TelefunkenメーカーTD 251 Colomboの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 69
1 TELEFUNKEN TD 251/TD 252 Colom bo GUIDE DE DEMARRAGE R APIDE QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPID O SCHNELLSTARTANLEIT UNG SNELSTARGIDS GUIDA RAPIDA.
2 TELE FUNKEN TD 251 et TD 252 Colo mbo Téléphone numérique sans fil avec répondeu r FRA NÇ A IS.
3 Mise en service Information impor tante Ce document n’est qu’u n guide de démarrage rapide . Un mode d’em ploi complet est disponi ble sur le site www.
4 A cti vation Raccordement de la base 1. En dessous de l a base, branche z le cordon d'aliment ation muni d'un connecteur clair à la prise marquée . 2. Branchez l'autre e xtrémité du cordo n d'alimentation da ns une prise mural e.
5 Illustration Handset 5. D é cr o c h e r / H au t -P ar l eu r E n v e il l e , a p pu y ez p ou r ém e tt r e e t r e c ev o ir d es ap p e ls . E n c o n ve r s at i on , ap p u ye z p o ur a ct i ve r ou d és a ct i v er le m o d e M a i ns l i br e s.
6 Illustration Icônes du combiné Signification Niveau de char ge de batterie Affiche le niveau de charge actuel des batteries du combin é. Appels manqués * Affiché lorsque des appels téléphoni ques ont été manqués et qu’un ou plusieurs nouvea ux numéros sont prés ents dans le Jour nal des appel s.
7 Illu stration Base 1 2 3 4 5 1. Su pp o rt d u co mb i né 2. Té m oin l um in eu x 3. Vo i r ta b le au ci-d es so u s 4. Af f ic he u r 5. Ha ut - pa r le ur Trouver le combi né / Page Appuyez pour fair e sonner tous les co mbinés enregistrés.
8 Téléphoner Faire un appel En ligne directe 1. Appuyez s ur . 2. Attendez la t onalité puis compose z le numéro. En pré-numérot ation 1. Puis comp osez le numéro. E n cas d'erreur, appu yez sur Supprimer. 2. Appuyez sur : le numéro est composé.
9 Téléphoner Réglage du vol ume Pendant la convers ation, appuyez sur ou pour régler le volume d e l'écouteur ou du ha ut-parleur. Le niveau du son est affiché sur l'écr an du combiné. Verrouillage/déverro uillage du clavie r Verrouillage du clav ier Maintenez appu yée la touche #.
10 Répondeur Lorsqu'elle est acti vée, la boîte v ocale du TD 251 / TD 252 stock e les messages pour les appels m anqués. Un ma ximum de 59 messages peut y être stocké, pour une durée totale d' enregistrement d e 12 minutes, chaque mes sage peut durer au maximum 3 minut es.
11 Répondeur Ecouter les messa ges A partir de la bas e 1. Appuyez sur . Les nouveaux messages seront l us en premier. Pendant la lecture, appuyez sur : Supprimer Supprime le messa ge courant. Appuyez une fois p our répéter le message . Appuyez deu x fois pour lire le message précé dent.
12 Répondeur Mémoire plei ne La mémoire est consi dérée pleine, s'il ne reste que m oins de 10 secondes de te mps d'enregistrement o u si le maximum de 59 messages a été attei nt. Lorsque la mémoir e est pleine : Votre correspon dant sera invité à enregistrer son me ssage en 10 secondes.
13 TELE FUNKEN TD 251 and T D 252 Colombo Digital cordless phone with ans w ering machin e ENGLISH.
14 A cti vation Important infor mation This document is only a quick-sta rt guide. Full operatin g instructions are available on the website www.telefunken- digital.
15 A cti vation Connecting the base 1. Under the base, plug the power cor d holding a clear co nnector in the plug labeled . 2. Connect the othe r end of the po wer cord into the power wall outlet. The device switches o n, as indicated by the green light f rom the base.
16 Illustration Handset 5. Answer / Loudspeaker In standby, press to make and receive calls. In conversation, press to enable or disable the handsfree mode. 6. * Hold the “ * ” key to switch betwee n Tone and Pulse 7. R (redial) For use with a standard PBX and some network services.
17 Illustration Handset icons Meaning Battery charge le vel Displays the curren t charge level of the handset batteries. Missed calls * Displayed when pho ne calls were miss ed and one or mo re new numbers are present in the c all log. Messages presen t in voicemail Displayed when ne w calls were stor ed by the voicemail.
18 Illustration Base 1 2 3 4 5 1. Handset support 2. Indicator li ght (LED) 3. See table below 4. Display 5. Loudspeaker Find handset / Pa ge Press to ring all regis tered handsets. U seful if you misplace a handset. Delete Press once to d elete the current mes sage.
