SonyメーカーHVL-F56AMの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 184
2-687-455- 01 (1) 取扱説明書 Operating Instructions Mode d’emploi HVL-F56AM 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがありま.
2 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計 されています。しかし、まちがった使 いかたをすると、火災や感電などによ り人身事故にな.
3 目次 安全のために ........... 2 主な特長 ....................................... 4 各部の名前 ................................... 5 操作部の名前 ............................... 6 液晶表示部 ...............................
4 お使いになる前に必ずお読みください 本取扱説明書とあわせて、お使いのカメラの取扱説明書もご確認くださ い。 本機は防じん、防滴、防水仕様.
5 各部の名前 ご使用前に本機前面部の保護シートをはがしてください。 内蔵ワイドパネル ( 19 ) 発光部 AF 補助光発光部 ( 27 ) ワイヤレス信号受.
6 操作部の名前 セレクトボタン −ボタン モードボタン 表示部照明 ボタン ( 26 ) 発光 ON/OFF 切り換え ボタン ( 11 ) 充電完了表示 ( 13 ) ズーム .
7 液晶表示部 このページの図では、説明のためすべての表示を点灯させています。 近距離表示限界指標 ( 14 ) 距離表示 ( 14 )/ マルチ発光間隔.
8 電池の入れかた 以下のいずれかの電池を使用します。 * 電池は同梱していません。 • 単 3 形アルカリ乾電池 4 本 • 単 3 形リチウム電池 4 本 .
9 準 備 電池残量のチェック 電池の残量が少なくなると、液晶表示部に が表示されます。 点滅 電池の交換をおすすめします。 この状態でも、背面.
10 カメラへの取り付け、取りはずしかた 取り付けかた オートロックフットを、矢印方向に止まるまでしっかり差し 込む。 • 自動的にロックされま.
11 準 備 ON/OFF 切り換え 本機背面の発光 ON/OFF 切り換えボタンを押す。 本機の電源が入ります。 電源が入ると、液晶表示部に が表示さ れます。 電源.
12 基本的な撮影 (プログラムオート ( P ) フラッシュ撮影) 1 カメラの撮影モードを P モードにする。 2 発光 ON/OFF 切り換えボタンを押して、 ま.
13 基 本 撮 影 4 本機の充電が完了したら、シャッターボタンを押し込んで 撮影する。 • 本機は背面の が、カメラはファインダー内の がそれぞれ点.
14 調光距離 シャッターボタンを半押しする。 液晶表示部に、適正露出が得られる撮影距離 (調光距離) が表示されま す。被写体がこの範囲内にあるのを確認してから撮影してください。 表示可能な距離範囲は 1.
15 基 本 撮 影 各撮影モードでの撮影 絞り優先フラッシュ撮影 ( A ) 1 カメラの撮影モードを A モードにする。 2 発光 ON/OFF 切り換えボタンを押して.
16 シャッタースピード優先フラッシュ撮影 ( S ) 1 カメラの撮影モードを S モードにする。 2 発光 ON/OFF 切り換えボタンを押して、 を表示させ る。.
17 応 用 撮 影 照射角の切り換え 照射角自動切り換え 本機では、 24 ∼ 85mm の範囲で撮影中のレンズの焦点距離に対応するよ うに、自動的に照射角が.
18 照射角手動切り換え 使用中のレンズの焦点距離にかかわらず、手動で照射角を設定することも できます (マニュアルズーム) 。 ズーム (照射.
19 応 用 撮 影 内蔵ワイドパネル ( 17mm の焦点距離に対 応) 内蔵ワイドパネルを引き出すと、 17mm までの焦点距離に対応します。 パネルを持って引.
20 テスト発光/モデリング発光 撮影前に、本機を 1 回または複数回テスト発光させることができます。特 にワイヤレスフラッシュとして本機を使用.
21 応 用 撮 影 2 本機の充電が完了したら、テスト発光/モデリング発光ボ タンを押す。 • フラッシュ発光中は、シャッターボタンを押さないでく.
22 バウンス撮影 被写体のすぐ後ろに壁があるときに本機を発光させると、壁に強い影がで きてしまいます。このような場合に発光部を天井などに向.
23 応 用 撮 影 • 液晶表示部にバウンス表示が現れます。 フラッシュ発光部は、以下の角度で回転することができます。 • 上方向: 45 °、 60 °、 75.
24 バウンス角度の調整 本機の直接光とバウンス光が同時に画面に入ると、照明ムラの原因となり ます。反射させる面までの距離、撮影距離、使用レ.
25 応 用 撮 影 近距離撮影 (下向きのバウンス撮影) 0.7m ∼ 1.5m の距離にあるものを撮影する場合は、フラッシュ発光部を下 に向けると、被写体を.
26 液晶表示部照明 表示部が暗いときは照明をつけることができます。 表示部照明ボタンを押す。 • 約 8 秒間照明が点灯します。その間に本機の操.
27 応 用 撮 影 AF 補助光 被写体が暗いときやコントラスト (明暗差) が小さいときは、シャッター ボタン半押し等オートフォーカスでピントを合わ.
