Sony EricssonメーカーHCB-300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 124
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 1 Contents Contents Sony Er icsson HCB-300 Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 2.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 3.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 4 Ελ λην ικά Ελληνικά Ε ισ αγω γή 5 Χρήση γι α πρ ώτ η φορά 7 Κ.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 5 Ελληνικά Εισαγωγή Το Bluetoot h™ Handsfree Αυτοκινήτο υ HCB-300 είνα.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 6 Ελληνικά Εάν χρησι µ οποιείτε ένα τηλέφωνο Sony Ericsson µ ε το .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 7 Ελληνικά Χρήση για πρώτη φορά Προτού χρησι µ οποιήσετε γ.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 8 Ελληνικά Για να ρυθ µ ίσετε µ ε ακρίβεια ένα Χρώ µ α Αναγν.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 9 Ελληνικά Καθη µ ερινή χρήση Αφού προσθέσετε το handsfree αυτο.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 10 Ελληνικά Για να πραγ µ ατοποιήσ ετε µ ια κλήση χρησι µ οποιώντ ας τη λειτουργία φωνητικής κλήσης 1 Πιέστε .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 11 Ελληνικά Για να ρυθ µ ίσετε την ένταση του µ εγαφώνου Κατ.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 12 Ελληνικά Το τηλέφωνό σας µ πορεί να είναι συνδεδε µ ένο µ ε άλλη Bluetooth συσκευή , όπως ένα σετ ακουστικών .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 13 Ελληνικά Ορισ µ ένες λειτουργίες του handsfree αυτοκινήτου δ.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 14 Ελληνικά Για να εγκαταστήσετε το handsfree αυτοκινήτου 1 Αποσυνδέστε την µ παταρία του αυτοκινήτου .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 15 Ελληνικά 8 Επιλέξτε µ ια κατάλληλη θέση στο τα µ πλό του αυτοκινήτου για τον πίνακα ελέγχου .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 16 Ελληνικά Πρόσθετες πληροφορίες Ασφαλής και αποτελεσ µ α.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 17 Ελληνικά σχεδιαστ εί για χρήση σε αυτοκίνητα µ ε ηλεκτρ ικό σύστη µ α 12 volt.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 18 Ελληνικά Παιδιά Μην αφήνετε π αιδιά να παίζουν µ ε το Blueto.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 19 Ελληνικά 3 Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώ µ ατα του Π.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 20 Suomi Suomi Johdanto 21 Käyttöönotto 23 Päivittäinen käyttö 24 Vianm ä ä ri tys 2 7 Lisätie t.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 21 Suomi Johdanto Bluetooth™ Car Handsf ree HCB-300 -handsfree-laitteisto on suunniteltu käytettäväksi autossa. Se tarjoaa turvallisen ja helpon tavan vastata puheluihin tai soittaa puheluita au toillessa.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 22 Suomi Ohjeet Tämän oppaan ohjeet perustuvat auton handsfree- ohjauspaneelin ja p uhelimen näppäimiin. Voit esimerkiksi vastata puheluun auton handsfree- ohjauspaneelin näppäintä tai puhelimen näppäimiä käyttäen.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 23 Suomi Käyttöönotto Ennen kuin käytät au ton handsfree-laitteistoa ensimmäisen kerran puhe limen kanssa, varm ista seuraavat seikat: • Auton handsfree-laitteisto on oikein asennettu ja siihen on kytketty virta.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 24 Suomi Käynnistäminen ja sammuttaminen Voit käynnistä ä ja sammuttaa auton handsfree- laitteiston joko virta-avainta kääntämällä tai -näppäimellä.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 25 Suomi Soittaminen Voit soittaa käyttämällä handsfree-laitteiston ohjauspaneelia, äänivalintaa tai puhelimen näppäimiä.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 26 Suomi Äänenvoimakkuuden säätäminen Voit säätää sekä auton handsfree-laitteiston kaiuttimen että soitto äänen voimakkuutta. Kuulet äänimerkin, k un äänenvoimakkuus on pienimmillään tai suurimmillaan.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 27 Suomi Vianmääritys Tässä osassa kerrotaan auton handsfree-laitteiston käytön yhteydessä mahdollisesti esiintyvistä häiriötilanteista. Et saa lisättyä auton handsfree- laitteistoa puhelimesi Bluetooth laitteiden listaan.