Team ProductsメーカーCM9130の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
©2006 The Coleman Company , Inc. T odos derec hos reservados. COLEMAN® y son marcas registradas de The Coleman Compan y, Inc., usada bajo licencia. Diseñada en los EUA y fabricada especificamente en China para T eam Products International Inc. Distruibuida por T eam Products International Inc.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Welcome This COLEMAN® product has been carefully engineered and manufactured to give you dependable operation.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario 5. An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of an improper extension cord can result in risk of fire or electric shoc k.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Controls and Components: Symbols: V ……................................................ volts .............................................. direct current n 0 ……...................
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario • Use only the battery c harger that is supplied with this tool. Using another c harger may cause damage to the battery . • Always remove the bat tery from the c harging base after 3-5 hours.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario to reverse setting, move the F orward/L oc k/Reverse switc h until it is flat against the opposite side of the drill. Keeping the F orward/L oc k/Reverse switc h in the center position loc ks the drill and prevents unintentional use.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario 1 1 12 Garantía limitada de TEAM PRODUCTS INTERNA TIONAL INC. QUÉ CUBRE: T odo defecto en materiales o mano de obra. POR CUÁNT O TIEMPO: Dos (2) años a partir de la fecha de compra original.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Segur idad personal 1 . Manténgase aler ta, enfóquese en lo que está haciendo y use el sentido común al operar her ramientas eléctr icas. No use her ramientas si está cansado o bajo la influencia de drog as, alcohol o medicamentos.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES P ARA CARGADORES DE BA TERÍAS: 1 . En este manual se incluyen instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterías.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Controles y componentes: Baterías y cargador de CA 1 . Batería con seguros en cada costado 2. Adaptador de 120VCA. 3. Base para el cargador con luces de diodo indicadoras de carg a. T aladro: 4.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Advertencias sobre las baterías • Su taladro viene completo con baterías recargables, recomendamos que las cargue completamente antes de usarlas por primera vez. • Debe cargar las baterías de su taladro antes del primer uso.
Models/Modelos CM9130 O w n e r ’ s Manual Manuel de Usuario Funcionamiento como desatornillador Coloque la punta de la barrena con desatornillador en la cabeza del tornillo y presione un poco la her - ramienta. Presione un poco el Inter ruptor de gatil- lo y luego aumente gradualmente la velocidad del taladro.
デバイスTeam Products CM9130の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Team Products CM9130をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTeam Products CM9130の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Team Products CM9130の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Team Products CM9130で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Team Products CM9130を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTeam Products CM9130の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Team Products CM9130に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTeam Products CM9130デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。