ThermadorメーカーSGSXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
INSTALLATION MANUAL Gas Cooktops Models: SGS SGSX SGSL.
.
T able of Content s Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador App liance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Safety . . . . . . . . . . . . . . .
English 1 Safety IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INST ALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INST ALLA TION IS COMPLETE.
English 2 T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface unit s, cabi net storage sp ace loca ted above the surface unit s should be avoide d. If cabinet storage is to be provided, the risk can be re duced by installing a hood that project s horizontally a minimum of 5 inches beyon d the bottom o f the cabinet.
English 3 Inst allation Before Y ou Begin Tools and Parts Needed 1. Phillips Head Screwdriver 2. Drill with 1/4” (6.5mm) bit 3. T ape Meas ure 4. T eflon T ape (Gas Rated) Parts Included 1. Foam t ape 2. Hold down brackets (4) 3. Screws, #10-32 x 2 1 /2” (63.
English 4 NOTE: All measurements given have to be precisely followed. If nonstan dard cabinet s are used, make sure they are installed with minimum dimensions shown in F igure 1 an d Figure 2 . Plan the installation of the uni t so that the power cord, gas shut-of f valve and gas pressure re gulator are accessible from the front of cabinet.
English 5 Prepare the Countertop Cut out the countertop per the dimensions shown in “Cabinet Requirement s” on page 3 . Some solid surf ace mate rial s, such as Surell™ and Corian®, require dif fer ent cutting methods. Consult with th e solid surface manufactur er for the co rrect cutting method needed.
English 6 installed on the manifold pi pe, the conversion nut will be easily accessible. CAUTION: Do not attempt any adjustment of the pr essure regulator , except conversion to prop ane. Connect the gas supply line to the unit pressure regulator using a 1/2" flex gas line c onnector between manual shut- off valve and pressure regulator .
English 7 Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap. Checking Burn er Cap Placem ent Check to make sure there is no gap between the burner cap and burne r base.
English 8 Final Check Check operation of electric ignite rs. Check flame characteristics. Flame should be blue with no yellow tip. Service Before Calling Service If the ignitors do not sp ark or the “o n” indicator lig hts do not glow , check the power source to see if a fuse has blown o r if the circuit breaker has tripp ed.
T able des matières Questions ? 1-800-735-4328 www.thermador.com Nous attendons de vos nouvelles ! Cet appareil électroménager de Thermador es t fait par BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Sécurité . . . .
.
Français 1 Sécurité Consignes de sécurité import ant es LIRE ET CONSER VER CES CONSIGNES INST ALLA TEUR : LAISSEZ C ES INSTRUCTIONS A VEC L'APP AREIL APRÈS A VOIR TERMINÉ L'INST ALLA TION. IMPORT ANT : À CONSER VER POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR LOCAL.
Français 2 l'appareil. Ne jamais laisse r les enfants joue r avec des matériaux de conditionnement. Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Pa r exemple, ne pas re tirer les p anneaux, les couvercles de câblage ou les vis.
Français 3 Inst allation A vant de commencer Outils et pièces nécessaires 1. T ournevis à tête Phillips 2. Perceuse av ec mèche de 1/4 po (6,5 mm) 3. Ruban à m esurer 4. Ruban pour joints file tés (prévu pour le gaz) Pièces comprises 1. Ruban en m ousse 2.
Français 4 REMARQUE : T o utes les m esures four nies doivent être scrup uleusemen t respectées. Si vous utilisez des armoires non standard, s'assurer qu'elle sont insta llées avec les dimensio ns minimales donn ées aux figures 1 et 2 .
Français 5 Procédure d'inst allation A VERTI SSEMENT : Afin d'éviter tout risque de choc électrique, avant d'inst aller la t able d e cuisson, couper le courant au niveau du p anneau d'entr ée d'électricité pour empêcher que le cour ant ne soit rétabli accidentellement.
