The Singing MachineメーカーSMG-151の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
SMG-151 POR T ABLE CD+GRAPHICS KARAOKE SYSTEM Inst r uction Manual Manual De Inst r ucción Manuel D'inst r uction THE LEADER IN HOME KARAOKE AND BEYOND THE LEADER IN HOME KARAOKE AND BEYOND Please read before using this unit. Lea antes de usar es t a unidad.
W ARNINGS W ARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED PERSONNEL.
W ARNINGS W arning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user ’s authority to operate the equipment.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13.
INTRODUCTION Y our will provide you with many years of fun and entertainment. It can let you be the “st ar” as you sing along with your favorite recordings and hear your voice with the music through the system’s speaker . This karaoke center is easy to use, yet full of features with a compact design.
13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 E5 CONTROL LOCA TIONS 1. ON/OFF LED 2. FUNCTION SELECTOR (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. MASTER VOLUME control 5. Loudspeaker 6. PROGRAM button 7. REPEA T button 8. AUDIO button 9.
E6 CONTROL LOCA TIONS Battery door Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device: 1. Use only the size and type of batteries specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment.
MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING POWER CAUTION: DC OPERA TION IMPORT ANT CONNECTING TO YOUR HEADPHONE Plug the supplied AC power cord into the AC jack that located on the rear panel of the product and plug the other end into the standard AC socket. The supplied AC power cord has a polarized plug that fits into the wall outlet only one way .
If your television does not have the required Video Input, you will need an RF Modulator (Radio Frequency Modulator), which connects through your TV Antenna or cable line and serves as Video Input. An RF Modulator can be purchased at almost any consumer electronics retailer .
AUDIO CONNECTION CONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUT Connect the unit to your TV or home stereo system using the White and Red connections on the supplied patch cord. Plug the white end of the patch cord into the white AUDIO OUT jack on the unit. Plug the red end of the patch cord into the red AUDIO OUT jack on unit.
E10 D W arning - T apping or dropping the microphone while it is on can permanently damage your microphone. Resist the urge to swing the microphone around by the cord! PREP ARA TION PLA YING CD OR CD+G DISC TURNING ON/OFF ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! This unit is designed to play CD’s bearing the identification logo .
DISC OPERA TION PLA Y/P AUSE MODE STOP MODE SKIP (FOR BOTH CD, CDG AND MP3/JPG DISCS) SEARCH (FOR AUDIO CD DISC ONL Y) MP3 AND JPG (IMAGE FILE) SWITCH REPEA T REP 1 REP ALL PROGRAM ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! T o start playing, press the PLA Y/P AUSE button. The first track [ ] and the PLA Y ( ) icon will be displayed on the LCD display .
OTHER OPERA TIONS KARAOKE FUNCTION (NOT A V AILABLE ON AUX MODE) ! ! ! The Echo and Key effect s can function by pressing the ECHO/KEY button to switch and the ECHO/KEY +/- buttons to tune their levels. Individual icon will be displayed on LCD for their ON/OFF status.
E13 CARE AND MAINTENANCE CLEANING DISC NOTE: Do not use detergent or abrasive cleaning agent s, as they can damage the disc. CD PLA YER Cleaning will not normally be necessary . However , should fingerprints, dust or dirt appear , you can wipe them off with a soft, lint-free cloth.
TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE E14 Insert the batteries in the battery compartment.
E15 TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE Select AUX IN as the source for your home stereo. No sound - when audio is connected to a home stereo. Source Selection on your stereo is not set properly . Follow direction on page E9 for connecting to a home stereo system.
E16 SPECIFICA TIONS AUDIO SECTION: OUTPUT POWER (MAXIMUM) OUTPUT IMPEDANCE 1 W A TT + 1 W A TT (RMS) 8 OHMS CD PLA YER SECTION: FREQUENCY RESPONSE SIGNAL - T O - NOISE RA TIO WOW AND FLUTTER D - A CON.
THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSAR Y OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke.
.
ADVERTENCIAS CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA Este símbolo tiene la intención de alertarlo p ara la presencia de tensiones activas peligrosas, en el interior de la caja del producto, con potencia suficiente, para ocasionar el riesgo de un choque eléctrico.
S2 ADVERTENCIAS Advertencia: Los cambios o las modificaciones a esta unidad que no están expresamente aprobadas por la parte responsible del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A 13.
