SOYOメーカーSY-P4ISRの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 29
SY - P4ISR Quick Start Guide SOYO ™ SY - P4ISR Motherboard Procesadores mPGA Socket 478 Motherboard Intel i845 AGP/PCI/CNR Soporta Front Side Bus de 400 MHz ATX Form Factor Copyright © 2001 by Soyo Computer Inc. Marcas Registradas: Soyo es marca registrada de Soyo Computer Inc.
SY - P4ISR Quick Start Guide Acerca de esta guía: Esta guía rápida ayuda a fabricantes y usuarios finales, al seteo e instalaci ón de este Motherboard.. La información de esta guía rápida ha sido revisada cuidadosamente para garantizar su confiabilidad.
SY - P4ISR Quick Start Guide 1 Introducción Felicitaciones por la compra del Motherboard SY - P4ISR . Esta guía rápida le mostrará los pasos de instalación y configuración de su nueva placa madre ( “ motherboard ” ). Esta guía provee a los usuarios los pasos básicos de configuración y operación de esta motherboard.
SY - P4ISR Quick Start Guide SY - P4ISR Diagrama del Motherboard.
SY - P4ISR Quick Start Guide Características Principales Soporta procesadores Intel ® mPGA Socket 478 - Pentium ® 4 Soporta Múltiple funciones de Arranque Soporta Front Side Bus de 400MH z Cumple con AGP 2.0; soportando Conectores AGP - Sólo placas AGP 1.
SY - P4ISR Quick Start Guide 2 Instalación Para prevenir daños en su Motherboard , por favor siga las siguientes reglas mientras manipula este equipo: ? Antes de manipular la Placa, procure descargarse tocando una de las partes de m etal sin pintura del gabinete ? Quite la Placa de su envoltorio anti estática.
SY - P4ISR Quick Start Guide Instale el Motherboard Siga los pasos abajo mencionados para la instalación de su nuevo motherboard SY - P4ISR Paso 1. Instalar la CPU Marcar la Frecuencias de su CPU : R.
SY - P4ISR Quick Start Guide Recuerde conectar el ventilador del procesador al conector de alimentación correspondiente. El ventilador es una componente clave para estabilizar el sistema.
SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 2. Conexiones de la Placa Madre. Esta sección muestra como conectar los periféricos internos y la fuente de alimentación a la Placa Madre Los periféricos internos.
SY - P4ISR Quick Start Guide Power On/Off: PWRBT Conecte el interruptor en este lugar Para apagar el sis tema, presione y mantenga durante mas de cuatro segundos.
SY - P4ISR Quick Start Guide Cuando us e la función de Encendido desde el teclado PS/2, por favor asegurese que la fuente de alimentación ATX es capaz de proveer al menos 720 mA en el borne de 5V estándar (5VSB).
SY - P4ISR Quick Start Guide PS. La fuente de alimentación debe usar la especificación ATX 12V. Un nuevo conj unto de la original fuente de alimentación ATX es ahora definido. Llamado “ ATX 12V ” , la nueva fuente de alimentación esta compuesta por una unidad ATX, con las siguientes mejoras.
SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 4. Habilitar/Deshabilitar el Audio CODEC en la placa.
SY - P4ISR Quick Start Guide Paso 5. Opción de CNR MR Card - CODEC OPTION (JP4) Paso 6. Selector de la función RAID_IDE(IDE3,4) 1. Conectar los pines 1 - 2 habilita la función RAID en el port IDE 3,4. 2. Conectar los pines 2 - 3 habilita el IDE estándar, la función RAID se deshabilita.
SY - P4ISR Quick Start Guide (pie de cuadro) Nota: usted debe desconectar el cable de alimentación ATX del conector, mientras realiz a la operación de borrado de datos de la memoria CMOS.
SY - P4ISR Quick Start Guide 3 Quick BIOS Setup Esta placa madre no usa jumpers de hardware para configurar la frecuencia del CPU. En su lugar , la configuración del procesador se realiza por software con el BIOS [SOYO COMBO F EATURE]. El [SOYO COMBO FEATURE] combina, en único menú, los principales parámetros que necesita configurar.
SY - P4ISR Quick Start Guide 4 El CD - SOYO El CD no se auto ejecutará si no utiliza un sistema operativo Windows 95/98/98SE/ME. Su Motherboard SY - P4ISR viene con un CD - ROM etiquetado "SOYO CD.