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 28 Suomi Auton handsfree-laitteiston t e hdasa s etusten p a lauttaminen 1 Käynnistä a u ton ha ndsfre e-lait teisto. 2 Pidä -näppäintä painettuna, kunnes väritunnus vilkkuu ja kuulet pitkän, korkean ää nimerkin.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 29 Suomi Auton handsfree-laitteiston asentaminen 1 Kytke auton akku irti. 2 Sijoita elektroniikkako telo auton kojelaudan alle. Katso asennuskaaviota sivulla 2.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 30 Suomi Autostereon vaimentajan asentaminen auton handsfree- laitteiston kanssa 1 Kytke auton akku irti. 2 Katso asennuskaaviota sivulla 3. T o ista kohdat 2–4 kuten ohjeissa ”Auton handsfr ee- laitteiston asentaminen” sivulla 29.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 31 Suomi • Älä altist a tuotetta pö lylle tai lialle.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 32 Suomi Älä käytä auton Bl uetooth handsfree-laitetta lääketieteellisten laitteiden lähellä pyytämät tä ensin lupaa.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 33 Suomi Viallinen laite Jos Tuote osoitt autuu takuua ikana virheel listen materi aalien tai valmistusvir.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 34 Magyar Magyar Bev ezetés 35 Az e ls ő h asználat 37 Mind ennapos h asználat 38 Hibae lhárítás 41 További t u dnivalók 4 5 Declaration of confo r mity 124 Sony Ericsson H CB-3 0 0 Másod ik kiadá s (20 04.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 35 Magyar Bevezetés A HCB-300 Bluetooth™ autós kihangosító autóban való használatra készült; segítségével vezetés köz ben is biztonságosan és kényelmesen kezdeményezhet és fogadhat hívás okat.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 36 Magyar Utasítások A használati útmutatóban olvasható utasítások az autós kihangosító gom bjaira és a telefon gombjaira vonatkoznak. A hívásokat például a z autós kihangosító gombjával vagy a telefon gombjaival is fogadhatja.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 37 Magyar Az els ő használat Miel ő tt az autós kihangosítót els ő alkalommal használná telefonnal, meg kell gy ő z ő dnie az alábbiakról: • Az autós kihangosító készlet megfelel ő en lett telepítve, és be van kapcsolva.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 38 Magyar Be- és kikapcsolás Az autós kihangosítót az au tó gy újtásával vagy a gombbal kapcs olhatja be és ki. Ez a két lehet ő ség egymástól függetlenül használható.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 39 Magyar Hívás kezdeményezése Az autós kihangosító kezel ő paneljének használatával, illetve hangtárcsázással vagy a telefon billenty ű zetér ő l kezdeményezhet hívást.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 40 Magyar A mikrofon némítása 1 Hívás közben a gomb megnyomásával némíthatja el a mikro font. A mikrofon kikapcsolását hangjelzés kíséri. 2 A beszélgetés folytatásához nyomja meg ismét a gombot.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 41 Magyar Hibaelhárítás Ebben a fejezetben olyan problémákról olvashat, amelyekkel az autós kihangosító használata során találkozhat.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 42 Magyar Az autós kihangos ító alaphelyzetbe állítása 1 Kapcsolja be az autós kihangosítót. 2 Nyomja meg és ta rtsa lenyomva a gombot, amíg a színazono sító villogni nem kez d, és meg nem szólal egy hos szú, magas hangjelzés.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 43 Magyar Az autós kihangosí tó beszerelése 1 Kösse le az autó akkumulátorát. 2 Helyezze el az elekt ronikadobozt az autó m ű szerfala alatt. Lásd a tele pítési diagramot a 2.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 44 Magyar 8 Keressen alkalmas helyet az autó m ű szer falán a kezel ő panel számára. A kezel ő panelt úgy kell elhelyezni, hogy a vezet ő normál vezetési testhelyzetének megvá ltoztatása nélkül elérje a billenty ű ket.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 45 Magyar További tudnivalók Biztonságos és hatékony használat A jelen Bluetooth autós kihangosí t.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 46 Magyar 2400–2500 MHz-es fr ekvenciatartomán yban. A rádióadó teljesítménye alacsony, mindö ssze 0,001 watt.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 47 Magyar létfontosságú (pl. egészségü gyi veszélyhelyzetb en).