28 モードボタンとセレクトボタン モードボタン、セレクトボタン、+ボタン、−ボタンの 4 つにより、次ペ ージのフラッシュ機能の設定を行なうこ.
29 応 用 撮 影 モードボタンで セレクトボタンで +ボタン、−ボタンで設定するもの 設定するもの 設定するもの (斜体字はお買い上げの時の設定.
30 マニュアルフラッシュ撮影 ( M ) 通常の TTL フラッシュ撮影では、被写体が適正露出になるように本機の発 光量が自動的に調整されます。マニュ.
31 応 用 撮 影 3 +ボタンまたは−ボタンを押して、設定したい光量レベル を選ぶ。 • 以下の範囲で光量レベルが切り換わります。 1/1 、 1/2 、 1/4 .
32 TTL フラッシュ撮影 マニュアルフラッシュ撮影が常に決まった光量レベル (発光量) で発光 するのに対し、 TTL* フラッシュ撮影では、レンズを通.
33 応 用 撮 影 ハイスピードシンクロ撮影 ( HSS ) ハイスピードシンクロ撮影にすると、フラッシュ同調速度の制限がなくな り、カメラの持つシャ.
34 3 +ボタンをまたは−ボタンを押して、 を選ぶ。 4 点滅が止まるまでセレクトボタンを数回押す。 • 設定後、液晶表示部に 「 HSS 」 が残ります.
35 応 用 撮 影 ワイヤレスフラッシュ撮影 ( WL ) 本機をカメラに取り付けて撮影すると、写真 1 のように平面的な写真にな ることがあります。この.
36 ワイヤレスフラッシュ撮影の距離範囲 ワイヤレスフラッシュは、内蔵フラッシュの発光を信号光として、カメラ から離した本機を発光させます。.
37 応 用 撮 影 ワイヤレスフラッシュ撮影時の注意 • ワイヤレス撮影時は、撮影直前にカメラの内蔵フラッシュが一度発光す るため、フラッシュメ.
38 [ 1 ] ワイヤレスフラッシュ撮影方法 ワイヤレスフラッシュ撮影では、カメラの内蔵フラッシュの光を伝達信号 とし、カメラから離した本機の.
39 応 用 撮 影 5 内蔵フラッシュと本機の充電完了を確認する。 • 内蔵フラッシュは、充電完了時にはファインダー内の が点灯しま す。 • 本機は.
40 [ 2 ] 本機単独でワイヤレスに設定する場合 [ 1 ] でいったんワイヤレス設定をしたあとは、本機のチャンネルを変えず に同一カメラと本機を.
41 応 用 撮 影 ケーブルを使用したオフカメラ撮影 オフカメラケーブル FA-CC1AM (別売) を使用して、カメラから本機を 離して撮影することができま.
42 光量レベルの設定 ( LEVEL ) 本機の発光量を切り換えることができます。 1 セレクトボタンを何回か押して、液晶表示部に 「 LEVEL 」 を表示させ.
43 応 用 撮 影 3 セレクトボタンを押します。 • 光量レベルを変えると、表示部の距離表示もそれに応じて変化します。 • 光量レベルは、 TTL フラ.
44 マルチ発光撮影 ( MULTI ) シャッターが開いている間に本機を複数回発光させることができます (マ ルチ発光) 。マルチ発光させると、動きの.
45 応 用 撮 影 3 セレクトボタンを押して、 「 Hz 」 を点滅させる。 • 現在のマルチ発光の発光間隔 ( 1 秒あたりの発光回数) が表示され ます。 4 .
46 5 セレクトボタンを押して、 「 TIMES 」 を点滅させる。 • 現在のマルチ発光の発光回数が表示されます。 6 +ボタンまたは−ボタンを押して、発.
47 応 用 撮 影 8 +ボタンまたは−ボタンを押して、設定したい光量レベル を選ぶ。 • 以下の範囲で光量レベルが切り換わります。 1/8 、 1/16 、 1/32 .
48 連続発光回数の上限 電池の充電量には限界があるため、マルチ発光撮影時の連続発光回数には 上限があります。以下の表を目安にしてください。.
49 応 用 撮 影 リセット (お買い上げ時の設定に戻す) +ボタンと−ボタンを同時に 3 秒間押し続ける。 本機の設定が以下の初期状態に戻ります。 .
50 カスタム設定 本機の各種設定を、お好みの状態に変更することができます。 以下の 5 つの項目の変更が可能です。 • ワイヤレスのチャンネル切.
51 応 用 撮 影 1.ワイヤレスチャンネル切り換え チャンネル1 チャンネル2 メートル フィート 60分 なし Mモードのみ 全モード可能 チャンネル3 チャンネル4 4分 15分 60分 なし 2.距離表示の単位 3.
52 3 モードボタンを押します。 • 液晶表示部が元に戻ります。 • カスタム 3 、 4 、 5 で初期設定以外を選んだ場合、液晶表示部に が残ります。 •.
53 そ の 他 別売アクセサリー オフカメラ用アクセサリー • オフカメラケーブル FA-CC1AM 本機をカメラから離して自由な位置 から照明することができ.
