TerraillonメーカーShiatsu+の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
MANUEL D’UTILISA TION – INSTRUCTION MANUAL MASSAGE SHIA TSU Notice masseur shiatsu.indd 1 25/01/10 17:19:43 IM Shiatsu massage_6L.indd 1 8/02/11 16:52:08.
2 MASSEUR SHIA TSU TERRAILLON FR 3 MESURES DE SÉCURITÉ s Les sujets pré sentan t de s pr oblème s de sant é, équipés d’un pac emak er o u le s fem me s en ceinte doiv ent demander conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.
3 MASSEUR SHIA TSU TERRAILLON FR 3 MESURES DE SÉCURITÉ s Les sujets pré sentan t de s pr oblème s de sant é, équipés d’un pac emak er o u le s fem me s en ceinte doiv ent demander conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.
4 MASSEUR SHIA TSU TERRAILLON FR 5 ETEINDRE L ’APP AREIL 0OUR ARRÐTERLAPPAREIL APPUYEZSURLE BOUTONi0/7%2w ,A LUMIÒREROUGE C LIGNOTEJUSQUÌ CEQUE LEMÏCANISME de massage revienne à sa position intiale en bas du dossier , puis la lumière rouge s’éteint.
5 MASSEUR SHIA TSU TERRAILLON FR 5 ETEINDRE L ’APP AREIL 0OUR ARRÐTERLAPPAREIL APPUYEZSURLE BOUTONi0/7%2w ,A LUMIÒREROUGE C LIGNOTEJUSQUÌ CEQUE LEMÏCANISME de massage revienne à sa position intiale en bas du dossier , puis la lumière rouge s’éteint.
6 SHIA TSU MASSAGE TERRAILLON EN 7 SAFETY MEASURES s 0EOPLEWITHHEALTHPROBLEMSPACEMAKERWEARERSOR PREGNANTWOMENMUST SEEKMEDICALADVICE BEFORE using the appliance.
7 SHIA TSU MASSAGE TERRAILLON EN 7 SAFETY MEASURES s 0EOPLEWITHHEALTHPROBLEMSPACEMAKERWEARERSOR PREGNANTWOMENMUST SEEKMEDICALADVICE BEFORE using the appliance.
8 SHIA TSU MASSAGE TERRAILLON EN 9 SWITCHING OFF THE APPLIANCE 4 OSTOPTHEA PPLIANCE PRESSTHE@0/7%2BUTTON 4HEREDLIGHTmASHESUNTILTHE MASSAGEMECHANISMRETURNSTO its initial position at the base of the chair , then the red light turns off.
9 SHIA TSU MASSAGE TERRAILLON EN 9 SWITCHING OFF THE APPLIANCE 4 OSTOPTHEA PPLIANCE PRESSTHE@0/7%2BUTTON 4HEREDLIGHTmASHESUNTILTHE MASSAGEMECHANISMRETURNSTO its initial position at the base of the chair , then the red light turns off.
10 3()! 435-!33!'%+533%. 4%22!),,/. NL 11 VEILIGHEIDSMAA TREGELEN s 0ERSONENMETGEZONDHEIDSPROBLEMEN PERSONENMETPACEMAKERSOFZWANGEREVROUWENDIENEN E.
11 3()! 435-!33!'%+533%. 4%22!),,/. NL 11 VEILIGHEIDSMAA TREGELEN s 0ERSONENMETGEZONDHEIDSPROBLEMEN PERSONENMETPACEMAKERSOFZWANGEREVROUWENDIENEN E.
12 3()! 435-!33!'%+533%. 4%22!),,/. NL 13 HET TOESTEL UITSCHAKELEN 5SCHAKELTHETTOESTELUITDOOROPDEi0/7%2wKNOPTEDRUKKENROODLICHTJEUIT 6OOR.