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 48 Magyar VALÓ MEGFELEL Ő S ÉGRE VONATKOZÓ VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, CS AK EZEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS ID Ő TARTAMÁRA VONATKOZIK.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 49 Nederla nds Nederlands Inleidi n g 5 0 Eerste gebruik 5 2 Dag elijks gebruik 53 Problem en oplossen 5 6.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 50 Nederlands Inleiding De Bluetooth handsfree-carkit HC B- 300 is ontworpen voor gebruik in de auto en is een veilige en handige manier om te bellen tijdens het rijden.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 51 Nederlands Instructies De instructies in deze ha ndleiding betreffen de toetsen op de handsfree-carkit en de telefoon. U kunt bijvoorbeeld de toets op de handsfree- carkit of de toetsen op de telefoon g ebruiken om een oproep te beantwoorden.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 52 Nederlands Eerste gebruik Voordat u de handsfree- carkit voor de eerste keer met een telefoon gebruikt,.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 53 Nederlands In- of uitschakelen U kunt de ha ndsfree-carkit in- of uitschakelen met de contactsleutel of met de toets , onafhankelijk van elkaar.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 54 Nederlands Iemand bellen U kunt iemand bellen met behulp van het bedieningspaneel van de handsfree-carkit, met gesproken opdrachten of met de toetsen op de telefoon.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 55 Nederlands De microfoon uitschakelen 1 Druk tijdens een gesprek op om de microfoon uit te schakelen. Als de microf oon is uitgeschakeld, hoort u een toon.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 56 Nederlands Problemen oplossen In dit gedeelte komen enkele problemen aan de orde die u kunt tegenkomen als u de handsfree- carkit gebruikt.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 57 Nederlands De standaardinstellingen van de handsfree-carkit instellen 1 Schakel de handsfree- carkit in. 2 Houd ingedrukt totdat de kleur- ID knippert en u een lange, hoge toon hoort.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 58 Nederlands De installatieprocedure 1 Haal de accuklemmen van de accu. 2 Plaats het elektronicakastje onder het dashboard van de auto. Zie ook het installatieschema op pagina 2.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 59 Nederlands 8 Kies een geschikte locatie voor het bedieningspaneel op het dashboard van de auto. De bestuu rder van de auto mo et de toetsen van het bedieningspaneel vanuit de normale zithouding kunnen bereiken.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 60 Nederlands Aanvullende informatie Veilig en efficiënt gebruik Door wijzigingen of veranderingen aan te.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 61 Nederlands Blootstelling aan radiofrequentie Uw Bluetooth handsfr ee-carkit is een radioz ender en - ontvanger.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 62 Nederlands Alarmnummers Deze Bluetoo th handsfree-ca rkit en het elektron ische apparaat dat is aangesl.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 63 Nederlands wijziging of aanpassing, calamiteiten, of schade ten gevolge van vloeis toffen.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 64 Русск ий Русский Введение 65 Первое включение 67 Исполь з .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 65 Русский Введение Автомобильный комплект громкой связи B.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 66 Русский • Микрофон на гибк ом штативе HCE-14 – позволяет расположить микрофо н бли же кв о д и т е л ю .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 67 Русский Первое включение Для подключения тел ефона к ав.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 68 Русский Включение и выключение Автомо бильный комплект .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 69 Русский Для выбора телефона вручную Нажимайте клавишу до тех пор , пока цвет индикатор а не будет соответствовать требуемому телефону .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 70 Русский Для ответа на вызов Услышав сигнал вызова , нажмите клавишу . Для отклонения вызова Услышав сигнал вызова , нажмите клавишу .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 71 Русский Устранение неполадок В этом раздел е прив едено .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 72 Русский Для восстановления настр оек автомобильного комплекта 1 Включите автомо бильный комплект громкой связи .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 73 Русский вт о м , что оборудование громкой связ и не создает помех в работе этой систем ы .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 74 Русский 6 Закрепите микрофон на же ст к ом эле мен те салона ав томобиля ( жел а тел ьно над лобовым стекло м по цен тру ).