54 フラッシュ用外部電源アダプター FA-EB1AM 単 3 形系電池 6 本使用のコンパクトな外 部電源アダプターです。充電時間を半分 以下に、発光回数を 2 .
55 そ の 他 ご使用上の注意 撮影上の注意 • 本機は強い光が出ますので、人物の目の前で発光させないでください。 電池について • アルカリ乾電.
56 使用温度について • 本機の使用温度範囲は 0 ∼ 40 ℃です。 • 直射日光下の車内など極度の高温下や、湿度の高いところに本機を放置 しないで.
57 そ の 他 主な仕様 ガイドナンバー 通常 (閃光) 発光時 ( ISO 100 ) 光量レベル 17 24 28 35 50 70 85 1/1 18 30 32 38 44 50 56 1/2 12 21 22 26 31 35 38 1/4 9 15 1 61 9 2 22 5 2 7 1/8 6.4 10 11 13 15 17 19 1/16 4.5 7.5 8 9 11 12 13 1/32 3.
58 照射角 照射角 17 24 28 35 50 70 85 上下 (°) 115 60 53 45 34 26 23 左右 (°) 125 78 70 60 46 36 31 照射角レンズ焦点距離 (照射角) mm 連続発光 5 コマ/秒で.
59 そ の 他 保証書は国内に限られています 付属している保証書は、国内仕様です。外国で万一、故障、不具合が生じ た場合の現地でのアフターサー.
60 下記の注意事項を守らないと、 火災・感電 により 死亡 や 大けが の原因となります。 分解や改造をしない 火災や感電の原因となります。危険で.
61 安 全 の た め に 下記の注意事項を守らないと、 けが をしたり周辺の 家財 に 損害 を与えたりすることがあります。 湿気やほこり、油煙、湯気.
62 電池についての安全上のご注意と お願い 漏液、発熱、発火、破裂、誤飲による大けがややけど、火災などを避 けるため、下記の注意事項をお守.
63 安 全 の た め に 充電式電池の回収・リサイクルおよびリサイクル協力店については 有限責任中間法人 JBRC ホームページ http://www.
2 English Before operating the product, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. WARNING To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Tape over lithium battery contacts to avoid short-circuit when disposing of batteries, and follow local regulations for battery disposal.
3 Do not operate appliance with a damaged cord or if the appliance has been dropped or damaged- until it has been examined by a qualified serviceman. Let appliance cool completely before putting away. Loop cord loosely around appliance when storing. To reduce the risk of electric shock, do not immerse this appliance in water or other liquids.
4 For customers in Europe Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
5 Table of contents Features .................................... 6 Name of parts .......................... 7 Control panel ........................... 8 Data panel ................................ 9 Preparations Inserting batteries .................
6 Before use For details, refer to the operating instructions supplied with your camera. This flash is not dust-proof, splash-proof or waterproof. Do not place this flash in the following locations Regardless of whether this unit is in use or in storage, do not place it in any of the following locations.
7 Name of parts Built-in wide panel (21) Flashtube AF illuminator (29) Wireless control- signal receiver (37) Bounce indicator (24) Data panel (9) Control panel (8) Terminal cap Mounting-foot- release.
8 Control panel SELECT button – button MODE button Data-panel illuminator (28) Flash ON/OFF button (13) Flash-ready lamp (15) ZOOM (flash-coverage) selection button (20) Test-flash mode selection/Ho.
9 Data panel Wireless controller indicator* High-speed-sync indicator (35) Wireless flash indicator (40-42) Flash-OK indicator (15) TTL indicator (32) Manual-flash- control indicator (32) Multiple-flash indicator (46) Custom indicator (52) Ratio-flash indicator* * This indicator is displayed, but this function is not available.
10 Inserting batteries The HVL-F56AM may be powered by : *Batteries are not supplied. • Four AA-size alkaline batteries • Four AA-size lithium batteries • Four AA-size rechargeable nickel-metal hydride (Ni-MH) batteries Always ensure that rechargeable nickel-metal hydride batteries are charged in the specified charger unit.
11 Preparations Checking Batteries The indicator on the data panel blinks when the batteries are low. blinking Changing the batteries is recommended. The flash can still be used in this state if (Flash-ready lamp) on the rear of the unit is lit. Only blinking Flash cannot be used.
12 Attachment and removal of the flash Attaching the flash to the camera Push the mounting foot firmly onto the camera until it stops. • The flash is locked in place automatically. • If the built-in flash in the camera is protruding, lower it before attaching the flash unit.
13 Preparations Auto power ON/OFF Press the flash ON/OFF button on the back side of the flash. Power of the flash turns it on. When the flash is switched on, will appear on the data panel indicator. If you press the flash ON/OFF button while the flash is turned on, the flash switches off and appears on the data panel indicator.
14 Program auto flash (The basics) 1 Select the P mode on the camera. 2 Press the flash ON/OFF button to display or . • and appear with Autoflash. Only appears with Fill-flash. 3 Press the shutter button partway down and make sure that the subject is within the flash range.
15 Basics 4 When the flash is charged, press the shutter button to take a photo. • The flash is charged when indicators on the rear of the unit and in the camera viewfinder are both lit. When the correct exposure has been obtained for the photo just taken, is displayed in the data panel for approximately four seconds.