SY - P4ISR Quick Start Guide Los archivos del manual de usuario incluidos en el CD SOYO están en formato PDF (Postscript Document File). Para leer un archivo PDF, sus sistema debe tener instalado el progr ama Acrobat Reader apropiado.
SY - P4ISR Quick Start Guide Menú de instalación de drivers Breve descripción de los drivers disponibles : ? Utilidad para la instalación del Programa del Chipset Intel, para Win 98/98SE/ME/NT/XP Windows 95 y 98 no reconocerán el nuevo chipset INTEL i845 apropiadamente.
SY - P4ISR Quick Start Guide ? Doctor de hardware P4ISR ITE para Win 9x/ME/2000/NT Su motherboard viene con un circuito integrado de supervisión de hardware. Al instalar este utilitario pueden supervisarse la temperatura, la velocidad del ventilador y los voltajes.
SY - P4ISR Quick Start Guide 5 Instalaci ón del driver para la familia PROMISE RAID Nota: cuando Ud. necesite usar la función RAID en el IDE 3 y 4, Ud. debe conectar dispositivos compatibles IDE con el slot IDE 3 y 4. Drivers para la familia Promise RAID para Windows 98SE 1.
SY - P4ISR Quick Start Guide 4. Inserte el disquete para el driver de 2000 en el disco “ A: ” , luego presione “ Enter ” para continuar. 5. Seleccione “ Win2000 Promise Fasttrack 100 ™ Lite Controller ” y presione “ Enter ” . 6. Presione “ Enter ” para continuar con el setu p 2000.
SY - P4ISR Quick Start Guide 5 Instalación del driver Ultra Family N ota: cuando Ud. necesite usar la función RAID en el IDE 3 y 4, Ud. debe conectar dispositivos compatibles IDE con el slot IDE 3 y 4. Driver Ultra Family para Windows 98SE 1. Mueva el cursor al icono Mi PC.
SY - P4ISR Quick Start Guide 4. Ud. verá un signo de admiración amarillo en el Controlador de almacenamiento masivo PCI en “ Otros dispositivos ” 5. Haga click en el. 6. Presione “ Driver ” y luego presione “ Actualizar driver ” 7. Seleccione “ Specify the location of the dri ver [Advanced] ” , y presione “ Siguiente ” .
SY - P4ISR Quick Start Guide Sugerencias para solución de Problemas: Temas relacionados con el video Construí una nueva computadora usando una placa SOYO y nada su cede cuando la enciendo, no hay video ni pitidos del parlante. ¿Qué sucede y como puedo solucionarlo? Esto significa que su procesador y su motherboard no funcionan en absoluto.
SY - P4ISR Quick Start Guide Obtengo video distorsionado con mi placa AGP justo después de guardar la configuración del BIOS. ¿Porque ocurre? La causa es, probablemente, que su placa AGP no esta trabajando a la velocidad de bis correcta.
SY - P4ISR Quick Start Guide Asegúrese que el parlante esta conectado al puerto de salida de parlante de su placa de sonido. En el Administrador de Dispositivos, se mantiene el signo de exclamación amarillo en el puerto de sonido aún cuando yo he instalado los drivers varias veces sin lograr que funcione.
SY - P4ISR Quick Start Guide TAI WAN SOYO COMPUTER INC. No. 21 Wu - Kung 5 Rd., Hsin Chuang City, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C TEL: 886 - 2 - 22903300 FAX: 886 - 2 - 22983322 http://www.soyo.com/ Email: info@mail.soyo.com.tw USA SOYO INC. 41484 Christy Street, Fremont, CA 94538, USA TEL: 1 - 510 - 226 - 7696 FAX: 1 - 510 - 226 - 9218 http://www.
SY - P4ISR Quick Start Guide CHINA GING MEI JEI LTD Room 304, Phoenix Mansion, No. 165 Haidian Road, Haidian District, Beijing 100080, Chine TEL: 86 - 10 - 6251 - 0089 FAX: 86 - 10 - 6251 - 0311 http://www.soyo.com.cn/ Email: soyo@public.bat.net.cn KOREA SOYO TECHNOLOGY CO.
デバイスSOYO SY-P4ISRの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
SOYO SY-P4ISRをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSOYO SY-P4ISRの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。SOYO SY-P4ISRの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。SOYO SY-P4ISRで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
SOYO SY-P4ISRを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSOYO SY-P4ISRの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、SOYO SY-P4ISRに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSOYO SY-P4ISRデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。