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 75 Русский 3 Обрежь те желт ый прово д отклю чения зв ука , та.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 76 Русский повреждению изделия , возгоранию , поражению электрическим током и т равмам .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 77 Русский автомоби ль . Радиочасто тное излучение может во.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 78 Русский обслуживания сотовой сети с достато чным уровнем радиосигнала .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 79 Русский 4 Данная гарант ия не распрост раняется на неисп.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 80 Pol s ki Polski W p row adzenie 8 1 Pi er ws z e u ż ycie 83 Codzienne u ż ytkow anie 8 4 Rozwi ą zy.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 81 Polski Wprowadzenie Samochodowy zestaw g ł o ś nomówi ą cy HCB-300 Bluetooth™ zosta ł zaprojektowany do u ż y tku w samochodach. Umo ż liwia bezpieczne i wygodne nawi ą zywanie i odbieranie po łą cze ń podczas prowadzenia pojazd u.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 82 Polski • Mikrofon na wy si ę gniku HCE-14 – przybli ż a mikrofon do ust u ż ytkownik a.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 83 Polski Pierwsze u ż ycie Przed pierwszym u ż ycie m samochodowego zestawu g ł o ś nomówi ą cego wraz z telefonem nale ż y upewni ć si ę , ż e: • Samochodowy zestaw g ł o ś nomówi ą cy jest poprawnie zainstalowany i w łą czony .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 84 Polski W łą czanie lub wy łą czanie Samochodowy zestaw g ł o ś nomówi ą cy mo ż na w łą czy ć lub wy łą czy ć albo za pomoc ą kluczyka zap ł onu, albo za pomoc ą przycisku , przy czym oba sposoby s ą wzajemnie niezale ż ne.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 85 Polski Nawi ą zywanie po łą cze ń Po łą czenia mo ż na nawi ą zywa ć za pomoc ą panelu sterow.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 86 Polski Jak wyciszy ć mikrofon 1 W trakcie po łą czenia naci ś nij przycisk , aby wyciszy ć mikrofon. W chwili wy łą czenia mikrofonu u s ł yszysz sygna ł .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 87 Polski Rozwi ą zywanie problemów W tej cz ęś ci wymieniono niek tóre z prob lemów, które mog ą wyst ą pi ć podczas korzystania z samochodowego zestawu g ł o ś nomówi ą cego.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 88 Polski Przywracanie ustawie ń domy ś lnych samochodowego zestawu g ł o ś nomówi ą cego Niekiedy trzeba przywróci ć ustawienia domy ś lne samochodowego zestawu g ł o ś nomówi ą cego.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 89 Polski Instalacja W sk ł ad samochodowego zestawu g ł o ś nomówi ą cego HCB-300 Blu etooth wchodz .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 90 Polski 3 Pod łą cz czarny kabel zasilaj ą cy do ma sy samochodu, po łą czonej z ujemnym biegunem akumulatora. P od łą cz czerwony kabel zasilaj ą cy (ze zintegrowanym bezpiecznikiem) do dodatniego bieguna akumulatora.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 91 Polski Jak z samochodowym zestawem g ł o ś nomówi ą cym zainst alowa ć zaawansowany zestaw wyciszaj ą cy muzyk ę 1 Od łą cz akumulator samochodu.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 92 Polski Dodatkowe informacje Bezpieczna i efektywna eksploatacja Zmiany lub modyfikacje te g o samochodo.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 93 Polski wchodz ą ce w sk ł ad zestawu g ł o ś nomówi ą cego n ie zak ł ócaj ą jej dzia ł ania.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 94 Polski Uwaga na dzieci! Nie wolno pozwala ć dzieciom na zabaw ę sa mochodowym zestawem g ł o ś nomówi ą cym Bluetooth , poniewa ż zawiera on ma ł e element y, które mog ą by ć od łą czone, co stwarza u dziecka ryzyko zad ł awienia s i ę .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 95 Polski niew ł a ś ciwego u ż ycia, w tym, lecz nie tylko, u ż ycia w sposób inny ni ż normaln y i zwyczajowy, zgodnie z instrukcjami dotycz ą cymi u ż ycia i konserwacji produktu .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 96 Svenska Svenska Inle dnin g 97 Första användningstillfället 9 9 Daglig användning 100 Felsökning 1.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 97 Svenska Inledning Bilhandsfreen Bluetooth™ HCB-300 har konstruerats för att an vändas i bilen och gör det möjligt att på ett säkert och bekvämt sätt rin ga och besvara samt al medan du kör.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 98 Svenska Instruktioner Instruktionerna i den här användar handboken utgår från bilhandsfreen s och telefonens knappar. Du kan till exempel använda knappen på bilhandsfreen eller motsvarande knapp på telefo nen.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 99 Svenska Första användningstillfället Innan du kan använda b ilhandsfreen tillsammans med en telefon.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 100 Svenska • Om bilhandsfreen stän gs av med knappen medan ett samtal pågår flyttas samtalet till telefonen. Sätta på och stänga av bilhandsfreen Sätt på tändningen och håll kn appen intryckt.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 101 Svenska Ringa När du vill ringa ett samtal använder du bilhandsfreens manöverpanel, röstuppringn ingsfunktion en eller telefonens knappar. Du måste aktivera röstuppringningsfunktionen och spela in röstkommando n innan den kan användas.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 102 Svenska Juster a volymen Det går att justera både bil handsfreens högtalarvolym och rings ignalens volym. Det hörs en ton när d u når högsta och lägsta volym.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 103 Svenska Anslutningen avbryts Det hörs ett kort ljud om anslutningen mellan telefonen och bilhandsfreen avbryts. Försök anslut a igen genom att trycka på .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 104 Svenska Installation Bilhandsfreen HCB-300 Blueto oth levereras med följande utrustning: • elektronisk dosa med kar dborrband (1.) • extern högta lare (2.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 105 Svenska 6 Placera mikrofonen på en stadig plats i bilen, helst i mitten ovanför vindrutan. Rikta den mot föraren och bort från högtalaren /högtalarna.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 106 Svenska Ytterligare information Säker och effektiv a nvändning Om du ändrar e ller modi fierar den .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 107 Svenska radiovågor, som fastställts av nati onella myndigh eter och internatione lla hälsovårdsm yndigheter n är den används m ed kompatibla mobiltelefoner från Sony Ericsson eller Ericsson.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 108 Svenska Begränsad garanti Enligt villkoren i garantin garanterar Sony Ericsson Mobile Communications .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 109 Svenska Vissa länder/delstater tillåter in te uteslutning eller begränsning av tillfälliga eller indi rekta skador eller begränsning av underförstå dda garant ier, varför begränsningar na eller undantagen ovan kanske int e gäller dig.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 110 Türkçe Türkçe Giri ş 111 İ lk kullan õ m 113 Günlü k kullan õ m 114 Pratik Ç özümler 116 .