16 Flash range Press the shutter button partway down. The flash range for the proper exposure is displayed on the data panel. Make sure that the subject is within this range and then take the photo. The range that can be displayed on the data panel is from 1.
17 Basics Recording modes Aperture priority flash photography (A) 1 Select the A mode on the camera. 2 Press the flash ON/OFF button to display . • Fill-flash is selected. 3 Set the aperture and focus the subject. • Reduce the aperture (i.e. increase the f-stop) to reduce the flash range, or open the aperture (i.
18 Shutter speed priority flash photography (S) 1 Select the S mode on the camera. 2 Press the flash ON/OFF button to display . • Fill-flash is selected. 3 Set the shutter speed, and focus the subject. 4 Press the shutter button when charging is complete.
19 Applications Zoom flash coverage Auto zoom This flash automatically switches zoom coverage to cover a range of focal lengths from 24 mm to 85 mm when photographing (auto zoom). Normally, you do not need to switch the zoom coverage manually. • Press the shutter button partway down to display the zoom coverage set automatically.
20 Manual zoom You can manually set the zoom coverage regardless of the focal length of the lens in use. Press the ZOOM button to display the desired zoom coverage. • Zoom coverage is changed in the following order. • When zoom is set manually, “M.
21 Applications Built-in wide panel (17 mm zoom angle) Pulling out the built-in wide panel expands flash coverage to a focal length of 17 mm. Pull out the adaptor. • The zoom coverage display on the data panel shows “17 mm.” The flash range is also displayed.
22 Test-flash/Modeling flash You can try one or more test flashes before shooting. This is particularly convenient for checking shadows in wireless flash photography when the flash is separated from the camera. * Modeling flash is used to check shadows on the subject before taking photos.
23 Applications 2 Press the test-flash/modeling-flash button when charging is complete. • Do not press the shutter button while the flash is in use. • The strength of shadows will differ from that during actual photography.
24 Bounce flash Using the flash with a wall directly behind the subject produces strong shadows on the wall. By directing the flash at the ceiling you can illuminate the subject with reflected light, reducing the intensity of the shadows and producing a softer light on the screen.
25 Applications • The bounce indicator appears on the data panel. The flash may be set to the following angles. • Upwards: 45°, 60°, 75°, 90° • Downwards: 10° (see “Close-up Photography” p.
26 Adjusting bounce angle Simultaneously using direct light and bounced light from the flash produces uneven lighting. Determine the bounce angle with respect to the distance to the reflective surface, the distance from the camera to the subject, the focal length of the lens etc.
27 Applications Close-up photography (downward bounce) Tilt the flash slightly downwards when photographing objects between 0.7 m and 1.5 m from the camera to ensure accurate illumination. Rotate the flash downwards while pressing the bounce lock- release button.
28 Data panel illuminator Illuminates the data panel at low-light levels. Press the data panel illuminator. • The data panel is illuminated for approximately eight seconds. This period is extended if the flash is used during this time. • Press the button again while the data panel is illuminated to extinguish the data panel illuminator.
29 Applications AF illuminator In low-light or when subject contrast is low, when the shutter button is pressed partway down for Auto Focus, the red lamp on the front of the flash unit will light. This is the AF illuminator used as an aid in Auto Focus.
30 Mode and select buttons The mode, select, +, and - buttons are used to select the functions described on the next page. The functions are selected with the following basic procedure. See the relevant pages for details. 1 Select the major item with the mode button.
31 Applications • Pressing the + and - buttons simultaneously for three seconds restores the default settings (p. 51). • Multiple settings which cannot be changed are not displayed. * This indicator is displayed, but this function is not available.
32 Manual flash (M) Normal TTL flash metering automatically adjusts the flash intensity to provide the proper exposure for the subject. Manual flash provides a fixed flash intensity irrespective of the brightness of the subject and the camera setting.
33 Applications 3 Press the + or – button to select the power level to set. • The power level can be selected from the following. 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 • For details on setting the power level, refer to page 44.
34 TTL flash Manual flash provides a fixed flash intensity irrespective of the brightness of the subject and the camera setting. TTL* flash measures the light from the subject that is reflected through the lens.
35 Applications High-speed sync (HSS) High-speed sync eliminates the restrictions of flash sync speed and enables the flash to be used through the entire shutter speed range of the camera. The increased selectable aperture range allows flash photography with a wide aperture, leaving the background out of focus and accentuating the front subject.
36 3 Press the + or – button to select . 4 Press the select button repeatedly until blinking stops. • “HSS” remains on the data panel. • High-speed sync is cleared when is selected with the procedure described above, and a shutter speed faster than the sync speed can no longer be set.
37 Applications Wireless flash mode (WL) Photographs taken with the flash attached to the camera are flat as shown in photo 1 . In such cases, remove the flash from the camera and position it to obtain a more three-dimensional effect as shown in photo 2 .
38 Place the camera and flash unit within a 5 m radius of the subject Distance between camera and subject (see Table 1) Distance between flash and subject (see Table 2) Do not place the flash directly behind the subject Distance camera-HVL-F56AM-subject • The distances in the above table assume the use of ISO 100.
