SwannメーカーPRO-735の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
1 70 0T V L Day / Nig ht Came r a INS TRUCT ION M A NUAL EN M7 00TVL _ 1 50 1 1 4T.
2 Bef or e you begin Intr oduction Co ngr a tul ati on s on yo ur pu rch as e of thi s 70 0 T V L ind oo r/outdo or da y & nig ht CC T V c ame r a fr om S wa nn .
3 ENGLISH Connection Guide Conn ect th e came r a ’s DC an d BN C socket cable to the e xtensi on ca ble ’s D C and BN C plugs. Then connect t he BNC exten sion cable to an o pen ch annel o n the ba ck of the DV R. For a single camera: Connect the extension cable ’s DC so cket to the DC plug o n the po we r adap ter .
4 Mounting the camer a Th e st an d on th e 70 0 T V L is de cep ti vely a dap ta ble . At f ir st g l ance i t ma y app ear to l im it ho w man y opti on s you h ave w h en mo untin g an d aimin g the c am er a , bu t this i s sim ply unt r ue.
5 T r oubleshooting On my Swann DVR, ‘Video Loss’ appear s wher e the image fr om my camera should be. • Check the extension c able (power and video) is secur ely connected to the c amera. • Check the video output fr om the camera is secur el y connected to a video input channel on the D VR.
6 © Swann C ommunications 20 1 4 Limited W arranty T erms & Conditions Swann Communications warrants this pr oduct against defects in workmanship and material f or a period of one (1) year fr om it’ s original purchase dat e. Y ou must present your r eceipt as proof of dat e of purchase f or warranty validation.
7 70 0T V L Cámara de seguridad con visión n oc turna M A NUAL DE INS TRUC CIONE S ES.
8 Antes de que Comienc e Intr oducción L a 70 0T V L es u na c áma r a col or qu e se p ue de us ar d e día o e n amb iente s de p oc a lu z, co mo en inte ri or es o a l a n och e.
9 ESP AÑOL Guía de Cone xión Conecte el cable conect or DC y BNC de la cáma r a a los enchu fes del c able de e xten sión DC y BN C. Lue go cone cte el ca ble de ex tensión B NC a un c anal ab ier to en la pa r te tr aser a de l DVR .
10 Montaje de la Cámar a El s op or te de l a 7 0 0 T V L e s comp let am ente ad apt ab le. A nte l a p r imer a imp re sió n pue de pen s ar qu e lim it a l as op ci one s que t ien e pa r a mont ar y a punt ar l a c ám ar a , per o e sto n o es así .
11 R esol viendo Pr oblemas En el equipo DVR de mar ca Swann apar ece la le yenda Video Loss (video per dido), cuando deberían apar ecer las imágenes de la cámara. • R evise que el cable de e xtensión esté debidamente conectado a la cámar a, y que la cone xión esté bien hecha en la posterior del DVR.
12 V erificación de la FCC: NOT A: Este equipo ha sido probado y se enc ontró que cumpl e con los límites par a aparatos digitales Clase B, de acuerdo c on la parte 15 de la FCC. Es tos límites están diseñados para pr oveer protec ción razonable contr a interfer encia dañina en una instalación r esidencial.
13 70 0T V L Caméra de sécur ité a vec l a vision de n uit M A NUEL D’UTILISA TION FR.
14 A vant de c ommencer Intr oduction L a 70 0T V L es t un e ca mér a coul eur q ui pe ut fo nc tio nne r dan s de s éc l air a ge s de jo ur ou de fa ibl e inten sité te l à l ’i ntér ie ur ou l a nu it.
15 FRANÇAIS Guide de c onne xion Conn ectez le câ ble ave c pr ise CC et BN C de la c amé ra a ux fich es CC et B NC de l a rallonge. Pui s connect ez la rallonge BNC à un can al lib re à l’arr iè re du DV R. Pour une seule camér a: Conn ectez l a pr ise CC d e la r allong e à la f iche CC su r l’ a daptat eur de c ourant.
16 Fix ation de la caméra Le s upp or t sur l e 70 0 T V L es t f aus s eme nt ad apt abl e. À pr emi èr e v ue il s emb le l imite r le nom br e d’ opt ion s que v ous a ve z lo rs qu e vou s as s emb le z et cib le z l a ca mér a , mai s cel a es t sim ple men t fa ux .
17 R ésolution des pr oblèmes Pr oblème : Sur mon DVR Swann, le message Pert e Vidéo apparaît là où devrait se tr ouver ma caméra. • Solution : V érifiez que la rallonge es t corr ectement connectée à la camer a et que les conne xions situées à l ’arrière du D VR sont sécurisées.
18 Notes / Notas / Not es.
19 Notes / Notas / Not es.
20 Information de garantie Swann Communications garantit ce pr oduit contre tout déf aut de fabrication et contr e tout défaut matériel pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat. V ous devez présenter v otre r eçu comme pr euve de la date d’achat pour valider votr e garantie.
デバイスSwann PRO-735の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Swann PRO-735をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSwann PRO-735の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Swann PRO-735の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Swann PRO-735で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Swann PRO-735を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSwann PRO-735の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Swann PRO-735に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSwann PRO-735デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。