INTRODUCCIÓN Su centro de karaoke para discos compactos+Gráficos unidad le y entretención. Él puede hacer con que UD sea el "astro" a la medida en que UD acompaña sus grabaciones favoritas y escucha su voz con la música por los alt avoces del sistema.
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S5 13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 VIST A DE ARRIBA VIST A TRASERA 29 28 30 31 32 33 34 35 36 1. LED ON / OFF 2. FUNCIÓN SELECTOR (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. 5. 6. 7. 8. Botón de AUDIO 9.
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S6 Puerta del Batería VIST A FONDO LCD INST ALLA TION OF BA TTERIES Iconos CDG / MP3 / JPG Iconos / TODAS REPIT A UNA Iconos PIST AS / PROGRAMA / A.
HACIENDO LAS CONEXIONES S7 CONECT ANDO A LA ENERGÍA DE LA RED CUIDADO CONÉCT ALO A TU TELEVISIÓN CONEXIÓN DE VIDEO Conecte la toma AC en el enchufe AC en el panel trasero del aparato y conecte la otra extremidad en un tomacorriente AC normal. Se recomienda que un disco de CDG esté jugando mientras usted conecte su televisión o VCR.
HACIENDO LAS CONEXIONES S8 Sí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un Modulador RF , que se conecta a la entrada de la antena o de línea de cable de su TV y sirve como entrada de video. Un modulador de RF puede ser adquirido en cualquier tienda de artículos electrónicos.
S9 HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN DE AUDIO Conecte el unidad a su TV o sistema estereofónico usando las conexiones blanca y roja del cable de interconexión suministrado. Conecte la punta blanca del cable de interconexión en la toma blanca del cable de interconexión en la toma blanca AUX OUT del unidad.
S10 OPERACIÓN CD O CD+G D ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Advertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente.
OPERACIÓN CD O CD+G S1 1 MODO PLA Y/P AUSE (Para discos CD, CDG y MP3/JPG) CÓMO BUSCAR PIST AS? (Para CD de audio solamente) BOTÓN MP3 Y JPG (ARCHIVO DE IMAGEN) (SÓLO P ARA DISCOS MP3 / JPG) REPIT A ! ! ! ! ! ! ! Para empezar a tocar , presione el botón PLA Y/P AUSE.
OPERACIÓN DE OTRO FUNCIÓN KARAOKE (NO DISPONIBLE EN MODO AUX) OPERACIÓN DE RADIO ! ! ! Los efectos Eco y T ecla pueden ser activados apretando el botón +/- ECO / TECLA para ajustar los niveles. Los iconos individuales son exhibidos en el LCD para el est ado ENCENDIDO/ AP AGADO.
S13 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL DISCO A TENCIÓN: LECTOR DE CD Limpieza no será siempre necesaria. No obstante, si hay impresiones digitales, polvo o suciedad, UD puede limpiarlas, con un paño suave, que no suelte pelusas. Pase el paño con un movimiento del centro del disco para el borde externo.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. V erifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema.
S15 GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE F ALLAS SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Seleccione AUX IN como entrada para su equipo doméstico de música. Ningún sonido - cuando el audio es conectado a un sistema estéreo de casa La selección de la fuente no está bien configurada en el estéreofónico.
S16 DET ALLES TÉCNICOS Especificaciones son típicas. Unidades individuales pueden tener variaciones. Ellos (ellas) están sujetas a mejoría const ante sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
S17 GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKE DE LA SINGING MACHINE Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke.
.
A VERTISSEMENTS Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.
F2 FRANÇAIS A VERTISSEMENTS Avertissement: Des changements ou des modifications à cet app areil non expressément approuvés par la personne responsible de la conformité pourrait annuler le droit à l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
FIL DE BRANCHEMENT DE L'ANTENNE UNITÉ DE DÉCHARGE DE L'ANTENNE (NEC SECTION 810-20) CONDUCTEURS DE TERRE (NEC SECTION 810-21) SYSTÈME D'ELECTRODE DE LIAISON À LA TERRE D'ALIMENT ATION (NEC ART 250 PARTIE H) CRAMPONS DE TERRE EQUIPEMENT ELECTRIQUE NEC- CODE NATIONAL D'ELECTRICITÉ S2898A CRAMPONS DE TERRE 13.