39 Applications Attachment Notes on wireless flash • You cannot use a flash meter or color meter in wireless flash mode because the camera’s built-in pre-flash goes off. • Test flash for the wireless flash is in the currently selected test flash mode.
40 [1] Photography with wireless flash Use only an off-camera flash unit, using the light from the built-in flash as a signal. 1 Attach the flash to the camera and turn the power of the flash and camera on.
41 Applications 5 Make sure that the built-in flash and flash are fully charged. • is lit in the viewfinder when the built-in flash is fully charged. • The AF illuminator on the front blinks, and on the rear is lit, when the flash is fully charged.
42 [2] Setting wireless flash by flash only Once you have performed the wireless flash setup in step [1], if you continue to use the same camera and flash combination without changing the wireless channel then you can also set the flash and camera separately to wireless.
43 Applications Connecting camera and flash by cable Using the off-camera cables FA-CC1AM (optional) allows photography with flash units separate from the camera.
44 Setting power level (LEVEL) The power level for the flash can be adjusted. 1 Press the select button to display “LEVEL” on the data panel. • The current level is displayed. • This step is not required when manual flash is selected. Go to step 2.
45 Applications 3 Press the select button. • When the power level is changed, the distance displayed on the data panel changes accordingly. • Power level settings can be set independently for TTL photography , manual flash photography and multiple photography .
46 Multiple flash (MULTI) The flash is triggered a number of times while the shutter is open (multiple flash). Multiple flash allows motion of the subject to be captured in a photograph for later analysis. • The camera must be set to the M mode for multiple flash photography.
47 Applications 3 Press the select button to blink “Hz.” • The current multiple flash frequency (flashes per second) is displayed on the data panel. 4 Press the + or – button to select the flash frequency. • The flash frequency may be selected from the following.
48 5 Press the select button to blink “TIMES.” • The current number of flashes for multiple flash is displayed on the data panel. 6 Press the + or – button to select the number of flashes. • The number of flashes may be selected from the following.
49 Applications 8 Press the + or – button to select the power level to set. • The power level may be selected from the following. 1/8, 1/16, 1/32 9 Press the select button. 10 Set the shutter speed and aperture. • The shutter speed is calculated as follows to suit the selected flash frequency and number of flashes.
50 Maximum number of continuous flashes The maximum number of continuous flashes during multiple flash photography is limited by the charge in the battery. Use the following values as a guide. • The maximum number of flashes varies with the type of battery and its condition.
51 Applications Reset to default settings Press the + and - buttons together for three seconds. Most flash functions return to default settings. Item Default settings Page Flash on/off On (Auto on or .
52 Custom setting The various flash settings may be changed as necessary. The following five items may be changed. • Wireless channel setting (channels 1 to 4) • Flash range units (m/ft) • Time .
53 Applications 1. Wireless channel setting Channel 1 Channel 2 mf t 60 minutes none M mode only All modes Channel 3 Channel 4 4 minutes 15 minutes 60 minutes none 2. Flash range units (m/ft) 3. Time to auto power off 4. Time to auto power off when using wireless flash Select with the + button or – button Select with the select button 5.
54 3 Press the mode button. • The data panel returns to the original display. • When a setting other than the default setting is selected in custom 3, 4 or 5, remains on the data display.
55 Addit ional Information Accessories Off-Camera Accessories • Off-camera cable FA-CC1AM The flash can be used from any position removed from the camera. • The off-camera cable can be connected directly to the flash’s accessory terminal without using the off-camera shoe.
56 External Battery Adaptor FA-EB1AM The external battery adaptor contains six AA-size batteries. It reduces charging time by half, and doubles the number of flashes possible.
57 Addit ional Information Notes on use While shooting • This flash unit generates strong light, so it should not be used directly in front of the eyes. Batteries • The battery level displayed on the data panel may be lower than the actual battery capacity, temperature, and storage conditions.
58 Temperature • The flash unit may be used over a temperature range of 0 °C to 40 °C. • Do not expose the flash unit to extremely high temperatures (e.g. in direct sunlight inside a vehicle) or high humidity. • The response of the data panel slows as the temperature decreases, and the panel darkens at high temperatures.
59 Addit ional Information Specifications Guide number Normal flash (ISO 100) Power level 17 24 28 35 50 70 85 1/1 18 30 32 38 44 50 56 1/2 12 21 22 26 31 35 38 1/4 9 15 1 61 9 2 22 5 2 7 1/8 6.4 10 11 13 15 17 19 1/16 4.5 7.5 8 9 11 12 13 1/32 3.2 5.
60 Flash coverage Continuous 40 flashes at 5 flashes per second flash performance (Normal flash, power level 1/32, nickel-metal hydride battery) AF illuminator Autoflash at low contrast and low brightness For wide focus area Operating range (with a 50 mm lens attached to α 100) Central area: 0.
61 Trademark is a trademark of Sony Corporation..
2 Français Avant de faire fonctionner ce produit, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
3 Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. Il convient d’être prudent car les parties chaudes peuvent entraîner des brûlures. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon est endommagé ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé, tant qu’il n’a pas été examiné par un technicien qualifié.