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 111 Türkçe Giri ş Bluetooth™ Araç İ çi Kullan õ m Seti HCB-300, araç içi kullan õ mlar için tasarlanm õ ş t õ r ve araç sürerken güvenli ve kolay ş ekilde ça ğ r õ yapman õ z õ ve alman õ z õ sa ğ lar.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 112 Türkçe Talimatlar Bu kullan õ m k õ lavuzundaki talimatlar, araç içi kullan õ m seti dü ğ meleri ve telefon tu ş lar õ na göre anlat õ lm õ ş t õ r.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 113 Türkçe İ lk kullan õ m Araç içi kullan õ m setini ilk defa bir telefonla kullan õ rken, a ş a.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 114 Türkçe Açma veya kapatma Araç içi kullan õ m setini birbirlerinden ba ğ õ ms õ z olarak, isterseniz kontak ile isterseniz de dü ğ mesi ile aç õ p kapatabilirsiniz.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 115 Türkçe Ça ğ r õ lar yapma Ça ğ r õ yapmak için, araç içi kullan õ m setinin kontrol panelini, sesle aramay õ veya telefonunuzun tu ş lar õ n õ kullanabilirsiniz.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 116 Türkçe Sesi ayarl ama Hem araç içi kullan õ m seti hoparlör sesini hem de zil sesi seviyesini ayarla yabilirsiniz. Maksimum ve minimum ses seviyelerine ula ş t õ ğ õ n õ zda bir ton sesi duyars õ n õ z.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 117 Türkçe Ba ğ lant õ kesildi Araç içi kullan õ m seti ile telefon aras õ ndaki ba ğ lant õ kesildi ğ inde k õ sa bir ses duyars õ n õ z. tu ş una basarak tekrar ba ğ lamay õ deneyin.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 118 Türkçe Montaj Bluetooth A raç İ çi Kullan õ m Seti HCB-300 içindekiler: • velkrolu elektronik kutu ( 1.) • harici hoparlör (2.) •y a p õ ş kan bantl õ kontr ol paneli (3.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 119 Türkçe 6 Mikrofonu arac õ n içinde sabit bir yere, tercihen ortada ön cam õ n üst k õ sm õ na yerle ş tirin. Sürücüye do ğ ru ve hoparlö r(ler)den uzak olmas õ na dikkat edin.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 120 Türkçe İ lave bilgiler Güvenli ve etkin kullan õ m Bu Bluetooth Araç İ çi Kullan õ m Setine y.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 121 Türkçe Bluetooth Araç İ çi Kullan õ m S etiniz, uyumlu bir Sony Ericsson cep telefonu ile birlik.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 122 Türkçe S õ n õ rl õ Garanti Bu S õ n õ rl õ Garanti’nin ş artlar õ na göre, Sony Ericsson.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 123 Türkçe Baz õ ülkeler tesadüfi ve netice itibar õ yla ortaya ç õ kan hasarla r õ n istisnas õ.
This is th e Int ernet versi on of th e use r's gui de. © Prin t only for p rivate use. 124 FCC Stat e m en t T h is de vi ce com p li e s w it h P ar t 15 of the FCC r u le s.
デバイスSony Ericsson HCB-300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony Ericsson HCB-300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony Ericsson HCB-300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony Ericsson HCB-300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony Ericsson HCB-300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony Ericsson HCB-300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony Ericsson HCB-300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony Ericsson HCB-300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony Ericsson HCB-300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。