INTRODUCTION F4 V otre Karaoké Singing Machine pour Disques compacts et Graphiques, Pour faciliter la consultation, nous avons énuméré ci-dessous quelques unes des caractéristiques principales de cet appareil Karaoké. - affiche les p aroles avec le tempo de la musique lorsque vous faites passer les disques CD+G .
LOCALISA TION DES CONTRÔLES F5 13 14 12 2 3 4 6 1 7 8 9 10 5 11 15 SMG-151 16 17 18 21 22 23 24 19 20 25 26 27 VUE DE DESSUS VUE ARRIERE 29 28 30 31 32 33 34 35 36 1. LED ALLUMER / ETEINDRE 2. (CDG/RADIO/AUX/OFF) 4. 5. 6. 7. 8. Bouton AUDIO 9. 10. 11 .
LOCALISA TION DES CONTRÔLES F6 Porte du compartiment VUE DE FOND AFFICHAGE LUMINEUX LCD INST ALLA TION OF BA TTERIES Icônes CDG / MP3 / JPG Icônes R UNE / TOUTES ÉPÈTE Icônes PISTE / PROGRAMME / A.
POUR F AIRE LES CONNECTIONS F7 BRANCHEMENT DE L'ALIMENT A TION RACCORDEMENT AU TÉLÉVISEUR CONNEXION VIDÉO Branchez la prise AC dans le jack AC situé sur le panneau arrière de l’appareil et branchez l’autre extrémité dans une prise AC normale.
POUR F AIRE LES CONNECTIONS F8 Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée V idéo nécessaire, vous aurez besoin d'un Modulateur RF (modulateur de Radio Fréquence), qui fait la connexion au travers de l'Antenne TV ou du câble et sert d'Entrée Vidéo.
POUR F AIRE LES CONNECTIONS F9 CONNEXION AUDIO POUR CONNECTER UN APP AREIL AUDIO À LA SORTIE Pour raccorder un appareil audio (telle qu'un AP-amplificateur de puissance-ou un amplificateur du sy.
F10 FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G D A VERTISSEMENTS - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vous pourrez l'endommager définitivement.
FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G F1 1 MODE LECTURE / P AUSE MODE ARRÊT SAUTER REPRODUCTION (Pour disques CD audio, CDG et MP3/JPG) RECHERCHE Seulement pour disques CD audio) RÉPÉTER PROGRAMME Pour commencer à jouer , pressez le bouton LECTURE / P AUSE.
OPÉRA TION AUTRE FONCTION KARAOK (NON DISPONIBLE EN MODE AUX) OPÉRA TION RADIO ! ! ! Les effet s Echo et T ouche peuvent être activés en appuyant sur le bouton ECHO / TOUCHE et les boutons +/- ECHO / T OUCHE pour régler les niveaux. Les icônes individuelles sont affichées sur le LCD pour le st atut ON / OFF .
SOINS ET ENTRETIEN F13 NETTOY AGE DES DISQUES REMARQUE: Ne p as utiliser de détergent ou de produit s d'entretien abrasifs parce qu'ils pourraient endommager le disque. LECTEUR CD Il n'est généralement pas nécessaire de nettoyer les disques.
F14 GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES Si vous avez suivi toutes les instructions et vous rencontrez des difficultés dans le fonctionnement de l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne gauche du tableau ci- dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante pour trouver la SOLUTION au problème.
F15 GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLÈMES SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Sélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo. Pas de son – quand l’audio est connecté à un appareil stéréo domestique. La sélection de source sur votre appareil stéréo n'est pas configurée correctement.
F16 DÉT AILS TECHNIQUES Les spécifications sont typiques. Les appareils individuels peuvent varier . Ils sont sujets à des améliorations continues sans avis préalable et sans faire encourir aucune obligation.
GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké.
.
VISIT OUR WEBSITE www .singingmachine.com PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPRESO EN CHINA VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www .singingmachine.com VISITE NOTRE SITE INTERNET www .singingmachine.com The Singing Machine Company , Inc. 6601 L yons Road, Bldg.
デバイスThe Singing Machine SMG-151の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
The Singing Machine SMG-151をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはThe Singing Machine SMG-151の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。The Singing Machine SMG-151の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。The Singing Machine SMG-151で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
The Singing Machine SMG-151を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はThe Singing Machine SMG-151の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、The Singing Machine SMG-151に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちThe Singing Machine SMG-151デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。