4 Pour les clients en Europe Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèm.
5 Table des matières Caractéristiques ...................... 6 Nomenclature .......................... 7 Panneau de commande .......... 8 Ecran ......................................... 9 Préparations Mise en place des piles ......... 10 Montage et démontage du flash .
6 Avant la première utilisation Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre appareil photo. Ce flash n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes ni à l’eau. Ne pas le placer dans les endroits suivants : Où que vous utilisiez ou stockiez cet appareil, ne le placez pas dans les endroits suivants.
7 Nomenclature Adaptateur grand- angle intégré (21) Tube à éclairs Illuminateur AF (29) Récepteur de signaux sans cordon (37) Indicateur d’orientation verticale (24) Panneau de données (9) Pan.
8 Panneau de commande Touche SELECT Touche - Touche MODE Touche d’éclairage de l’écran (28) Touche ON/OFF (marche/arrêt) du flash (13) Témoin de charge du flash (15) Touche de sélection ZOOM .
9 Ecran Indicateur sans cordon* Indicateur de synchro haute vitesse (35) Indicateur de mode flash sans cordon (40-42) Indicateur de bonne exposition (15) Indicateur de mode TTL (32) I ndicateur de mod.
10 Mise en place des piles Le HVL-F56AM peut être alimenté par : *Les piles ne sont pas fournies. •4 piles alcalines type AA •4 piles lithium type AA •4 piles Ni-MH (nickel-métal hydrure) rechargeables type AA S’assurer que ces piles sont bien rechargées avec le chargeur adapté.
11 Préparations Vérification de l’état des piles Le pictogramme clignote à l’écran si les piles sont en fin de capacité. Le pictogramme clignote Il est recommandé de changer les piles. Le flash peut encore être utilisé dans cet état si (témoin de charge du flash), situé à l’arrière de l’appareil, est allumé.
12 Montage et démontage du flash Montage du flash sur l’appareil photo Pousser fermement le sabot sur l’appareil photo jusqu’à ce qu’il s’encliquette. • Le flash est automatiquement verrouillé en place. • Si le flash intégré de l’appareil photo est déployé, le rabattre avant de monter le flash.
13 Préparations Mise en marche/Arrêt automatique Appuyez sur la touche ON/OFF situé à l’arrière du flash. Lorsque le flash est alimenté, il se met sous tension.
14 Flash en mode de programmation automatique (principes de base) 1 Sélectionner le mode P sur l’appareil photo. 2 Appuyer sur la touche ON/OFF du flash pour afficher ou . • et s’affichent pour indiquer le mode flash automatique. s’affiche seul pour le mode Fill-flash.
15 Principes de base 4 Lorsque le flash est chargé, appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. • Le flash est chargé lorsque les indicateurs situés à l’arrière du flash et dans le viseur sont allumés.
16 Portée du flash Appuyez à mi-course sur le déclencheur. Affiche la plage de distances de portée du flash sur l’écran de contrôle. Vérifier que le sujet est bien situé dans cette plage de distances avant de prendre la photo.
17 Principes de base Modes d’enregistrement Prise de vue en mode flash priorité d’ouverture (A) 1 Sélectionner le mode A sur l’appareil photo. 2 Appuyer sur la touche ON/OFF du flash pour afficher . • Le mode Fill-flash est sélectionné. 3 Régler l’ouverture et faire le point sur le sujet.
18 Prise de vue en mode flash priorité de vitesse d’obturation (S) 1 Sélectionner le mode S sur l’appareil photo. 2 Appuyer sur la touche ON/OFF du flash pour afficher . • Le mode Fill-flash est sélectionné. 3 Régler la vitesse et faire le point sur le sujet.
19 Applications Couverture de la tête-réflecteur Zoom Auto zoom Ce flash comporte une tête-réflecteur zoom permettant la couverture par l’éclair du champ angulaire de différentes focales comprises entre 24 mm et 85 mm (Auto zoom). Sauf volonté de l’utilisateur, le réglage de couverture s’effectue de façon automatique.
20 Zoom manuel Vous pouvez régler manuellement la couverture du zoom quelle que soit la longueur focale de l’objectif utilisé. Appuyez sur la touche ZOOM pour afficher la couverture sur la position souhaitée. • Les positions de couverture changent dans l’ordre suivant : • En réglage manuel, « M.
21 Applications Adaptateur grand-angle intégré (couverture 17 mm) Le diffuseur grand angle intégré étend la couverture du flash à une longueur focale de 17 mm. Tirer l’adaptateur. • La couverture de zoom correspondante affiche « 17 mm » sur l’écran.
22 Touche test/lampe pilote Un ou plusieurs éclairs peuvent être commandés avant de déclencher. Cela permet de visualiser les ombres portées, notamment lorsque le flash est détaché de l’appareil. * La fonction de simulation de lampe pilote permet de visualiser encore plus précisément la répartition des ombres avant de déclencher.
23 Applications 2 Appuyer sur la touche test/lampe pilote lorsque le flash est chargé. • N’appuyez pas sur le déclencheur pendant l’utilisation du flash. • Sur la photo, la dureté des ombres peut être sensiblement différente de celle visualisée.
