SonyメーカーHTST7の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
HT-ST7 Reference Guide US Guide de référence FR Sound Bar.
2 US To re du ce th e ri sk of fir e or el ec tr ic sh oc k, do no t e xp os e t hi s apparatus to rain or moisture. The unit is not disconnected from the ma ins as long as it is connected to the AC outlet, even if the u nit itself has bee n turned off.
3 US 10) Protect the power cord from being wa lked on or pinched particularly at plugs, convenienc e receptacle s, and the point whe re they exit f rom the apparatus.
4 US For the customers in the Canada Properly shielded an d grounded ca bles and connectors must be used for connection to host comp uters and/or peripherals.
5 US Precautions . ......... ......... ........... ......... ......... ........ ........... ......... .....6 BLUETOOTH wir eless techn ology ................. ........... ........... ....... 7 Installing t he Bar Speaker o n a wall ............. .....
6 US Precautions On safety Should any solid object o r liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified pers onnel before operating it any further. Do not climb on the Bar Speaker or the subwoofer, as you may fall down and injure yourself, or system damage may resul t.
7 US This system incorporat es Dolby* Digital and the DTS** Digi tal Surround System. * Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
8 US Turn off the power to the wirele ss LAN equipment wh en using your BLUETOOTH devi ce within 10 meters (33 feet). Effects on oth er devices The radio waves broadcast by this system may interfere with the operation of some medical devices .
9 US 2 Fasten the screws to the wall. The screws should protrude 8 to 9 mm (approx. 11/32 in). 3 Hang the Bar Speaker onto the screws. Align the holes on the back of th e Bar S peaker to the scre ws, then hang the Bar Speaker onto the 2 screws.
10 US 2 Place the IR blaster close to th e remote control sensor of the TV, aiming the IR emitter of the IR blaster at the remote control sensor of the TV. Refer to the op erating instruction s of your TV for the location of the remote control sensor.
11 US 4 When “START” appears, pr ess ENTER. “SEARCH” appears, and the Bar Speaker searches for equipment that can be used wi th Secure Link. Proceed to the next step within 2 minutes. To quit the Secure Link function during a search for equipment, press RETURN .
12 US The above features may not ope rate with certain equipmen t. Depending on the settings of th e connected equipmen t, the Control for HDMI function may not wo rk correctly.
13 US The surround effect cannot be obtained. Depending on the input signal and the SOUND MOD E setting, surround sound processing may not work effectively.
14 US The sound is not in sync with the ima ge. When you are watc hing movies, you may hear the sound with a slight delay from the image. WIRELESS SOUND No sound is output from the subwoofer. Make sure the AC power cord (m ains lead) of th e subwoofer is connected.
15 US “PRTECT (protect)” appears on the front panel display. Press the button to turn off t h e system. After “STBY” disappears, disconnect the AC powe r cord (mains lead), then check that nothing is bloc king the ventilation holes of the system.
16 US Output BLUETOOTH Specif ication Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (33 ft) 1) Maximum number of devices to be registered 9 devices Frequency band 2.
17 US Mass (approx.) 11.2 kg (24 Ib 11 oz) Wireless transceiver (EZW-RT50) Communication System Wireless Sound Spe cification vers ion 1.0 Frequency band 5.736 GHz - 5.814 GHz Power requir ements DC 3.3 V, 300 mA Modulation method DSSS Dimensions (approx.
2 FR Pour réduire les risques d’in cendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. L’appareil n’est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il est raccordé à la prise secte ur, même s’il s’éteint au tomatiquement.
3 FR 10) Protégez le cordon d’alimentation des lieux de passage ou des points de pincement, en particulier au nive au des fiches, des prises de courant et de sa sortie de l’appareil. 11) Utilisez unique ment des accessoires spécifi és par le fabricant.
4 FR Son utilisati on est soumise aux de ux préalables suiv ants : (1) ce dispositif ne peut produire d’inte rfér ences nuisibles et (2) ce dispositi f doit accepter toutes les in terférences, y compr is celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
5 FR Précautions . ......... ......... ........... ......... ......... ........ ........... ......... .....6 Technologie s ans fil BLU ETOOTH .......... ........... ........... ........... ... 7 Installatio n de la barre de h aut-parleurs s ur un mur .
6 FR Précautions Concernant l a sécurité Si un objet ou du liqu ide venait à pénétrer à l’inté rieur du système, débranchez-le et faites-le vé rifier par un t echnicien qu alifié avant de le remettre e n marche.
7 FR Ce systèm e intègre les t echnologies Do lby* Digital e t DTS** Digit al Surround System. * Fabriqué sous licen ce de Dolby Labor atories. Dolby et le symbole do uble-D sont des marques comm erciales de Dolby Laborato ries.
8 FR Les effets d’autres dispo sitifs Les dispositifs BLUETOOTH et le rése au local sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la même bande de fréquenc e (2,4 GHz).
9 FR 1 Préparez des vis (non fournies) adaptées aux trous situés au dos de la bar re de haut-parle urs. 2 Fixez les vis au mu r. Les vis doivent dépasser de 8 à 9 mm (env iron 11/32 pouces).
10 FR 2 Placez le module IR Bla ster à proximité du capte ur de télécommande du téléviseur, en visant l'émetteur IR du module IR Blaster vers le capteur de téléc ommande du téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi de votre télévi seur pour connaître l’emplacement du capt eur de té lécommande.
11 FR 1 Appuyez sur le bouton ME NU de la télécommande. (Reportez-vous à la sectio n « Co nfigurati on des réglages » du mode d’emploi.) 2 Sélectionnez « WS » avec / , puis appuyez sur EN TER. 3 Sélectionnez « SEC. ON », puis appuyez sur ENTER.
12 FR Si le téléviseur est compatible avec la technologie Audio Retur n Channel (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HD MI envoie également un signal audi o numérique du téléviseur au système. Pour écouter le son du téléviseur à partir du système, il n’est pas nécessaire de procéder à un raccordement audio distinct.
13 FR Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficult és suivantes lors de l’utilisati on de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de résoudre le problème. Si le pr oblème persiste, consultez votre revendeur Sony le plu s proche.
14 FR Assurez-vou s que le d ispositif BLUETOOTH à connecter est bien sous tension et que la fonc tion BLUETOOTH est activée. Placez le système et le dis pos itif BLUETOOTH auss i proches que possible. Appairez de nouveau le système et le dispositif BLUETOOTH.
15 FR Le son présente des interruptions ou des parasites. Si un disposi tif générant des ra diations électrom agnétiques, tel qu’un réseau Wi-Fi ou un four à micro-ondes, est situé à proximité, éloignez le dispositif de ce système.
16 FR Caractéristiques Barre de haut-parleurs (SA-ST7) Partie amplifica teur Modèles des États-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + Avant D : Avec des charge.
17 FR Bloc de haut-p arleur s central Système de haut -parleur Système de haut-parleur pleine gamme, suspension acoustique Haut-parleur (5 haut-parleurs) 65 mm (2 5/8 po) de ty pe conique, Haut-parl.
18 FR Formats vidéo pris en charge par le système Entrée/Sortie (Bloc de répétition HDMI) La conception et les carac téristiqu es sont sujettes à modification sans préavis.
19 FR.
©2013 Sony Corp oration Printed in Malay sia 4-463-414- 11 (1).
デバイスSony HTST7の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony HTST7をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony HTST7の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony HTST7の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony HTST7で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony HTST7を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony HTST7の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony HTST7に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony HTST7デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。