Sony EricssonメーカーHPR-20の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 29
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. Us er’s Gu ide S tereo FM radio Handsf ree HPR-20 LZT 10 8 6228.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. Contents English ......................................... 4 França is ....................................... 8 Español ...................................... 13 Deutsch .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 3 earphones écout eurs auri culares Ohrh örer fo ne s de ouv i do hand sfree but t o n touc he mai ns lib r es b.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 4 English Stereo FM radi o Handsfree HPR-20 The FM radio wo rks in th e frequen cy band 87.5– 108 M Hz. W ith the m ode/ent er bu tton you can reach the three differen t menus – tunin g, prese t and bass.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 5 T o tune in to a radio station 1. Press th e mode/enter butt on to activate the menu s y stem . 2. Sli de the sel ect but to n right t o fin d the tunin g menu. Press th e mode/e nter butt on agai n to ent er the t uning menu.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 6 T o control the volume • Aft er 5 seco nds of no acti on, the F M radio wil l aut omatic all y return to sta ndby mode. Sl ide th e selec t butt on rig ht or l eft to incre ase o r decrea se the vo l ume.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 7 Vo l u m e As a gui de to settin g the vol um e le vel , check that you can s til l hear y our o wn v o ice , whe n s pe ak ing n o rma lly wh ile list en ing t o yo ur r ad io .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 8 Français Radi o FM s téréo mains lib res HPR-20 L a radi o FM fo nct ionne sur la g amme de fréq uences 87,5 à 108 MH z.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 9 Mise sous te nsion de la radi o • Ap puye z su r la touc he mo de/e ntrée et ma intene z-l a enfo ncée pour met tre la radio sous te nsion. Pour ca pter une station radi o 1.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 10 Pour éc outer une statio n présélect ionnée 1. A ppuy ez sur la tou che mode /ent rée po ur activ er l e sy stème d e men us. 2. Appu yez de no uvea u sur la to uch e mode/e ntré e pour accéd er au me nu des pré sélections .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 11 Informations supplémentaires UTILISA TION SURE ET EFFICACE Remar que : Lise z ces informations avant d’utiliser votre radio.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 12 Utilisatio n restreinte V e uill ez no te r qu e vo tr e rad io ne fonc tionne pas lo rsque le télép hone m obil e n’ est pas s ous t en sion.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 13 Esp añol Radi o FM estéreo mano s libre HPR-20 L a radi o FM func io na en la banda de frecue ncia s de 87,5 a 108 MHz. Con el bot ón modo /int ro pue de acce der a los tre s me nús : si ntonizac ión, c onfigur ación pre estab lecida y graves.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 14 Para sin tonizar una estació n de radio 1. Pulse el bo tón modo /i ntro pa ra act ivar el sistema de me nú. 2. Desl ice el bot ón de sel ección a la d erecha hast a enc ontra r el menú si nto nizaci ón.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 15 Para activ ar o d esactiv ar el me nú grav es 1. Pul se el botón mo do /intro para a ctiva r el sist ema de me nú. 2. Des lice el botón selec ción a la de recha o a la iz quierda has ta enc ontra r el me nú gr aves.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 16 • Man ten ga el t elé fo no a leja do de ve las en ce nd ida s, cig ar r illo s, p ur o s, lla mas , et c. • No dej e caer, arro j e o i ntente dobl ar el aparato .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 17 Deut sch UKW-Stereorad io HPR-20 Das UKW -Radio em pfängt im Freq uenzb ereich zw ischen 87,5 un d 108 MHz. Mit der Modust aste ge lang en Sie z u den dre i Menüs: Send erei nstell ung , Spei cher und Ba ss.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 18 So schal ten Sie das Radi o ein: • Drück en und ha lten Sie die Modustast e, um das Radi o einz usch alten. So stel len Sie eine n Sender ein: 1. Dr ücken u nd halten S ie di e Modust ast e, u m das Men üsyst em zu akt ivi eren.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 19 So rufen Sie einen gespe icherten Se nder auf: 1. Drü cken un d h alten Si e di e Modus tast e, um das Men üsyst em zu akt ivi eren. 2. Drück en und halt en Si e die Mo dust aste ern eut, um das Men ü „Spei cher“ zu öffnen .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 20 Ergänzende I nformationen SICH ERER UND EFFIZIENTER EINSAT Z Hinw eis: Lesen Sie diese Inf or mationen, bevor Sie das R adio einsetzen.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 21 Kinder Lass en Sie kei ne K in der mi t dem Radi o spiel en, da si ch K lei n teile lösen können , die dann e i n Erstickun gsri siko bi l den. Nutzungsbeschränkun gen Beach ten Sie, dass das Radi o bei ausges chal tetem Mobi l telef on nich t arbei tet.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 22 Português Rádi o FM estéreo Hand sfree HPR-20 O rádio FM func iona na banda de freqüên cia de 87.5–10 8 MHz. Com o bo tão do mo do/i nici ar vo cê po de ace ssar trê s menus diferen tes – sinto nia, memóri a e g rav es.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 23 Para ligar o rádio • Pressio ne e mant enha pressi ona do o bo tã o do mo do / inic iar para lig ar o rá dio. Para sin tonizar uma estação de rádio 1. Pressio ne o botã o d o mod o/ inicia r para at iv ar o si stema do menu.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 24 3. Desl ize o bo tão de se le ção para se l ecio nar u ma estaç ão de r ádio pr ede finid a. Para at ivar ou desat ivar os grav es 1. Pr essi one o b otão do modo/i nici ar par a ativar o siste ma do menu.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 25 Cuidados c om o produto • Não ex ponha o pro dut o a lí qui dos o u um i dade. • Não exponh a o produt o a temperaturas extremam ente al tas o u bai xa s. • Não deix e o prod ut o pr óxim o a velas acesas, cigarro s, charut os, chamas, et c.
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. _`q_ra+bc Es 49:'f a+tYbc * +uv .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. .
This is the Internet version of the user ’ s guide © Prin t only for private u se. 29 Declara tion of Conformity We , Sony Eri csson Mobile Comm unicat ions AB of Nya V attentorne t 221 88 Lu nd, S.
デバイスSony Ericsson HPR-20の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony Ericsson HPR-20をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony Ericsson HPR-20の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony Ericsson HPR-20の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony Ericsson HPR-20で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony Ericsson HPR-20を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony Ericsson HPR-20の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony Ericsson HPR-20に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony Ericsson HPR-20デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。