24 Flash indirect Lorsque le flash est utilisé en direct pour éclairer un sujet situé devant un mur, les ombres portées sont dures. Dans ces conditions, il est préférable de diriger la tête-réflecteur vers une surface blanche réfléchissante afin que le sujet soit éclairé par la lumière réfléchie.
25 Applications • L’indicateur de flash indirect apparaît sur l’écran. Le flash peut être orienté de la façon suivante : • Vers le haut : 45 °, 60 °, 75 °, 90 ° • Vers le bas : 10 ° (voir «Photographie rapprochée» p.
26 Réglage de l’angle de réflexion Si l’éclairage émis vers le sujet lui parvient à la fois de façon directe et indirecte, le résultat risque d’être incorrect.
27 Applications Photographie rapprochée (inclinaison vers le bas) Pour photographier des objets situés entre 0,7 m et 1,5 m de l’appareil, placer la tête-réflecteur en position inclinée vers le bas. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour incliner la tête vers le bas.
28 Éclairage de l’écran Eclaire l’écran lorsque l’éclairage ambiant est faible. Appuyer sur la touche d’éclairage. • L’écran est éclairé pendant huit secondes environ. Cette période est prolongée si le flash est utilisé durant cette période.
29 Applications Illuminateur AF En faible lumière ambiante ou si le sujet présente un faible contraste, la pression à mi-course sur le déclencheur allume le témoin rouge placé en façade du flash. Cet illuminateur permet à l’autofocus de fonctionner.
30 Touches mode et sélection Les touches mode, sélection et + et - permettent de sélectionner des fonctions décrites à la page suivante. Les fonctions sont sélectionnées selon la procédure de base suivante. Pour plus d’informations, voir les pages correspondantes.
31 Applications • Une pression simultanée sur les touches + et - durant trois secondes ramène les réglages à leur valeur par défaut (p. 51). • Les réglages multiples qui ne peuvent pas être modifiés ne sont pas affichés. * Cet indicateur s’affiche mais sa fonction n’est pas disponible.
32 Flash manuel (M) Le mode d’exposition automatique au flash avec mesure TTL ajuste l’intensité de l’éclair afin d’aboutir à une exposition idéale pour le sujet. En mode manuel, l’intensité de l’éclair est fixe, quels que soient le sujet et les réglages de l’appareil.
33 Applications 3 Appuyer sur la touche + ou - pour sélectionner le niveau de puissance. • Les niveaux de puissance disponibles sont les suivants : 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 • Pour plus d’informations sur le réglage des niveaux de puissance, se reporter à la page 44.
34 Flash TTL En mode manuel, l’intensité de l’éclair est fixe, quels que soient le sujet et les réglages de l’appareil. Le flash TTL* mesure la lumière du sujet réfléchie à travers l’objectif.
35 Applications Synchro haute vitesse (HSS) La synchro haute vitesse permet de s’affranchir des restrictions habituelles de la synchro classique et d’accéder à l’ensemble de la gamme de vitesses de l’appareil.
36 3 Appuyer sur les touches + ou - pour sélectionner . 4 Appuyer plusieurs fois sur la touche de sélection pour arrêter le clignotement. • «HSS» reste affiché sur l’écran. • La synchro haute vitesse est désactivée lorsque est sélectionné selon la même procédure que celle décrite ci-dessus.
37 Applications Flash sans cordon (WL) Les photographies réalisées avec le flash monté sur l’appareil manquent de relief (photo 1 ). Dans ce cas, il est possible d’obtenir un meilleur rendu en détachant le flash de l’appareil pour le placer sur le côté du sujet par exemple (photo 2 ).
38 Placer l’appareil et le flash dans un rayon de 5 mètres autour du sujet. Distance entre l’appareil et le sujet (voir tableau 1) Distance entre le flash et le sujet (voir tableau 2) Ne pas placer le flash directement derrière le sujet.
39 Applications Fixation Remarques concernant le mode flash sans cordon • L’utilisation d’un flashmètre ou d’un thermocolorimètre est impossible en mode flash sans cordon car le pré-flash intégré de l’appareil s’éteint. • Le test du flash est possible avec le mode flash test sans cordon sélectionné.
40 [1] Photographie avec flash sans cordon Use only an off-camera flash unit, using the light from the built-in flash as a signal. 1 Utiliser uniquement un flash détaché en utilisant la lumière du flash intégré comme signal. 2 Régler l’appareil sur le flash sans cordon.
41 Applications 5 S’assurer que le flash intégré et le flash sont entièrement chargés. • s’allume dans le viseur lorsque le flash intégré est entièrement chargé. • Lorsque le flash est entièrement chargé, l’illuminateur AF à l’avant clignote et à l’arrière est allumé.
42 [2] Réglage du mode flash détaché sans cordon sur flash uniquement Une fois les étapes de configuration du flash sans cordon exécutées [1], si la combinaison appareil et flash est conservée sans modification du canal de commande, il est également possible de régler le flash et l'appareil photo séparément en mode sans cordon.