19 Telephoning Making a call In direct dialing 1. Press . 2. W ait for the dial to ne and then dial th e number. In pre-dialing 1. Then dial the numb er. In case of err or, press Delete . 2. Press : the number is dialed. Ending a call 1. Press . Once the handset is repl aced, the call duration is displa yed for 5 seconds.
20 Telephoning A djusting the volume 1. During the con versation, press or to adjust the volume of the earpiece or loudspeaker. The sound level is shown on the handset display. Locking / unlocki ng the key pad Locking the key pad 1. Press and hold the # button.
21 Answering machine W hen activated, the voicemail of the TD 251 / TD 252 stores messages for unanswered calls. A m aximum of 59 messages can be stored, for a total recording time of 1 2 minutes; each message can last 3 minutes maxim um. Your greetings ca n be 3 minutes maximum.
22 Answering machine Listening to messa ges From the base 1. P ress . The n ew messages are played first. During playback, p ress: Delete Deletes the curre nt message. Press once to rep eat the message. Press twice to read t he previous message .
23 Answering machine Memory full The memory is fu ll if less than 10 secon ds of recording time o r if the maximum 59 messages have b een reached. W hen the memory is full: Your caller will be i nvited to record his message in 10 sec onds.
Uso del teléfono 24 TELE FUNKEN TD 251 &TD 252 Colombo Teléfono dig ital inalámbrico con contestador automático ESPAÑOL.
Uso del teléfono 25 Puesta en marcha Información imp ortante Este documento es tan sólo una guía rá pida de primeros pasos. La página W eb www.telefunken- digital.
Uso del teléfono 26 A cti vación Conexión de la base 1. Conecte el cabl e de alimentación qu e tiene un enchufe cla ro en el conecto r marcado como , en la parte inferior de la base. 2. Conecte el otro e xtremo del cable de alimentación en el tomacorriente de pared.
Uso del teléfono 27 Ilustración Handset 5. D e sc o l ga r / a lt a v oz E n e s p e r a , p ú l s e la pa ra re a l iz a r y r e c ib i r l l am a da s . D u ra n t e u na c on v er s ac i ó n , p úl s e la pa r a a c t iv a r o d es a c t iv ar el m o d o m a no s l i b r es .
Uso del teléfono 28 Ilustración Iconos del microte léfono Significado Nivel de carga de l a batería Muestra el nivel d e carga actual de la s baterías del term inal. Llamadas perdi das * Aparece cuando hay llamadas perdid as y hay uno o vari os números nuevos en la list a de llamadas.
Uso del teléfono 29 Ilustración Ba se 1 2 3 4 5 1. S op ort e d el te rm ina l 2. Te sti g o lum in oso (D EL ) 3. V er ta bl a s igu ie nte 4. P an tal la 5. A lt av oz Localización del t erminal / avisador Púlsela para que s uenen todos los ter minales registrados e n la base.
Uso del teléfono 30 Uso del teléfono Realización de una llamada Marcación direc ta 1. P resione . 2. E spere por el ton o de marcar y haga la marcación del núme ro. Marcación previ a 1. M arque el núm ero telefónico. En caso de error presione B orrar .
Uso del teléfono 31 Uso del teléfono Ajuste del vo lumen 1. Durante la conver sación, presione o para ajustar e l volumen de la cápsula receptora o del alta voz. El nivel del sonido se muestra en el visualizador del micr oteléfono. Para bloquear y desbloquear el teclado Bloqueo del tecla do 1.
Uso del teléfono 32 Contestador automático Cuando está activado, el bu zón de voz del TD 251 / TD 25 2 alm acena mensajes para las llamadas no co ntestadas. Se pueden almacenar como má ximo 59 mensaje s, para un tiempo tot al de grabación de 12 minutos; cada me nsaje puede durar 3 minutos como má ximo.
Uso del teléfono 33 Máquina contestadora A udición de mensajes Desde la base 1. Presione . Los mensajes nu evos se reproducen prime ro. Durante la reprodu cción, presione: Borrar Elimina el mensaj e actual. Presiónelo una ve z para repetir el mensaj e.
Uso del teléfono 34 Máquina contestadora Memoria llena La memoria está lle na si quedan me nos de 10 se gundos de tie mpo de grabación o si se ha alcan zado el máximo de 59 mensajes. Cuando la memo ria está llena: Se invitará a la persona que ha llamado a grabar su mensaj e en 10 segundos.
35 TELE FUNKEN TD 251 und T D 252 Colombo Digitales DECT-T elefon mit A nrufbeantworter DEUTSCH.
36 Inbetriebnahme Wichtiger Hin weis Bei diesem Dokum ent handelt es sich nur um eine Kur zanleitung. Die vollständige Bedi enungsanleitung ist unter www.