13 3()! 435-!33!'%+533%. 4%22!),,/. NL 13 HET TOESTEL UITSCHAKELEN 5SCHAKELTHETTOESTELUITDOOROPDEi0/7%2wKNOPTEDRUKKENROODLICHTJEUIT 6OOR.
14 TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT DE DE EINLEITUNG Shiatsu ist japanisch für „Fingerdruck“. Die Shiatsu Massage ist entspannend und gleichzeitig anregend. Sie löst Muskelverhärtungen und -verspannungen und stimuliert den Blutkreislauf.
15 TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT DE DE EINLEITUNG Shiatsu ist japanisch für „Fingerdruck“. Die Shiatsu Massage ist entspannend und gleichzeitig anregend. Sie löst Muskelverhärtungen und -verspannungen und stimuliert den Blutkreislauf.
16 TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT DE DE Das Shiatsu Massagegerät von T erraillon ahmt während der Massage die Bewegung der beiden Expertenhände nach.
17 TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT TERRAILLON SHIA TSU MASSAGEGERÄT DE DE Das Shiatsu Massagegerät von T erraillon ahmt während der Massage die Bewegung der beiden Expertenhände nach.
18 MASSAGGIA TORE SHIA TSU TERRAILLON IT 15 MISURE DI SICUREZZA s )SOGGETTICON PROBLEMIDISALUTEIPORTATORI DIPACEMAKERO LEDONNEINCINTE DEVONORIVOLGERSIAL PROPRIO medico prima di usare l’apparato.
19 MASSAGGIA TORE SHIA TSU TERRAILLON IT 15 MISURE DI SICUREZZA s )SOGGETTICON PROBLEMIDISALUTEIPORTATORI DIPACEMAKERO LEDONNEINCINTE DEVONORIVOLGERSIAL PROPRIO medico prima di usare l’apparato.
20 MASSAGGIA TORE SHIA TSU TERRAILLON IT 17 SPEGNERE L ’APP ARA TO 0ERSPEGNERELAPPARATO PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOLUCEROSSASPENTA Ai fin.
21 MASSAGGIA TORE SHIA TSU TERRAILLON IT 17 SPEGNERE L ’APP ARA TO 0ERSPEGNERELAPPARATO PREMEREILPULSANTEi0/7%2wAVVIOARRESTOLUCEROSSASPENTA Ai fin.
22 MASAJEADOR DE SHIA TSU TERRAILLON ES 19 MEDID AS DE SEGURID AD s ,ASPERSONASCONPROBLEMASDESALUD LASQUELLEVENUNMARCAPASOSYLASEMBARAZADASDEBENCONSULTARA su médico antes de utilizar el aparato.
23 MASAJEADOR DE SHIA TSU TERRAILLON ES 19 MEDID AS DE SEGURID AD s ,ASPERSONASCONPROBLEMASDESALUD LASQUELLEVENUNMARCAPASOSYLASEMBARAZADASDEBENCONSULTARA su médico antes de utilizar el aparato.
24 MASAJEADOR DE SHIA TSU TERRAILLON ES 21 AP AGAR EL AP ARA TO 0ARAAPAGARELAPARATOPULSEELBOTØNi0/7%2wENCENDERAPAGARSEAPAGARÉELPILOTOROJO.
25 MASAJEADOR DE SHIA TSU TERRAILLON ES 21 AP AGAR EL AP ARA TO 0ARAAPAGARELAPARATOPULSEELBOTØNi0/7%2wENCENDERAPAGARSEAPAGARÉELPILOTOROJO.
Terraillon SAS France & Headquarters 1 rue Ernest Gouin 78290 Croissy sur Seine Service consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.
デバイスTerraillon Shiatsu+の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Terraillon Shiatsu+をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTerraillon Shiatsu+の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Terraillon Shiatsu+の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Terraillon Shiatsu+で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Terraillon Shiatsu+を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTerraillon Shiatsu+の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Terraillon Shiatsu+に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTerraillon Shiatsu+デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。