TFAメーカーConeの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Kat. Nr . 60.2009 Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni ROHS TFA_No. 60.
CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker CONE WAKE-UP LIGHT 3 2 J K J A E N B F C G D H O M J J L I Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TF A entschie- den haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker 4 • Ein kurzer Signalton ertönt, alle Segmente werden angezeigt und das Licht schaltet sich kurz an. • Auf dem Display erscheint die aktuelle T emperatur . • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display .
CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker 6 7.6 Display-Funktionen • Durch wiederholtes Drücken der MODE/ENTER T aste im Normalmo- dus können Sie sich nacheinander die Alarmzeiten 1 und 2 oder das Datum anzeigen lassen.
CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock CONE WAKE-UP LIGHT – mit Radio-Wecker 8 Thank you for choosing this instrument from TF A. 1. Before you use it • Please be sure to read the instruction manual carefully .
CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock 10 7. Operation 7.1 Manual setting of clock and calendar • Press and hold the MODE/ENTER button for 2 seconds.
CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock 12 • 30 minutes before the alarm starts to ring, the light cone lights up. The light will increase its brightness in 5 minutes intervals. • After reaching the alarm time, the light turns off after about 5 min- utes.
CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil CONE WAKE-UP LIGHT – with radio alarm clock 14 Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TF A. 1. A vant d'utiliser l'appareil • Lisez attentivement le mode d'emploi.
CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil 16 • La température actuelle s’affiche à l’écran. • Enlevez le film de protection de l'écran. • L´instrument est maintenant prêt à fonctionner .
CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil 18 7.7 T empérature maximale et minimale • Appuyez une fois sur la touche MAX/MIN. • La température maximale s’affiche à l’écran. • Appuyez encore une fois sur la touche MAX/MIN.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia CONE WAKE-UP LIGHT – avec radio-réveil 20 Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TF A. 1. Prima di utilizzare l'appar ecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia 22 • Non piazzare il cavo del connettore vicino a una fonte di calore. • Viene emesso un breve segnale acustico, tutti i segmenti del’ LCD appaiono e la luce si accende brevemente.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia 24 7.7 T emperatura massima e minima • Premete il tasto MAX/MIN una volta. • Sul display appare la temperatura massima . • Premete il tasto MAX/MIN di nuovo.
CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker CONE WAKE-UP LIGHT – con radiosveglia 26 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door .
CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker 28 • Leg de stroomkabel niet in de buurt van een warmtebron. • U hoort een kort signaal, alle segmenten van het scherm verschijnen en het licht gaat kort aan. • De actuele temperatuur verschijnt op het display .
CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker 30 7.7 Hoogste en de laagste temperatuur • Druk eenmaal op de MAX/MIN toets. • De maximum temperatuur verschijnt op het display . • Druk nog eens op de MAX/MIN toets.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador CONE WAKE-UP LIGHT – met radiowekker 32 Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TF A.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador 34 • En la pantalla se indicará la temperatura actual. • Saque la película de protección de la pantalla. • El aparato está listo para funcionar .
CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador 36 7.7 Memoria de valores máximos y mínimos • Pulse la tecla MAX/MIN. • En la pantalla se indicará la temperatura máxima . • Pulse la tecla MAX/MIN otra vez.
CONE WAKE-UP LIGHT – con radio despertador 38 10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxi- ma calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
デバイスTFA Coneの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TFA Coneをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTFA Coneの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TFA Coneの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TFA Coneで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TFA Coneを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTFA Coneの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TFA Coneに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTFA Coneデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。