37 A kti vierung Basisstation ansch ließen 1. Unten an der Basiss tation schließen Sie das Netzkabel mit dem durchsichtigen Stecker am Ansc hluss an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Versorgungskabels an der Steckdose an. Das Gerät sch altet sich ein und die grüne Anzeige auf der Basisstation leucht et.
38 Illustration Handapparat 5. A n r uf a n na h m e/ La u t sp r ec h e r I m S ta n d by - M o d u s T ä t i g u n g u n d A n na hm e v o n A nr u fe n . W ä h r e nd e in es G es p rä c h s A kt iv i e ru n g o de r D e a k t iv ie r u n g de s Fr e is p re c h m o d u s 6.
39 Illustration Handapparat Sy mbole Bedeutung Ladeniveau der Akk us Anzeige des ak tuellen Ladenivea us der Mobilteilakk us. Verpasste Anrufe * W ird a ngezeigt, wenn Anrufe verpasst wurden und die A nrufliste eine oder mehrere ne ue Nummern enthält.
40 Illustration Basisstation 1 2 3 4 5 1. H al te run g f ür da s M ob ilt ei l 2. K on tro llle uch te (L ED ) 3. S ie he Ta be lle un te n 4. D is pl a y 5. La uts pr ec he r Das Mobilteil finde n / Page Drücken Sie diese Taste, um alle an gemeldeten Mobilteile klingeln zu lassen.
41 Telefonieren A nrufen Direktwahl 1. Drücken Sie . 2. W arten Sie auf das Freizeichen, da nn wählen Sie die Ruf nummer. Wahlvorbereitung 1. W ählen Sie die Rufnummer. Bei Fehleingabe drück en Sie Lösch en . 2. Drücken Sie , die Ruf nummer wird gewählt.
42 Telefonieren Lautstärke einste llen 1. W ährend eines Gesprächs drücken Sie oder , um die Lautstärke des Hörers oder des La utsprechers einzustellen. Der Lautstärkep egel wird auf dem Handapparat ange zeigt. Tasten sper ren/entsperren Tastatur sperren 1.
43 Anrufbeantworter Bei Aktivierung kan n die Nachricht des TD 251 / TD 252 Mitteilu ngen unbeantworteter An rufe aufzeichne n. Es können bis zu 59 Mitteilungen mit eine r Gesamtlänge von 12 Minuten aufgezeichnet wer den; Mitteilungen dürfen jeweils bis zu 3 Minuten lang sei n.
44 Anrufbeantworter Nachrichten ab hören Auf der Basissta tion 1. Drücken Sie . Die letzte Mitteilun g wird zuerst abges pielt. W ährend der Wiedergabe drück en Sie: Löschen Löschen dieser Mitteilung. Drücken Sie einm al, um die Mitteilung zu wiederholen.
45 Anrufbeantworter Speicher voll Der Speicher ist voll, wenn weniger als 10 Sekunden Aufnahm ezeit verbleiben oder die Höchstzahl von 59 Mitteilungen erreicht wurde. Bei vollem Speic her: Der Anrufer wird g ebeten, eine Mitteilung von höc hstens 10 Sek unden zu hinterlassen .
46 Sollte ein Problem auftrete n, bitten wir Sie sich zunächst mit unserer technischen Hotline in V erbindung zu s etzen. Unsere M itarbeit er werden versuchen d en F ehler einzugrenzen und zu b eheben.
47 TELE FUNKEN TD 251 en T D 252 Colombo Digitale draadloze telefoo n met antwoo rdapparaat NEDERLANDS.
48 Ingebruikname Belangrijke infor matie Dit document is ee n snelstartgids. Een volledige handleidin g is beschikbaar op de website www.tel efunken-digital.
49 A cti vering Het basisstat ion aansluiten 1. Steek de voedingsk abel met een doorzichtige conn ector in het contact met de markering aan de onderkant van het basisstatio n.
50 Illustratie Telefoon 5. Antwoordapparaat / Luids preker In stand-by, indrukken om gespr ekken te maken en te ontvangen. Druk de toets tijdens het g esprek in om de handsfree functie te ac tiveren of deactiveren. 6. * Druk de "*" toets in om ov er te schakelen van Toon naar Impuls .
51 Illustratie Iconen telefoon Betekenis Batterij oplaadni veau Geeft het huidige oplaadniveau van de batterijen in d e telefoon weer. Gemiste gesprek ken * W ordt w eergegev en als u gesprekk en misgelopen he eft en als een of meerdere nieuwe n ummers in de lijst aanwezig zijn.
52 Illustratie Basisstation 1 2 3 4 5 1. Telefoonsteun 2. Indicatielampje (LED) 3. Zie de onderstaande tabel 4. Display 5. Luidspreker De telefoon zoe ken / Oproep Indrukken om d e geregistreerde telef oons over te laten gaan. Deze functie is handig als u niet weet waar u een telefoon gelaten heeft.
