautspr echer Haut-pa rleur Charging connector Conector de carga Ladean schluss Connecteu r de cha.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 6 User Guide symb ols Símbo los de la guí a del usua rio Symbol e i n der B edie nungsanle itung Symbol es du Guide.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 7 User Guide symbols (continued) Símbo los de la guí a del usua rio (con tinuaci ón) Symbol e i n der B edie nungsanle itung (Fortsetzung) Symbol es du Guide d’ut ilisa tion (sui te) First time use: C harge appro ximat ely 8 hou rs.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 8 Getting started Intr oducc ión V orbereitungen Mise en route Charging Carga Lade n Chargement Fully charg ed Compl.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 9 Addin g the headse t to the phon e Añadir el auricular al t eléfono Headset mit dem T el efon koppel n Ajout de l’ore illet te au tél éphone Before you can use yo ur Bluetoo th headse t with your phone i t ha s to be add ed o nce to the p hone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 10 4. If your phone supp orts auto pa iring, press YES when Add de vice ? appear s in your phon e to comp lete t he proc edu re. If no t, co nt inu e w ith ste p 5. 5. Prepare your phon e accord ing to th e phone user guid e on how to ad d a Blueto oth dev ice.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 11 5. Prepare su te léfono siguie ndo las instrucc iones sobre enlace o a sociaci ón d e disposi tivos Bluetoo th que a parez can en la guía del usua rio del teléfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 12 5. Bereiten Si e das T e lefon mit de n in der zugeh örigen Be dienungsa nleitu ng angege benen Schritten zu m Hinz ufügen eines Blue tooth G eräts vor . Bei einigen T e lefonen müssen Sie eine Kenn ung eingebe n.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 13 5. Prépare z votre té léph one co nformém ent au x ins truct ions de son Guide d’uti lisat ion rela tiv es à l’ajout d’un périphéri que Blue tooth. Not ez que certai ns téléphones pe uven t exiger la saisie d' un code d'a ccès.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 14 Prepare the headset Preparar el auricular Headset vorbereiten Préparation de l ’oreillette Make sure th e he adset is turn ed o ff (see pag e 17) . Aseg úrese de que el auricu la r está ap agad o (consul te la pág ina 17).
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 15 Optim al range a nd wearin g Cobertura y colocación óptimas Optim ale R eichwei te un d Nutz ung Port de l ’ore illet te et port ée op timale Objects, wall s and a gr eater dist ance than 5 m can ef f ect the sound.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 16 Putting the headset o n Forma de colocarse el auricul ar Headset aufsetzen Port de l’ore illet te Make sure you twist the spea ker rou nd into your e ar . Ase gúrese de que se co loca el a uricu lar rodea ndo la par te posterior de la oreja.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 17 Call ing Llamadas Anrufen Appel T urni ng the heads et on (and off) Encender el auricular (y ap agar) Headset ein- und ausschalt en Mise sous/ho rs tension de l’oreillette (5 s) Indicator ligh t when headset is on.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 18 Answering a call Contestar ll am adas Anruf annehmen Répons e à un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 19 Making a call Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d’un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 20 Using voice command s Utilizar los comand os de voz Sprachbefehle verwenden Utilisation des commandes vocales V oic e com man ds, s uch as dial , redi al, a nswe r and rejec t, can be very useful whe n you are using the headse t.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 21 Making a call using voice comman ds Realiza r llam adas m edian te co mandos de voz Anruf sprachgesteuert tätigen.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 22 Redialling Rellamadas W ahlwieder holung Renum é rot ation.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 23 T ransferring sound T ransferir sonidos T onüber tragung T ransfert du so n T o transfer from headset t o phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 24 Ending a call Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d’ un appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 25 Rejecting a call Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d’u n appel.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 26 Battery st atu s Est ado de l a baterí a Akkust atus Et at de la batterie.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 27 T urni ng the micr ophone off (and on) Apag ar (o encend er) el micrófono Mikrofon ein- und ausschalten Activatio.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 28 Settin gs Preferencias Einst ell ung en Réglages Adjusting the sp eaker volume Ajust ar el volumen del alt avo z .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 29 Master reset Reinicio maestro Alles zurücksetzen Réinit ialisati on générale Prepar e your he adset accord ing to page 14. Prep are el auric ular se gún se describ e en la página 14.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 30 Att ach ing the strap Colocar el cordón T rageschlaufe anbringen Fixation de la sangle.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 31 T roubleshoot ing Resolución de prob lemas Fehler behebung Dépan n age No conn ectio n betwee n he adset and phon e Make s ure the hea dset is char ged and wi thin r ange o f th e phone.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 32 El aur icular y el telé fono no con ectan Ase gúrese de que el manos l ibres esté c argad o y dentr o del alca nce del t eléfono . Comp ruebe los a justes de Bl uetooth o v uelva a co nfigura rlos en e l tel éfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 33 Keine Verbindu ng zwisch en He adset und T el efon Ac hten Sie da rauf, dass da s Hea dset ge laden ist und sich in Reic hweite des T elefons be findet. Überprü fen ode r korr igieren Sie die B luetoot h Einstellu ngen im T elefon.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 34 Absence de conn exion e ntre l’o reillett e et le télé pho ne Assu rez- vous que l’oreill ette est char gée et à portée du téléphone . Vérifie z ou régle z de nouvea u les paramè tres Blue tooth du té léphone .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. 35 Declaration of conformity We , Sony Ericsson Mobile Comm unications AB of Nya V at tent ornet 221 88 Lund, Sweden .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for priva te use. Sony Ericsson Mobile Communicat io ns AB SE-221 8 8 Lund, Sweden www.
デバイスSony Ericsson HBH-GV435の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony Ericsson HBH-GV435をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony Ericsson HBH-GV435の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony Ericsson HBH-GV435の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony Ericsson HBH-GV435で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony Ericsson HBH-GV435を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony Ericsson HBH-GV435の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony Ericsson HBH-GV435に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony Ericsson HBH-GV435デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。