SVATメーカーWSE100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Wireless Spy Eye Products Instruction Manual WSE 200 WSE100 www.svat.com now you can see.
www.svat.com S PY EYE CAMERAS Wireless Spy Eye Brand WSE100 & WSE200 The line of wireless Spy Eye miniature cameras have been designed to provide you with the same great functionality of our wired line, but has been endowed with the convenience of wireless technology.
Installation Procedures (see diagram below) 1. Connect the antenna to the receiver 2. Plug the DC 12V power adapter to the receiver. This will activate the unit and the power indicator LED will turn on. 3. Connect the audio/video cables to the receiver audio and video out terminals.
Please read this manual carefully before using the Wireless Spy Eye. If you have any difficulties using this unit, please consult the following checklist. No picture or sound 1. Check and make sure that the power adapters are properly attached to the units.
www.svat.com Care and maintenance • Keep all parts and accessories out of reach of young children. • Do not attempt to open the case. Non-expert handling of the device may damage it. • Keep the WSE100 indoor model dry. Precipitation, humidity, and liquids contain minerals that will corrode electronic circuits.
www.svat.com PRODUCT W ARRANTY We t ake quality very seriously . This is why all of our product s come with a one year warranty from the origi- nal purchase date against defect s in workmanship and materials.
www.svat.com S PY EYE APPAREILS - PHOTO Marque Sans fil De Spy Eye WSE100 & WSE200 A B C La ligne des appareils-photo miniatures sans fil de Spy Eye ont été conçues pour vous fournir la même grande fonctionnalité de notre ligne de câble, mais dotées de la convenance de la technologie sans fil.
Procédures d'installation (voir le diagramme ci-dessous) 1. Reliez l'antenne au récepteur 2. Branchez l'adapteur de puissance de C.C 12V au récepteur. Ceci activera l'unité et l'indicateur de puissance LED s'allumera 3.
Dépannage Veuillez lire ce manuel soigneusement avant d'employer le Spy Eye sans fil. Si vous avez n'importe quelles difficultés en utilisant cette unité, consul- tez svp la liste de contrôle suivante. Aucune image ou bruit 1. Vérifiez et assurez-vous que les adapteurs de puissance sont correctement attachés aux unités.
Soin et entretien • Maintenez tous ses pièces et accessoires hors de portée des enfants en bas âge. • N'essayez pas d'ouvrir la valise.
www.svat.com GARANTIE DE PRODUIT Nous prenons la qualité très sérieusement. Ceci est pourquoi tous nos produit s sont fourni avec une une garantie d'année de la date d'achat originale contre défectuosités l'exécution et défectuosité des matériels.
www.svat.com Declaration of conformity Hereby , SV A T Electronics declares that this WSE100 and WSE200 are in compliance with the essential requirements and other provisions of Directive 1999/5/EC. FCC St atement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules.
デバイスSVAT WSE100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
SVAT WSE100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSVAT WSE100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。SVAT WSE100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。SVAT WSE100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
SVAT WSE100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSVAT WSE100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、SVAT WSE100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSVAT WSE100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。