SpaldingメーカーM800034の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
1 2/06 ID# M800034 T oll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1800 632 792 Internet Address: www .huffysport s.com www .spalding.com Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.
2 ID# M800034 2/06 NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . ALL basketball systems, including those used for DISPLA YS, MUST be assembled and ballasted with sand or water according to instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJURY .
3 2/06 ID# M800034 P ARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty . Part No. Description 1 1 579800 W arning Label 1 FR579800 W arning Label 2 4 2031 13 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 2.5 Long 3 2 203038 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 2.75 Long 4 6 203309 W asher , 1” O.
4 ID# M800034 2/06 5 5 4 Model 8406 Universal Mounting Bracket (NOT SUPPLIED) 2 UNIVERSAL MOUNTING BRACKET INST ALLA TION 3 1A. We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. NOTE: ASSEMBLE THE BACKBOARD AND RIM 5 5 10 10 11 15 3 BOARD STYLE MA Y V AR Y NOTE: 8 TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
5 2/06 ID# M800034 5 5 3 10 EXTENSION ARM INST ALLA TION 3 11 5 5 3 2 5 2 ELEV A TOR INST ALLA TION 3 8 10 5 10 8 1B. 1C. Use existing elevator components. NOTE: 2 11 10 15 15 We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area.
6 ID# M800034 2/06 12 14 9 10 11 Inst all Slam Jam Rim to Backboard 6 13 11 9 14 A B C D E A Fit rim (6) securely into bracket (10) as shown. Allow T -bolt (1 1) to slip through center hole in rim (6). B Install reinforcement bracket (12) onto T -bolt (1 1) as shown.
7 2/06 ID# M800034 Install net (7). 10 f t. (3.05M) REGULATION RIM HEIGHT IS 10 FEET (3.05M). Place warning label (1) in location clearly visible within playing area. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
8 ID# M800034 2/06 Assemblage exclusivement réservé à un adulte. Zusammenbau nur durch Erwachsene ALLE Verpackungsmaterialien sofort wegwerfen. Il montaggio va eseguito da persone adulte. FRANÇAIS ESP AÑOL DEUTSCH CAUTION: THIS BACKBOARD AND GOAL ARE NOT DESIGNED TO SUPPORT A PLAYER HANGING FROM THE GOAL OR NET.
9 2/06 ID# M800034 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
10 ID# M800034 2/06 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GRA TUIT) qui figure en première page! ST OP! ST OP! ST OP! NE RET OURNEZ P AS au ma ga.
11 2/06 ID# M800034 Légende Quantité No de réf. Description 1 1 579800 Étiquette d'avertissement 1 FR579800 Étiquette d'avertissement 2 4 203113 Boulon, bride, six pans, 5/16-18 x 2,5 long. 3 2 203038 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2,75 long.
12 ID# M800034 2/06 IDENTIFICA TION DES PIÈCES BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL IDENTIFICADOR DE HERRAJE #5 (6)* #4 (6) #6 (1) #8 (1) #7 (1) Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net.
13 2/06 ID# M800034 1A. 5 4 2 10 3 3 8 5 5 10 11 15 Modèle 8406 Pour acheter le support universel, appelez le : 1-800-558-5234 Modell 8406 Rufen Sie zum Kauf der universalen Montagehalterung die folg.
14 ID# M800034 2/06 1B. 1C. 5 3 10 3 11 5 5 3 5 2 3 8 10 5 10 8 2 11 10 15 15 MONT AGE DU BRAS D'EXTENSION ANBRINGUNG DES VERLÄNGERUNGSARMS MONT AJE DEL BRAZO DE EXTENSIÓN Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau.
15 2/06 ID# M800034 12 14 9 10 11 6 13 11 9 14 A B C D E 11 11 2. INST ALLEZ LE CERCEAU SLAM JAM SUR LE P ANNEAU. DEN SLAM JAM-KORBRAND AN DER KORBW AND BEFESTIGEN.
16 ID# M800034 2/06 Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el resp aldo A. Calez bien le cerceau (6) dans le support (10), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (1 1) à travers le trou central du cerceau (6).
17 2/06 ID# M800034 Insérez le filet (7). Das Netz (7). Introduzca la red (7) 10 f t. (3.05M) Collez l'étiquette d'avertissement (1) à un endroit clairement visible. Den WARNAUFKLEBER (1) an einer deutlich sichtbaren Stelle anbringen. Coloque la etiqueta de ADVERTENCIA (1) en un lugar claramente visible.
デバイスSpalding M800034の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Spalding M800034をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSpalding M800034の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Spalding M800034の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Spalding M800034で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Spalding M800034を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSpalding M800034の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Spalding M800034に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSpalding M800034デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。