Français 6 Raccordement de l'alimentation de gaz L'arrivée de gaz de l'ap pareil se trouve su r la droite à l'arrière du boîtier br ut. Installez le régulate ur de press ion (fourni avec l'appareil) sur le tuyau collecteur en appliquant du ruban pour join ts filetés sur les filets du tuy au collecteur .
Français 7 Raccordement de l'a limentation électrique Avan t de branche r le cordon d 'alimenta tion de 5 p i (1,5 m) sur la prise murale, s' assurer que le robine t d'arrêt de .
Français 8 un léger bruit d'un côté et de l'au tre au fur et à mesure que les patte s butent contre le rebord des fentes. Vérification finale Vérifier le fonctio nnement des a llumeurs élec triques. Vérifier les caractéristiqu es de la flamme.
Français 9 Dép annage A vant d'appeler le service de dép annage Si les allumeurs n' émettent p as d'étincelles ou si l'éclairage du voyant lumineux « On » ne fonctionne plu s, vérifier l'alimentation de cour ant pour voir si un fusible s'est grillé ou si le dis joncteur s'es t déclench é.
Français 10.
Contenidos ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com ¡Esparamos oir de usted! Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Applianc es Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Español 1 Seguridad Instrucciones de seguridad import antes LEA Y CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES INST ALADOR: DEJE EST AS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HA Y A FINALIZADO LA INST ALACIÓN. IMPORT ANTE: GUÁRDELAS P ARA USO DEL INSPECTOR LOCAL.
Español 2 Retire toda la cinta y el embalaje ante s de usar el electrodoméstico. Destruya el emb alaje después de desembalar e l electrod oméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el ma terial de embalaje. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico.
Español 3 Inst alación Antes de comenzar Herramientas y piezas necesarias 1. Destornillador con cabeza Phillips 2. T aladro con broca de 1/4" (6.5 mm) 3. Cinta métrica 4. Cinta de teflón (ap ta para gas) Piezas incluidas 1. Cinta de espuma 2.
Español 4 Not a: Se deben seguir estr icta mente toda s las medidas proporcionadas. Si se utiliz an gabinetes no estándares, asegúrese de que se inst alen con las dimension es mínimas indicadas en las Figura 1 y Figura 2 .
Español 5 Procedimiento de inst alación ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de descar ga eléctric a, antes de inst alar la placa, ap ague la aliment ación eléctrica en el pa nel de servicio para imp edir que se encienda accide ntalmente .
Español 6 Conecte la alimentación de gas La entrada de gas de la unid ad se encuentra en la p arte posterior dere cha de la caja empotrada. Instale el re gulador de pres ión (suministrado con la uni dad) en el tubo del múltiple usand o cinta de te flón sobre las roscas del tubo del múltiple.
Español 7 Conecte el suministro eléctrico Antes de conect ar el cable de aliment ación de 5 pies (1.5 m) al receptác ulo de pared, asegúrese de que la válvula de paso de gas y todos los contro les de las hornillas estén en la posición OFF (Ap agado).
Español 8 de un lado al otro a medida que los dientes toquen el reborde de la ra nura. Verificación final V erifique que los encendedor es eléctricos fu ncionen. V erifique las características de la llama. La llama debe ser azul, sin puntas amarillas.
Español 9 Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico Si los encendedores no echan chisp as, o los ind icadores luminosos de "encendido" no br illan, verifique la fuente de aliment ación para ver que no se haya quemado un fusib le ni se haya desconectado el disyuntor .
Español 10.
1901 Main S treet, Suite 600, Irvine, CA 92614 800-735-4328 www .thermador .com 9000747587 5V0MT3 Rev . A 01/12 © BSH Home Appliances Corporation.
デバイスThermador SGSXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Thermador SGSXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはThermador SGSXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Thermador SGSXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Thermador SGSXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Thermador SGSXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はThermador SGSXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Thermador SGSXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちThermador SGSXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。