43 Applications Raccordement de l’appareil photo et du flash à l’aide d’un câble L’utilisation de câbles détachés de l’appareil photo FA-CC1AM (en option) permet une prise de vues avec des flashes détachés de l’appareil photo. Jusqu’à 4 flashes peuvent être raccordés.
44 Réglage du niveau de puissance (LEVEL) Il est possible de régler le niveau de puissance du flash. 1 Appuyer sur la touche de sélection pour afficher « LEVEL » sur l’écran. • Le niveau courant s’affiche. • Cette étape n’est pas requise lorsque le flash manuel est sélectionné.
45 Applications 3 Appuyer sur la touche de sélection. • Lorsque le niveau de puissance est modifié, la distance affichée sur l’écran change également.
46 Mode éclairs multiples (MULTI) Le flash est déclenché plusieurs fois pendant l’ouverture de l’obturateur (éclairs multiples). Le mode éclairs multiples permet de décomposer le mouvement d’un sujet en phases successives. • L’appareil photo doit être réglé en mode M pour réaliser des photographies en mode éclairs multiples.
47 Applications 3 Appuyer sur la touche de sélection pour faire clignoter l’indication « Hz ». • La fréquence d’éclairs multiples (flashes par seconde) courante s’affiche à l’écran. 4 Appuyer sur le bouton + ou - pour sélectionner la fréquence.
48 5 Appuyer sur la touche de sélection pour faire clignoter l’indication « TIMES ». • Le nombre d’éclairs courant pour les éclairs multiples s’affiche à l’écran. 6 Appuyer sur la touche + ou - pour sélectionner le nombre d’éclairs.
49 Applications 8 Appuyer sur la touche + ou - pour sélectionner le niveau de puissance. • Les niveaux de puissance disponibles sont les suivants : 1/8, 1/16, 1/32 9 Appuyez sur la touche de sélection.
50 100 50 40 30 20 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1/8 34 44 5 555 56677 1 0 2 0 1/16 5 6 7 8 8 9 9 1 0 10 10 10 15 20 40 40* 1/32 10 15 15 15 15 20 25 25 30 40 40* 40* 40* 40* 40* Nombre maximum d’éclairs en continu Le nombre maximum d’éclairs en continu en mode éclairs multiples est limité par la capacité des piles.
51 Applications Réinitialisation aux réglages par défaut Appuyer simultanément sur les touches + et - pendant 3 secondes. La plupart des fonctions du flash sont ramenées à leurs réglages par défaut.
52 Fonctions personnalisables Les divers réglages du flash peuvent être modifiés si nécessaire. Les cinq paramètres suivants peuvent être modifiés.
53 Applications Sélection avec la touche + ou - Sélection avec la touche de sélection 1. Réglage de canal en mode sans cordon Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 4 minutes 15 minutes 60 minutes aucune 3. Durée de temporisation avant auto-extinction 60 minutes aucune 4.
54 3 Appuyer sur la touche Mode. • L’écran revient à son affichage d’origine. • Lorsqu’un réglage autre que le réglage par défaut est sélectionné pour les fonctions personnalisables 3, 4 ou 5, reste affiché à l’écran. • Après modification du canal en mode flash sans cordon (voir 1.
55 Informations complémentaires Accessoires Accessoires pour flash détaché de l’appareil photo • Câble détaché de l’appareil photo FA-CC1AM Le flash peut être utilisé dans n’importe quelle position détachée de l’appareil photo.
56 Adaptateur de piles externe FA-EB1AM L’adaptateur de piles externe contient six piles de type AA. Il réduit le temps de charge de moitié et double le nombre de flashes possibles.
57 Informations complémentaires Remarques sur l’utilisation En prise de vues • Ce flash émet des éclairs puissants et ne doit donc pas être dirigé directement vers les yeux. Piles • Le niveau de charge affiché à l’écran peut être inférieur à la capacité de charge réelle, selon la température et les conditions de stockage.
58 Température • Le flash peut être utilisé entre 0 °C et 40 °C. • Ne pas exposer le flash à des températures extrêmement élevées (exposition directe au soleil dans une voiture par ex.
59 Informations complémentaires Caractéristiques Nombre guide Mode flash normal (ISO 100) 17 24 28 35 50 70 85 1/1 18 30 32 38 44 50 56 1/2 12 21 22 26 31 35 38 1/4 9 15 1 61 9 2 22 5 2 7 1/8 6,4 10.
60 Couverture du flash Performance du 40 cycles en continu de 5 éclairs par seconde flash en continu (Mode flash normal, niveau de puissance 1/32, pile au nickel-métal hydrure) Illuminateur AF Mode .
.
電話のおかけ間 違いにご注意く ださい。 ■ ソニーデジタル一眼レフカメラ専用ヘルプデスク ご使用上での不明な点や技術的なご質問のご相談、 .
デバイスSony HVL-F56AMの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sony HVL-F56AMをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSony HVL-F56AMの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sony HVL-F56AMの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sony HVL-F56AMで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sony HVL-F56AMを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSony HVL-F56AMの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sony HVL-F56AMに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSony HVL-F56AMデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。