53 Bellen Een gesprek voeren Direct invoeren 1. Dr uk op . 2. Wacht tot u de beltoon hoort en voer het nummer in. Vooraf invoeren 1. V oer het numm er in. Druk op W issen als u een verkee rd nummer ingevoer d heeft. 2. Dr uk op : het numm er wordt gebeld.
54 Bellen Het volume afst ellen 1. Druk op of tijd ens een gespr ek om het volume va n het oorstuk of de luidspreker te wijzige n. Het geluidsnivea u wordt op het display van de telefoon weergegeven. De toetsen vergre ndelen / ontgrendelen De toetsen ver grendelen 1.
55 Antwoordapparaat De voicemail van de Td 251 / TD 252 slaat de berichten van de onbeantwoorde gesprekken op als u deze functie activeert. Maxima al 59 berichten kun nen worden opgeslag en, voor een registratietijd van t otaal 12 minuten. Elk bericht kan ma ximaal 3 minuten d uren.
56 Antwoordapparaat Berichten afluist eren Op het basisstati on 1. Dr uk op . De ni euwe berichten worden als eerste weergegeven. Druk tijdens het afs pelen op: Wissen Het huidige bericht wordt gewist. Druk eenmaal op de toets om het bericht te herh alen.
57 Antwoordapparaat Geheugen vol Het geheugen is v ol als maximaal 10 seconden registratietijd overblijft, of als 59 berichten zijn opg eslagen. Als het geheugen v ol is: De beller wordt ge vraagd het bericht in 10 seconden te registreren.
58 TELE FUNKENTD 251 e T D 252 Colombo Telefono cordless digitale con segreteria te lefonica ITALIANO.
59 Preparazione Informazioni im portanti Questo documento c ostituisce solt anto una guida rapida. Le istruzioni per l’u so complete sono dis ponibili sul sit o www.
60 Attivazione Collegare la bas e 1. S otto la base, c ollegare il cavo di alimentazione ten endo un connettore chiaro nella spina c on etichetta . 2. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione alla presa di corrente elettrica. Il dispositivo si accende, c ome indicato dalla luc e verde della base.
61 Illustrazione Portatile 5. Risposta /Altoparlante In standby, premere per effettuare e ricevere chiamate. In conversazione, premere per attivare o disattivare la funzione vivavoce. 6. * Tenere premuto il tasto "*" per passare tra Toni e Impulsi 7.
62 Illustrazione Icone del portati le Significato Livello di carica della batteria Visualizza il livello c orrente di caric a delle batterie del portatile. Chiamate senza ri sposta* Viene visuali zzato quando ci sono stat e chiamate sen za risposta e uno o più nuovi numeri s ono presenti nel r egistro delle chiamat e.
63 Illustrazione Base 1 2 3 4 5 1. Sostegno per il portatile 2. Spia luminosa (LED) 3. Vedere la tabella seguente 4. Display 5. Altoparl ante Trova portatile / C hiama Premere per chiama re tutti i portatili registrati. Utile se non si trova un portatile.
64 Telefonare Effettuare una ch iamata In composizione diretta 1. Premere . 2. Attendere il segnal e di linea e poi comporre il num ero. In pre-selezione 1. Quindi comporre il numero. In caso di err ore, preme re Elimina . 2. Premere : il numero viene composto.
65 Telefonare Regolazione del volume 1. Durante la conversazi one, p remere o per regolare il v olume dell'auricol are o altoparlante. Il livello sonoro vi ene visualizzato sul display del portatile . Blocco / sblocco della tastiera Blocco della tas tiera 1.
66 Segreteria telefonica Quando viene attiv ata, la casella voc ale del TD 251 / TD 2 52 memorizza i messaggi per le c hiamate senza ris posta. Un massimo di 59 m essaggi posson o essere memori zzati, per un tempo total e di registrazione di 12 minuti, ogni messaggio può d urare 3 minuti al massimo.
67 Segreteria telefonica A scolto dei messaggi Dalla base 1. Premere . I nuovi messaggi ve ngono riprodotti per prim i. Durante la ripro duzione, premere: Elimina Elimina il m essaggio corrente. Premere una volt a per ripetere il messag gio.
68 Segreteria telefonica Memoria piena La memoria è pien a, se meno 10 seco ndi di tempo di registrazione o se massimo 59 messaggi sono sta ti raggiunti. Quando la mem oria è piena: Il chiamante sarà i nvitato a registrar e il suo messaggio in 10 secondi.
69.
デバイスTelefunken TD 251 Colomboの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Telefunken TD 251 Colomboをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTelefunken TD 251 Colomboの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Telefunken TD 251 Colomboの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Telefunken TD 251 Colomboで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Telefunken TD 251 Colomboを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTelefunken TD 251 Colomboの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Telefunken TD 251 Colomboに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTelefunken TD 251 Colomboデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。